Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden in noord-darfur " (Nederlands → Duits) :

Noordelijke, schaars bevolkte gebieden: de gebieden van Noord-Finland en Zweden die financiering van het Cohesiefonds ontvangen.

Nördliche Regionen mit geringer Bevölkerungsdichte: nördliche Regionen in Finnland und Schweden, die Mittel aus dem Kohäsionsfonds erhalten.


-De Commissie zal een twinning-project voor beschermde mariene gebieden uitvoeren om de uitwisseling van beste praktijken tussen en de capaciteitsopbouw in de Europese, Afrikaanse, Noord-Amerikaanse en Zuid-Amerikaanse beschermde mariene gebieden van de Atlantische Oceaan te vergemakkelijken.

-Die Kommission wird ein Partnerschaftsprojekt zum Abschluss bringen, das den Austausch bewährter Praktiken und den Aufbau von Kapazitäten in MPAs des Atlantiks von Europa, Afrika, Nord- und Südamerika aus erleichtert.


(35)CECAF-sectoren (centraaloostelijke Atlantische Oceaan of FAO-groot visgebied 34) zoals omschreven in Verordening (EG) nr. 216/2009 van het Europees Parlement en de Raad van 11 maart 2009 inzake de verstrekking van de nominale vangsten van lidstaten in bepaalde gebieden buiten de Noord-Atlantische Oceaan (PB L 87 van 31.3.2009, blz. 1).

(35)CECAF-Gebiete (Mittlerer Ostatlantik bzw. FAO-Fischereigebiet 34) gemäß der Verordnung (EG) Nr. 216/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 11. März 2009 über die Vorlage von Fangstatistiken durch Mitgliedstaaten, die in bestimmten Gebieten außerhalb des Nordatlantiks Fischfang betreiben (ABl. L 87 vom 31.3.2009, S. 1).


Verdere gegevens: a) Opperhoofd van de Jalul-stam in Noord-Darfur; b) Lid van de nationale vergadering van Sudan; c) In 2008 door de president van Sudan benoemd tot speciaal adviseur bij het ministerie van Federale Zaken.

Sonstige Angaben: a) Oberster Führer des Jalul-Stamms in Nord-Darfur. b) Mitglied der Nationalversammlung Sudans. c) 2008 vom Präsidenten Sudans zum Sonderberater des Ministeriums für Bundesangelegenheiten ernannt.


Andere inlichtingen: hoogste leider van de Jalul-stam in Noord-Darfur" wordt vervangen door:

Sonstige Informationen: Oberhaupt des Jalul-Stammes in Nord-Darfur.“ erhält folgende Fassung:


Daar staat tegenover dat de toegang tot de markten van derde landen onlangs in verschillende mate is verminderd doordat landen in verschillende geografische gebieden (bijvoorbeeld Noord- en Zuid-Amerika, Azië en het Midden-Oosten) maatregelen hebben genomen om hun staalindustrie te beschermen of te steunen.

Demgegenüber erschwerten Drittländer jüngst den Zugang zu ihren Märkten in unterschiedlichem Umfang, weil Länder in verschiedenen geografischen Regionen (Nord- und Südamerika, Asien, Naher und Mittlerer Osten) Maßnahmen zum Schutz oder zur Unterstützung ihrer Stahlindustrie ergriffen.


De Raad sluit, met eenparigheid van stemmen, met IJsland en Noorwegen een afzonderlijke overeenkomst voor de vaststelling van de wederzijdse rechten en verplichtingen van Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland enerzijds en IJsland en Noorwegen anderzijds, op gebieden van het Schengenacquis die op deze staten van toepassing zijn.

Mit Island und Norwegen schließt der Rat mit einstimmigem Beschluss ein gesondertes Übereinkommen zur Festlegung der Rechte und Pflichten zwischen Irland und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland einerseits und Island und Norwegen andererseits in den für diese Staaten geltenden Bereichen des Schengen-Besitzstands.


De Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen hebben een Overeenkomst gesloten inzake de vaststelling van de rechten en verplichtingen tussen, enerzijds, Ierland en het Verenigd Koninkrijk van Groot-Brittannië en Noord-Ierland en, anderzijds, de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen, op de gebieden van het Schengenacquis die op deze staten van toepassing zijn .

Zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen wurde ein Übereinkommen zur Festlegung der Rechte und Pflichten zwischen Irland und dem Vereinigten Königreich Großbritannien und Nordirland einerseits und der Republik Island und dem Königreich Norwegen andererseits in den für diese Staaten geltenden Bereichen des Schengen-Besitzstands geschlossen.


(38) Voorts hebben gelijkaardige moeilijkheden als die waarmee Venetië te kampen heeft, de Commissie ertoe aangezet de regels inzake de toepasselijkheid van de afwijking uit artikel 87, lid 3, onder c), op de perifere en dunbevolkte gebieden in Noord-Europa aan te passen; een gunstige benadering moet ook aan eilanden worden voorbehouden, zoals bepaald in voormelde verklaring nr. 30.

(38) Auch hätten Probleme analog zu denen, unter denen Venedig zu leiden habe, die Kommission dazu bewogen, die Regeln über die Anwendbarkeit der Ausnahmeregelung des Artikels 87 Absatz 3 Buchstabe c) in bezug auf die dünnbesiedelten Randregionen Nordeuropas zu ändern; gemäß Erklärung Nr. 30 im Anhang zum Vertrag von Amsterdam müsse Inseln eine Vorzugsbehandlung zukommen.


(31) Dezelfde overwegingen zouden ook ten grondslag liggen aan de wijziging(10) van de methode van toepassing van artikel 87, lid 3, onder c), van het EG-Verdrag op regionale steunmaatregelen voor gebieden in Noord-Europa.

(31) Dieselben Erwägungen lägen auch der für die nordeuropäischen Regionen vorgenommenen Änderung(10) der Methode zur Anwendung von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag auf Regionalbeihilfen zugrunde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden in noord-darfur' ->

Date index: 2021-09-21
w