Wat betreft de gebieden waarop de steun uit het Cohesiefonds betrekking zou moeten hebben, is ons advies om ook wegen die gelijkwaardig zijn aan snelwegen of hoofdwegen die de trans-Europese netwerken met elkaar verbinden, het rollend materieel van het spoorvervoer en collectieve vervoersmiddelen, evenals de wegeninfrastructuur voor touringcar- en busvervoer, in het voorstel op te nemen.
In Bezug auf die Bereiche, auf die sich die Hilfe des Kohäsionsfonds richten soll, empfehlen wir zudem, die die transeuropäischen Netze verbindende Autobahnen und Staatsstraßen ebenfalls zu berücksichtigen und auch das rollende Eisenbahnmaterial und die öffentlichen Verkehrsmittel sowie die Straßeninfrastruktur für den Kraftomnibusverkehr einzubeziehen.