Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gebieden waarvoor reeds verbintenissen " (Nederlands → Duits) :

Een dergelijke aanpak kan worden overwogen om bij de WTO nieuwe wegen in te slaan, en meer vooruitgang te boeken op gebieden waarvoor reeds verbintenissen bestaan.

Ein solcher Ansatz könnte in Betracht gezogen werden, um der WTO neue Wege zu eröffnen und weitere Fortschritte in den Bereichen zu erzielen, in denen bereits Zusagen vorliegen.


Op gebieden waarvoor het desbetreffende recht reeds in één of andere vorm van niet-bindende bemiddeling voorziet of waarvoor tijdslimieten zijn vastgesteld voor gezamenlijke besluiten die door een of meer nationale toezichthoudende autoriteiten moeten worden genomen, zijn er bovendien wijzigingen nodig, niet alleen om ervoor te zorgen dat de procedure voor het nemen van een gemeenschappelijk besluit duidelijk is en zo min mogelijk wordt verstoord, maar ook om te garanderen dat, waar nodig, de ETA's meningsverschil ...[+++]

Darüber hinaus müssen in Bereichen, in denen das einschlägige Recht bereits eine Form nicht bindender Vermittlung vorsieht oder in denen für gemeinsame Entscheidungen einer oder mehrerer nationaler Aufsichtsbehörden Fristen bestehen, Änderungen vorgenommen werden, um für die gemeinsame Beschlussfassung Klarheit und geringstmögliche Störung zu gewährleisten, aber auch sicherzustellen, dass die ESA erforderlichenfalls zur Beilegung von Meinungsverschiedenheiten in der Lage sind.


Op gebieden waarvoor het desbetreffende recht reeds in één of andere vorm van niet-bindende bemiddeling voorziet of waarvoor tijdslimieten zijn vastgesteld voor gezamenlijke besluiten die door een of meer nationale toezichthoudende autoriteiten moeten worden genomen, zijn er bovendien wijzigingen nodig, niet alleen om ervoor te zorgen dat de procedure voor het nemen van een gemeenschappelijk besluit duidelijk is en zo min mogelijk wordt verstoord, maar ook om te garanderen dat, waar nodig, de ETA's meningsverschil ...[+++]

Darüber hinaus müssen in Bereichen, in denen das einschlägige Recht bereits eine Form nicht bindender Vermittlung vorsieht oder in denen für gemeinsame Entscheidungen einer oder mehrerer nationaler Aufsichtsbehörden Fristen bestehen, Änderungen vorgenommen werden, um für die gemeinsame Beschlussfassung Klarheit und geringstmögliche Störung zu gewährleisten, aber auch sicherzustellen, dass die ESA erforderlichenfalls zur Beilegung von Meinungsverschiedenheiten in der Lage sind.


i. bij de onderhandelende partijen aan te dringen op het vaststellen van regels op het gebied van financiële diensten die verdergaan dan de GATS-bijlage van de WTO betreffende financiële diensten, die reeds door alle TiSA-partijen is ondertekend in hun hoedanigheid als leden van de WTO, alsook op hardere verbintenissen die verdergaan dan het unieke Memorandum van overeenstemming inzake verbintenissen betreffende financiële diensten, dat voor WTO-leden niet bindend is en derhalve slechts op een zeer beperkt aantal TiSA-partijen van toe ...[+++]

i. die Verhandlungsparteien aufzufordern, verbindliche Vorschriften im Bereich der Finanzdienstleistungen über die Anlage zu Finanzdienstleistungen des Allgemeinen Übereinkommens über den Handel mit Dienstleistungen (GATS) der WTO, an die alle TiSA-Parteien als Mitglieder der WTO bereits gebunden sind, hinaus sowie weiter reichende Verpflichtungen über die Vereinbarung sui generis über Verpflichtungen im Bereich der Finanzdienstleistungen hinaus festzulegen, die für WTO-Mitglieder nicht bindend ist und daher nur eine stark begrenzte A ...[+++]


- ten eerste verbetering van de overeenkomst op gebieden waarvoor reeds verbintenissen bestaan (vooral de handel in goederen).

- Erstens die Verbesserung des TDCA in Bereichen, in denen bereits Verpflichtungen bestehen (vor allem auf dem Gebiet des Handels mit Waren).


- ten eerste verbetering van de overeenkomst op gebieden waarvoor reeds verbintenissen bestaan (vooral de handel in goederen).

- Erstens die Verbesserung des TDCA in Bereichen, in denen bereits Verpflichtungen bestehen (vor allem auf dem Gebiet des Handels mit Waren).


De intrekking door de Commissie van voorstellen op gebieden waarvoor ze reeds had moeten vaststellen dat de bedrijven er belang bij hebben, kan niet worden gerechtvaardigd door een verwijzing naar "betere regelgeving". Het Europees Parlement moet permanent worden betrokken bij het totale proces van ontwikkeling, vaststelling en invoering van vereenvoudigingsmaatregelen.

Die Entscheidung der Kommission, Legislativvorschläge in Bereichen zurückzuziehen, in denen sie bereits ein Interesse der betreffenden Unternehmen festgestellt hat, kann nicht mit dem Erfordernis besserer Rechtsetzung gerechtfertigt werden.


De intrekking van voorstellen op gebieden waarvoor de Commissie reeds heeft vastgesteld dat de bedrijven er belang bij hebben, kan niet worden gerechtvaardigd door een verwijzing naar "betere regelgeving".

Der Rückzug von Vorschlägen in Bereichen, in denen die Kommission bereits ein Interesse von Unternehmen in den betreffenden Bereichen festgestellt hat, kann nicht mit besserer Rechtsetzung gerechtfertigt werden.


De intrekking door de Commissie van voorstellen op gebieden waarvoor ze reeds had moeten vaststellen dat de bedrijven er belang bij hebben, kan niet worden gerechtvaardigd door een verwijzing naar "betere regelgeving". Het Europees Parlement moet permanent worden betrokken bij het totale proces van ontwikkeling, vaststelling en invoering van vereenvoudigingsmaatregelen.

Die Entscheidung der Kommission, Legislativvorschläge in Bereichen zurückzuziehen, in denen sie bereits ein Interesse der betreffenden Unternehmen festgestellt hat, kann nicht mit dem Erfordernis besserer Rechtsetzung gerechtfertigt werden.


23. Daarom zou een redelijke aanpak er in eerste instantie in bestaan een sectorale benaderingswijze te volgen en voorrang te geven aan de wederzijdse erkenning van ontzettingen op de gebieden waarvoor er reeds een gemeenschappelijke basis tussen de lidstaten bestaat.

23. Es wäre daher ratsam, zunächst sektorbezogen vorzugehen und vorrangig die gegenseitige Anerkennung von Rechtsverlusten in den Bereichen zu betreiben, in denen die Mitgliedstaaten bereits über eine gemeinsame Basis verfügen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebieden waarvoor reeds verbintenissen' ->

Date index: 2022-02-20
w