Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebleken uit onze discussies tijdens plenaire bijeenkomsten » (Néerlandais → Allemand) :

Tevens wil ik het Parlement bedanken voor zijn nauwe betrokkenheid bij dit dossier, die is gebleken uit onze discussies tijdens plenaire bijeenkomsten en in de Commissie internationale handel.

Ich bin dem Parlament für sein großes Interesse an diesem Dossier dankbar, das es in unseren Aussprachen sowohl in der Plenarsitzung als auch im Ausschuss für internationalen Handel unter Beweis gestellt hat.


2. is van mening dat alle bijeenkomsten van de Europese Raad, behoudens uitzonderlijke noodgevallen, moeten worden voorafgegaan door een discussie in het Europees Parlement, met de mogelijkheid om een resolutie aan te nemen, en dat de voorzitter van de Europese Raad zelf de onderwerpen die op de agenda staan moet komen presenteren; is van oordeel dat het Parlement en de Europese Raad hun respectievelijke werkzaamheden zo moeten organiseren dat het Parlement de mogelijkheid heeft om zijn standpunt over ...[+++]

2. vertritt die Auffassung, dass allen Tagungen des Europäischen Rates, außer in außergewöhnlichen dringenden Fällen, eine Debatte im Parlament vorausgehen sollte, zu der der Präsident des Europäischen Rates selbst erscheint, um die Themen der Agenda vorzustellen, so dass eine Entschließung angenommen werden kann; ist der Ansicht, dass das Parlament und der Europäische Rat ihre jeweilige Arbeitsweise so organisieren müssen, dass das Parlament die Gelegenheit erhält, seine Meinung zu diesen Punkten rechtzeitig bekannt zu machen, und der Präsident des Europäischen Rates nach jeder Tagung des Europäischen Rates in der Plenarsitzung Bericht ...[+++]


Zoals tijdens alle gewone bijeenkomsten van de Europese Raad wou ik wat tijd besteden aan een strategische discussie over onze externe betrekkingen en ons buitenlands beleid.

Wie bei allen unseren regelmäßig stattfindenden Tagungen des Europäischen Rates wollte ich einige Zeit auf strategische Beratungen über unsere Außenbeziehungen und unsere Außenpolitik verwenden.


Bovendien is het ter discussie stellen van de noodzaak voor onze ambtenaren om in Straatsburg aanwezig te zijn tijdens de plenaire vergaderingen een heuse belediging voor het Bureau en vooral voor de Administratie, waarvan ik weet dat ze de ambtenaren die een reisopdracht naar Straatsburg krijgen zorgvuldig kiest.

Wenn die notwendige Anwesenheit unserer Beamten bei den Plenartagungen in Straßburg in Zweifel gezogen wird, dann ist dies ein wirklicher Affront für das Präsidium und vor allem für die Verwaltung, von der ich weiß, dass sie die auf Dienstreise nach Straßburg zu entsendenden Beamten sorgfältig auswählt.


Bovendien is het ter discussie stellen van de noodzaak voor onze ambtenaren om in Straatsburg aanwezig te zijn tijdens de plenaire vergaderingen een heuse belediging voor het Bureau en vooral voor de Administratie, waarvan ik weet dat ze de ambtenaren die een reisopdracht naar Straatsburg krijgen zorgvuldig kiest.

Wenn die notwendige Anwesenheit unserer Beamten bei den Plenartagungen in Straßburg in Zweifel gezogen wird, dann ist dies ein wirklicher Affront für das Präsidium und vor allem für die Verwaltung, von der ich weiß, dass sie die auf Dienstreise nach Straßburg zu entsendenden Beamten sorgfältig auswählt.


Dat is al gebleken tijdens de discussie tussen de parlementaire fracties, oftewel de interparlementaire dialoog, en tussen onze delegatie voor de betrekkingen met de Verenigde Staten en haar Amerikaanse evenknie.

Das haben die Diskussion zwischen den Fraktionen der Parlamente – der interparlamentarische Dialog – sowie die Gespräche zwischen unserer Delegation für die Beziehungen zu den Vereinigten Staaten und die entsprechende Delegation der Amerikaner bereits gezeigt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebleken uit onze discussies tijdens plenaire bijeenkomsten' ->

Date index: 2021-04-30
w