BEKLEMTOONT de noodzaak van een continue EU-brede discussie over politieke en strategische aangelegenheden in verband met het cohesiebeleid, met het oog op een gemeenschappelijke visie op de strategische doelstellingen en de beginselen betreffende de uitvoering ervan, en HERINNERT ERAAN dat het cohesiebeleid weliswaar geconcentreerd is op de minst welvarende regio's, maar dat dit beleid concurrentievermogen, innovatie, werkgelegenheid en economische, sociale en territoriale cohesie in de Europese Unie moet blijven stimuleren;
BETONT er, dass die EU-weite Diskussion über politische und strategische Fragen im Zusammenhang mit der Kohäsionspolitik fortgesetzt werden muss, um zu einer gemeinsamen Auslegung der strategischen Ziele und der Grundsätze für die Umsetzung dieser Politik zu gelangen, und WEIST darauf HIN, dass die Kohäsionspolitik sich zwar auf die ärmsten Regionen konzentrieren, aber dennoch Wettbewerbsfähigkeit, Innovation und Beschäftigung sowie den wirtschaftlichen, sozialen und territorialen Zusammenhalt in der Europäischen Union fördern sollte;