108. e
rkent dat de nieuwe gebouwen die momenteel voor het Europees Parlement worden gebouwd, een unieke gelegenheid zijn om een voorbeeld te stellen door toepassing van de beste milieupraktijk; is verheugd over het feit dat de gebouwen D4-D5/Ardenne zijn ontworpen en gerealiseerd met naleving van de milieuwetgeving; steunt de besluiten betreffende de installatie van de systemen voor de terugwinning, opslag en hergebruik van regenwater in het gebouw D4; steunt het besluit om het energieverbruik
van de gebouwen te beperken door toepassing van ...[+++] de volgende technische mogelijkheden: (i) verbeterde warmte-isolatie, (ii) installatie van airconditioning die terugwinning van warmte of koeling mogelijk maakt, (iii) warm water d.m.v. zonnepanelen, (iv) de mogelijkheid om een warmte-krachtinstallatie aan te leggen; 108. erkennt an, dass die Errichtung der neuen Gebäude, die gegenwärtig für das Eu
ropäische Parlament gebaut werden, eine einzigartige Gelegenheit bietet, im Hinblick auf die beste Umweltpraxis mit gutem Beispiel voranzugehen; begrüßt, dass die Gebäude D4-D5/ARDENNE unter Beachtung der Umweltbestimmungen geplant und errichtet
werden sollen; unterstützt die Beschlüsse, ein System der Rückgewinnung, Speicherung und Wiederverwendung von Regenwasser im Gebäude D4 zu installieren; unterstützt den Beschluss, den Energieverbrauch der Gebäude durch Anwendung folgender technischer Optionen zu reduziere
...[+++]n: (i) fortschrittliche Wärmeisolierung, (ii) Installation einer Klimaanlage mit Wärme- und Kälterückgewinnung; (iii) Wassererwärmung durch Solarzellen, (iv) Möglichkeit der Installierung einer Kraft-Wärme-Kopplungsanlage;