Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangrenzend gebouw
Administratiegebouw
Apparatuur voor elektronische toegang tot een gebouw
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Bouw
Collectief gebouw
Conciërge
Fabriek
Gebouw
Gebouwenbeheerder
Geclassificeerde inrichting
Geheim gebouw
Industrieel gebouw
Industriële installatie
Openbaar gebouw
Publiek gebouw
Syndicus
Syndicus gebouw
Uitrusting voor elektronische toegang tot een gebouw

Vertaling van "gebouw later " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
openbaar gebouw [ administratiegebouw | publiek gebouw ]

öffentliches Gebäude [ Verwaltungsgebäude ]




apparatuur voor elektronische toegang tot een gebouw | uitrusting voor elektronische toegang tot een gebouw

Elektronische Gebäudezutrittsanlagen


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

Fast-Nullenergiegebäude | Niedrigstenergiegebäude


industrieel gebouw [ fabriek | industriële installatie ]

Industriegebäude [ Fabrik | Industrieanlage | Industriebau | Produktionsanlage ]






syndicus | syndicus gebouw | conciërge | gebouwenbeheerder

Hausbetreuerin | Haushandwerkerin | Hauswart/Hauswartin | Hauswartin


geclassificeerde inrichting | geheim gebouw | geheime installatie/inrichting

Nichtöffentliche Anlage


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
5. neemt er kennis van dat de omvang van de overdracht van vastgelegde kredieten is gedaald van 19,64% in 2012 tot 11,60% in 2013; stelt met bezorgdheid vast dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel II (administratieve uitgaven) met 41% nog steeds op een hoog niveau lag; neemt er nota van dat deze overdrachten hoofdzakelijk verband houden met geplande aanpassingen van het gebouw later in het jaar en andere administratieve kosten waarvoor aan het einde van het jaar nog geen facturen waren ontvangen. verzoekt de Dienst grotere inspanningen te plegen om toekomstige overdrachten te verminderen;

5. stellt fest, dass die Übertragungen gebundener Mittel von 19,64 % im Jahr 2012 auf 11,60 % 2013 zurückgingen; stellt mit Sorge fest, dass die Übertragungen gebundener Mittel bei Titel II (Verwaltungsausgaben) mit 41 % nach wie vor hoch waren; nimmt zur Kenntnis, dass diese Übertragungen hauptsächlich im Zusammenhang mit geplanten Änderungen am Gebäude spät im Jahr und anderen Verwaltungskosten standen, für die am Jahresende noch keine Rechnungen eingegangen waren; fordert das Amt auf, sich künftig stärker um eine Verringerung der Übertragungen zu bemühen;


5. neemt er kennis van dat de omvang van de overdracht van vastgelegde kredieten is gedaald van 19,64% in 2012 tot 11,60% in 2013; stelt met bezorgdheid vast dat de overdracht van vastgelegde kredieten voor titel II (administratieve uitgaven) met 41% nog steeds op een hoog niveau lag; neemt er nota van dat deze overdrachten hoofdzakelijk verband houden met geplande aanpassingen van het gebouw later in het jaar en andere administratieve kosten waarvoor aan het einde van het jaar nog geen facturen waren ontvangen. verzoekt de Dienst grotere inspanningen te plegen om toekomstige overdrachten te verminderen;

5. stellt fest, dass die Übertragungen gebundener Mittel von 19,64 % im Jahr 2012 auf 11,60 % 2013 zurückgingen; stellt mit Sorge fest, dass die Übertragungen gebundener Mittel bei Titel II (Verwaltungsausgaben) mit 41 % nach wie vor hoch waren; nimmt zur Kenntnis, dass diese Übertragungen hauptsächlich im Zusammenhang mit geplanten Änderungen am Gebäude spät im Jahr und anderen Verwaltungskosten standen, für die am Jahresende noch keine Rechnungen eingegangen waren; fordert das Amt auf, sich künftig stärker um eine Verringerung der Übertragungen zu bemühen;


Gelet op hetgeen voorafgaat, kan het loutere feit dat, enerzijds, de voorwaarden voor het onderzoek van de aanvraag tot het verlengen of verkrijgen van een milieuvergunning verschillen naar gelang van de zone waarin het gebouw dat door de parking wordt bediend, is ondergebracht, en dat, anderzijds, die zonebestemming later kan worden gewijzigd, geen verschil in behandeling creëren dat in strijd is met de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, al dan niet in samenhang gelezen met het beginsel van rechtszekerheid.

Unter Berücksichtigung des Vorstehenden kann der bloße Umstand, dass einerseits die Bedingungen für die Prüfung des Antrags auf Verlängerung oder Erhalt einer Umweltgenehmigung unterschiedlich sind je nach der Zone, in der das Gebäude, zu dem der Parkplatz gehört, eingeordnet ist, und dass andererseits diese Zoneneinteilung später abgeändert werden kann, nicht zu einem Behandlungsunterschied führen, der im Widerspruch zu den Artikeln 10 und 11 der Verfassung, gegebenenfalls in Verbindung mit dem Grundsatz der Rechtssicherheit, stehen würde.


Art. 43. Behalve de certificaten voor openbare gebouwen vervallen de EPB-certificaten wanneer de EPB-eenheid of het gebouw een later EPB-certificaat of gedeeltelijk verslag heeft gekregen of handelingen en werken bedoeld in de artikelen 23 tot 27 van het decreet heeft ondergaan.

Art. 38 - Mit Ausnahme der Ausweise für öffentliche Gebäude werden die PEB-Ausweise hinfällig, wenn die betroffene PEB-Einheit oder das betroffene Gebäude Gegenstand entweder eines PEB-Ausweises bzw. eines späteren Teilberichts oder von Handlungen oder Arbeiten gemäß Art. 23 bis 27 des Dekrets gewesen ist.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Uit de beoordeling van het Hof volgt dat de aard van het gebouw bepaald wordt door het economisch karakter van het latere gebruik van de infrastructuur.

Nach der Beweisführung des Gerichtshofs bestimmt der wirtschaftliche Charakter der späteren Nutzung der Infrastruktur die Art des Baus.


62. herinnert eraan dat de Voorzitter van het Europees Parlement de Belgische eerste minister op 8 maart 2001 een brief heeft gezonden met de vraag of kosteloos land beschikbaar kan worden gesteld voor een door het Parlement gepland bouwproject (en niet alleen in verband met de locatie van het D4-D5-gebouw, zoals verklaard door de heer Martens in een brief van 18 november 1991, zoals later bevestigd door de heer Dehaene) en of de federale autoriteiten een gebouw of locatie bezaten die ter beschikking van het Parlement kon worden geste ...[+++]

62. verweist darauf, dass sein Präsident am 8. März 2001 ein Schreiben an den belgischen Premierminister richtete und nachfragte, ob für jedes vom Parlament geplante Bauvorhaben Land kostenfrei zur Verfügung gestellt würde (und nicht nur für den Standort des D4-D5-Gebäudes, wie Herr Martens mit Schreiben vom 18. November 1991 erklärte, das später von Herrn Dehaene bekräftigt wurde) und ob die Bundesbehörden im Besitz eines Gebäudes oder eines Standorts seien, das bzw. der dem Parlament zur Verfügung gestellt werden könnte; stellt fest, dass auf diese Frage keine Antwort erfolgte, auch nicht, nachdem das Parlament dem belgischen Premier ...[+++]


61. herinnert eraan dat de Voorzitter van het Europees Parlement de Belgische eerste minister op 8 maart 2001 een brief heeft gezonden met de vraag of kosteloos land beschikbaar kan worden gesteld voor een door het Parlement gepland bouwproject (en niet alleen in verband met de locatie van het D4-D5-gebouw, zoals verklaard door de heer Martens in een brief van 18 november 1991, zoals later bevestigd door de heer Dehaene) en of de federale autoriteiten een gebouw of locatie bezaten die ter beschikking van het Parlement kon worden geste ...[+++]

61. verweist darauf, dass der Präsident des Europäischen Parlaments am 8. März 2001 ein Schreiben an den belgischen Premierminister richtete und nachfragte, ob für jedes vom Parlament geplante Bauvorhaben Land kostenfrei zur Verfügung gestellt würde (und nicht nur für den Standort des D4-D5-Gebäudes, wie Herr Martens mit Schreiben vom 18. November 1991 erklärte, das später von Herrn Dehaene bekräftigt wurde) und ob die Bundesbehörden im Besitz eines Gebäudes oder eines Standorts seien, das bzw. der dem Parlament zur Verfügung gestellt werden könnte; stellt fest, dass auf diese Frage keine Antwort erfolgte, auch nicht, nachdem das Parla ...[+++]


In zaal S1 van het Karel de Grote-gebouw worden persconferenties georganiseerd. De details hieromtrent zullen later aangekondigd worden.

Weitere Details über geplante Pressekonferenzen im Charlemagne-Gebäude (Saal S1) werden zu einem späteren Zeitpunkt mitgeteilt.


De Commissie, nogmaals, vraagt zich niet af om welke reden iets eerder of later gebeurt, behalve dan dat de Commissie er prijs op stelt dat een gebouw zoals voor dit Bureau zo spoedig mogelijk wordt geopend en in gebruik genomen.

Nochmals, die Kommission hinterfragt nicht, aus welchem Grund etwas früher oder später geschieht, es sei denn, sie legt Wert darauf, daß ein Gebäude wie das dieses Amts so bald als möglich eingeweiht und bezogen wird.


De vestiging van het Comité van de Regio's vanaf begin 1996 in het "Ardenne"-gebouw en twee jaar later in het "Van Maerland"-gebouw, is het symbool bij uitstek van het gemeenschappelijke voornemen tot versterking van de betrekkingen tussen een instelling en een orgaan waarvan de leden een politieke en democratische legitimiteit bezitten, die voor de goede werking van de Europese Unie onontbeerlijk is.

Die Tatsache, daß der Ausschuß der Regionen Anfang 1996 ins Gebäude Ardenne und zwei Jahre später ins Gebäude Van Maerland ziehen wird, ist ein untrügliches Zeichen für einen gemeinsamen Wunsch nach engeren Beziehungen zwischen einer Institution und einem Organ, dessen Mitglieder eine politische und demokratische Legitimität besitzen, die für das reibungslose Funktionieren der Europäischen Union unverzichtbar ist.




Anderen hebben gezocht naar : aangrenzend gebouw     administratiegebouw     collectief gebouw     conciërge     fabriek     gebouw     gebouwenbeheerder     geclassificeerde inrichting     geheim gebouw     industrieel gebouw     industriële installatie     openbaar gebouw     publiek gebouw     syndicus     syndicus gebouw     gebouw later     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouw later' ->

Date index: 2024-12-19
w