Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangrenzend gebouw
Administratiegebouw
Andere bronnen vinden
Apparatuur voor elektronische toegang tot een gebouw
Bijna-energieneutraal gebouw
Bijna-nul-energie-gebouw
Bouw
De verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap
Fabriek
Gebouw
Gepaste figuranten vinden
Geschikte figuranten vinden
Het leveranciersnetwerk uitbreiden
Industrieel gebouw
Industriële installatie
Meer leveranciers zoeken
Openbaar gebouw
Publiek gebouw
Uitrusting voor elektronische toegang tot een gebouw

Vertaling van "gebouw te vinden " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
gepaste figuranten vinden | geschikte figuranten vinden

geeignete Extras finden




openbaar gebouw [ administratiegebouw | publiek gebouw ]

öffentliches Gebäude [ Verwaltungsgebäude ]


andere bronnen vinden | meer leveranciers zoeken | andere bedrijven vinden waar producten en diensten worden ingekocht | het leveranciersnetwerk uitbreiden

das Anbieternetzwerk erweitern | das Lieferantennetzwerk ausbauen | Anzahl der Anbieter vergrößern | das Lieferantennetzwerk erweitern


bijna-energieneutraal gebouw | bijna-nul-energie-gebouw

Fast-Nullenergiegebäude | Niedrigstenergiegebäude


industrieel gebouw [ fabriek | industriële installatie ]

Industriegebäude [ Fabrik | Industrieanlage | Industriebau | Produktionsanlage ]


apparatuur voor elektronische toegang tot een gebouw | uitrusting voor elektronische toegang tot een gebouw

Elektronische Gebäudezutrittsanlagen


de verkiezingen vinden plaats in de gehele Gemeenschap

die Wahlen finden im gesamten Gebiet der Gemeinschaft statt


wanneer ijsafzetting daadwerkelijk plaats kan vinden; of omstandigheden waarbij ijs zich kan gaan vormen

tatsächliche Vereisungsbedingungen


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Daarnaast vinden pioniersprojecten plaats, zoals het Hesse-project in Duitsland (1 MW geïnstalleerd vermogen in één gebouw) of het HIP-HIP-project (een Europees consortium dat 3MWp installeert in het kader van het vijfde OTO-kaderprograma).

Außerdem werden Pionierprojekte wie z.B. in Deutschland das hessische Projekt (1 MW installierte Leistung auf einem einzigen Gebäude) oder das HIP-HIP-Projekt (ein EU-Konsortium, das innerhalb des 5. RP 3 MWp installiert) durchgeführt.


Er worden vrij zelden renovaties uitgevoerd, dus het is in het belang van de samenleving en de eigenaar van het gebouw om de goede aanpak te vinden.

Da Renovierungen ziemlich selten stattfinden, liegt es im Interesse der Gesellschaft und der Eigentümer der Gebäude, „alles richtig zu machen“.


Mevrouw Paulsen vroeg me of we ruimte kunnen vinden in het – volgens mij was het woord 'glinsterende' – nieuwe gebouw om daar mensen te laten werken aan de zorgwekkende kwesties van de mensenrechten.

Frau Paulsen fragte mich, ob wir etwas Platz in dem – ich denke das Wort war „glitzernden“ – neuen Gebäude finden könnten, so dass dort Menschen arbeiten könnten, die sich mit Menschenrechtsangelegenheiten beschäftigen.


Het is een prachtig gebouw en als de problemen eenmaal zijn opgelost, vinden we vast en zeker een andere zeer geschikte bestemming voor dat gebouw.

Es ist ein schönes Gebäude, und wenn die Schwierigkeiten erst geklärt sind, könnten wir meiner Meinung nach eine andere wirklich seriöse Verwendung für dieses Gebäude finden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Vandaag denk ik aan haar, en vanaf deze plek, vanuit dit gewijde gebouw, vraag ik de autoriteiten van mijn land, van Colombia, al het nodige te doen om de schuldigen te vinden en die schuldigen in een eerlijk proces te berechten, zodat ze kunnen worden gestraft voor de schandelijke misdaden die ze hebben gepleegd.

Ich denke heute an sie und bitte die Behörden meines Landes, Kolumbien, hier, an diesem geheiligten Ort, die erforderlichen Schritte zu ergreifen, um die Verantwortlichen ausfindig zu machen, damit sie in einem fairen Verfahren für ihre schändlichen Taten bestraft werden.


De restauratie en aanpassing voor nieuwe gebruiksmogelijkheden van de Van Nelle-fabriek in Rotterdam, Nederland: deze wordt geroemd als een voorbeeldige aanpak van de restauratie en het vinden van nieuwe gebruiksmogelijkheden voor een gebouw dat op Europees en wereldniveau een icoon is.

Restaurierung und Umbau der Van-Nelle-Fabrik in Rotterdam, Niederlande: ausgezeichnet wegen des beispielhaften Vorgehens bei der Restaurierung und Umfunktionierung eines faszinierenden Bauwerks von europäischer und globaler Bedeutung.


De lezingen vinden plaats op de zesde verdieping van het EESC-gebouw, bij mooi weer buiten op het terras, bij slecht weer in het Atrium.

Die Lesungen finden bei schönem Wetter auf der Terrasse, andernfalls im Atrium im 6. Stock des EWSA-Gebäudes statt.


De EU spreekt haar steun uit voor de inspanningen van de samen gehuisveste ambassades om een positieve oplossing te vinden voor de situatie die is ontstaan door het besluit van één van de leden van het politiek bureau van de Democratische Keuze van Kazachstan, de heer Galimzhan Zhakiyanov, om in het gebouw van de Franse ambassade te Almaty te blijven.

Die EU unterstützt die Bemühungen des Verbunds der Botschaften um eine positive Lösung für die Situation, die sich durch die Entscheidung eines der Mitglieder des politischen Vorstands von "Democractic Choice", Galimzhan Zhakiyanov, ergeben hat, in den Räumlichkeiten der französischen Botschaft in Almaty zu bleiben.


In februari 1998 hebben de Oostenrijkse autoriteiten samen met een lid van het Bestuur, de architect die de Commissie adviseert, en een vertegenwoordiger van DG V verschillende gebouwen bekeken. Naar aanleiding van de krapte op de onroerendgoedmarkt in Wenen heeft het Dagelijks bestuur in maart 1998 besloten de RB te adviseren om aan de Oostenrijkse autoriteiten te vragen tijdelijk kantoorruimte ter beschikking te stellen zodat het Waarnemingscentrum de tijd heeft om een geschikt gebouw te vinden.

Im Februar 1998 fand eine von den österreichischen Behörden organisierte Besichtigung mehrerer Gebäude statt, an der ein Mitglied des Ausschusses, der beratende Architekt der Kommission und ein Vertreter der Generaldirektion V teilnahmen. Angesichts der schwierigen Situation auf dem Immobilienmarkt in Wien empfahl der Exekutivausschuss dem Verwaltungsrat im März 1998, die österreichischen Behörden sollten zunächst provisorische Räumlichkeiten bereitstellen, damit der Beobachtungsstelle ausreichend Zeit für die Suche nach einem geeigneten Gebäude zur Verfügung stehe.


In februari 1998 hebben de Oostenrijkse autoriteiten samen met een lid van het Bestuur, de architect die de Commissie adviseert, en een vertegenwoordiger van DG V verschillende gebouwen bekeken. Naar aanleiding van de krapte op de onroerendgoedmarkt in Wenen heeft het Dagelijks bestuur in maart 1998 besloten de RB te adviseren om aan de Oostenrijkse autoriteiten te vragen tijdelijk kantoorruimte ter beschikking te stellen zodat het Waarnemingscentrum de tijd heeft om een geschikt gebouw te vinden.

Im Februar 1998 fand eine von den österreichischen Behörden organisierte Besichtigung mehrerer Gebäude statt, an der ein Mitglied des Ausschusses, der beratende Architekt der Kommission und ein Vertreter der Generaldirektion V teilnahmen. Angesichts der schwierigen Situation auf dem Immobilienmarkt in Wien empfahl der Exekutivausschuss dem Verwaltungsrat im März 1998, die österreichischen Behörden sollten zunächst provisorische Räumlichkeiten bereitstellen, damit der Beobachtungsstelle ausreichend Zeit für die Suche nach einem geeigneten Gebäude zur Verfügung stehe.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebouw te vinden' ->

Date index: 2021-10-08
w