Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruik te maken van bestaande positieve modellen » (Néerlandais → Allemand) :

Eurostat verzamelt metagegevens, met name informatie over de nauwkeurigheid van verstrekte gegevens, die onder meer betrekking heeft op bronnen en procedures, waaronder de procedures die zijn gevolgd bij het maken van ramingen en modellen, alsook over de mogelijke effecten van het gebruik van ramingen en modellen voor de mate waarin gegevens voldoen aan de definities van de verordening.

Eurostat erhebt Metadaten, insbesondere Informationen über die Genauigkeit der Daten, die unter anderem über die Datenquellen und -verfahren sowie sämtliche Schätzungs- oder Modellierungsprozesse Aufschluss geben, die auf die Daten angewendet werden, sowie über deren mögliche Auswirkungen auf das Maß der Einhaltung der in der Verordnung festgelegten Definitionen.


Ondanks deze positieve ontwikkelingen maken de bestaande discrepanties en divergenties het evenwel in de praktijk moeilijk om te komen tot doeltreffende justitiële samenwerking en doeltreffende samenwerking tussen de rechtshandhavingsinstanties op deze gebieden.

Trotz dieser positiven Entwicklungen erschweren aber die vorhandenen Diskrepanzen und Unterschiede den Aufbau einer wirksamen Zusammenarbeit zwischen den Justiz- und Strafverfolgungsbehörden in diesen Bereichen.


- Maximaal gebruik maken van bestaande strategische partnerschappen (Brazilië en Mexico), bestaande associatieovereenkomsten (Chili en Mexico) en bilaterale samenwerkingsovereenkomsten.

- Die bestehenden strategischen Partnerschaften (mit Brasilien und Mexiko), Assoziierungsabkommen (mit Chile und Mexiko) und bilateralen Kooperationsabkommen sollen voll genutzt werden.


Ze maken gebruik van de modellen die in functie van het type gecentraliseerd of gedecentraliseerd beheer door de Minister van Begroting is vastgesteld, wat betreft de entiteit, de administratieve diensten met een zelfstandige boekhouding, de gewestelijke ondernemingen en de instellingen van type 1.

Dabei benutzen sie je nach der Art der zentralen oder dezentralen Verwaltung vom Haushaltsminister festgelegte Muster in Bezug auf die Körperschaft, die Verwaltungsdienste mit autonomer Buchführung, die regionalen Unternehmen und die Einrichtungen des Typs 1.


27. verzoekt de lidstaten om samen met vakbonden, organisaties van werknemers met een eigendomsaandeel en de Commissie gebruik te maken van bestaande éénloketsystemen voor werkgevers en werknemers, of nieuwe éénloketsystemen op te zetten, teneinde uitleg te verschaffen over de voordelen en de risico’s van FPW, alsook over de beschikbare nationale stimulansen, en over de verschillende FPW-modellen die bestaan, teneinde werknemers en werkgevers in de gelegenheid te stellen met kennis van zaken te beslissen over FPW- ...[+++]

27. fordert die Mitgliedstaaten auf, in Zusammenarbeit mit Sozialpartnern, Organisationen für Mitarbeiterbeteiligung und der Kommission existierende Informationsportale (zentrale Anlaufstellen), die Arbeitgebern und Arbeitnehmern zur Verfügung stehen, zu nutzen oder neue zu entwickeln, um den Nutzen und die Vorteile sowie die Risiken der finanziellen Beteiligung der Arbeitnehmer, die verfügbaren nationalen Anreize und die verschiedenen vorhandenen Modelle zu erläutern, um es Arbeitnehmern und Arbeitgebern zu ermöglichen, informierte Urteile über Programme zur finanziellen Beteiligung der Arbeitnehmer zu fällen und die beste Option für Ve ...[+++]


de instelling en de werking van het monitoringkader voor gezondheidsbevorderende lichaamsbeweging bevorderen, aan de hand van de in de bijlage vermelde indicatoren, op basis van bestaande vormen van monitoring en gegevensverzameling op dit gebied, en zoveel mogelijk gebruik maken van bestaande informatie en gegevens, door:

die Einrichtung und die Inbetriebnahme des HEPA-Beobachtungsmechanismus im Einklang mit den im Anhang genannten Indikatoren voranzutreiben und sich dabei auf die in diesem Bereich bereits vorhandenen Formen der Überwachung und Datenerfassung zu stützen und soweit wie möglich bestehende Informationen und Daten heranzuziehen, indem sie


19. dringt er bij de Commissie op aan gebruik te maken van bestaande positieve modellen om steun te verlenen aan programma's die erop gericht zijn om, in de lidstaten waar dit voorkomt, een eind te maken aan het bestaan van Roma-sloppenwijken, die ernstige sociale, milieu- en gezondheidsrisico's opleveren, en andere programma's die positieve en doeltreffende vormen van huisvesting aanbieden voor de Roma, de Roma-migranten inbegrepen te ondersteunen;

19. fordert die Kommission nachdrücklich auf, auf den bestehenden positiven Unterstützungsmodellen für Programme zur Beendigung des Wohnens der Roma in Slums mit ihren erheblichen sozialen, ökologischen und gesundheitlichen Risiken aufzubauen, soweit derartige Modelle in den Mitgliedstaaten bestehen, und andere positive und erfolgreiche Modelle im Wohnungswesen für die Roma einschließlich der Roma-Migranten zu unterstützen;


19. dringt er bij de Commissie op aan gebruik te maken van bestaande positieve modellen om steun te verlenen aan programma's die erop gericht zijn om, in de lidstaten waar dit voorkomt, een eind te maken aan het bestaan van Roma-sloppenwijken, die ernstige sociale, milieu- en gezondheidsrisico's opleveren, en andere programma's die positieve en doeltreffende vormen van huisvesting aanbieden voor de Roma, de Roma-migranten inbegrepen te ondersteunen;

19. fordert die Kommission nachdrücklich auf, auf den bestehenden positiven Unterstützungsmodellen für Programme zur Beendigung des Wohnens der Roma in Slums mit ihren erheblichen sozialen, ökologischen und gesundheitlichen Risiken aufzubauen, soweit derartige Modelle in den Mitgliedstaaten bestehen, und andere positive und erfolgreiche Modelle im Wohnungswesen für die Roma einschließlich der Roma-Migranten zu unterstützen;


16. dringt er bij de Commissie op aan gebruik te maken van bestaande positieve modellen om steun te verlenen aan (i) programma's die erop gericht zijn een eind te maken aan het bestaan van Roma-sloppenwijken in de lidstaten waar dit voorkomt, en (ii) andere programma's die positieve en doeltreffende vormen van huisvesting aanbieden voor Roma, Roma-migranten inbegrepen;

16. fordert die Kommission auf, auf bestehenden positiven Modellen aufzubauen, um (i) Programme zu unterstützen, die auf die Beseitigung von Roma-Slums in den Mitgliedstaaten, wo solche bestehen, abzielen, und (ii) weitere Programme zu unterstützen, die positive und erfolgreiche Modelle der Bereitstellung von Wohnraum für Roma, einschließlich Roma-Migranten, anbieten;


13. dringt er bij de Commissie op aan gebruik te maken van bestaande positieve modellen om steun te verlenen aan (i) programma's die erop gericht zijn om, in de lidstaten waar dit voorkomt, een eind te maken aan het bestaan van Roma-sloppenwijken, die ernstige sociale, milieu- en gezondheidsrisico's opleveren, en (ii) andere programma's die positieve en doeltreffende vormen van huisvesting aanbieden voor Roma, Roma-migranten inbegrepen;

13. fordert die Kommission nachdrücklich auf, auf den in einigen Mitgliedstaaten bereits bestehenden erfolgreichen Programmen zur Beseitigung der Roma-Slums mit ihren erheblichen sozialen, ökologischen und gesundheitlichen Risiken aufzubauen und erfolgreiche Modelle im Wohnungswesen für die Roma einschließlich der Roma-Einwanderer zu unterstützen;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik te maken van bestaande positieve modellen' ->

Date index: 2023-12-20
w