Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Enkelwandig reservoir
Enkelwandige gevel
Enkelwandige nanobuis
Enkelwandige olietanker
Gebruik
Gebruik der talen
Gebruik van de talen
Inwendig geïsoleerde enkelwandige tank
Plaatselijk gebruik
Signalering van gebruiker naar gebruiker
Uitwendig geïsoleerde enkelwandige tank

Traduction de «gebruik van enkelwandige » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
gebruik van de talen | gebruik der talen

Sprachengebrauch




Signalering van gebruiker naar gebruiker

Teilnehmer-zu-Teilnehmer-Zeichengabe | UUS






uitwendig geïsoleerde enkelwandige tank

aussenisolierter Einwand-Behälter




inwendig geïsoleerde enkelwandige tank

innenisolierter Einwand-Behälter




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Vrijstaande schoorstenen — Deel 7: Productspecificaties voor cilindrische stalen constructies voor gebruik in enkelwandige stalen schoorstenen en stalen schoorsteenvoeringen

Freistehende Schornsteine — Teil 7: Produktfestlegungen für zylindrische Stahlbauteile zur Verwendung in einschaligen Stahlschornsteinen und Innenrohren aus Stahl


Enkele succesvolle recente voorbeelden zijn de overeenkomst binnen de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) om een verbod in te stellen op het gebruik van enkelwandige olietankschepen en de overeenkomst binnen de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) inzake arbeidsomstandigheden in de scheepvaart.

Erfolgsbeispiele aus der jüngsten Zeit sind das Übereinkommen im Rahmen der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) zur Außerdienststellung von Einhüllen-Öltankschiffen und das Übereinkommen im Rahmen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) über Arbeitsnormen im Seeverkehr.


Ter verbetering van de veiligheid in de scheepvaartsector heeft de EU reeds een aantal regels vastgesteld in het kader van de zogenaamde Erika I- en Erika II-pakketten, waarbij o.a. het aantal havencontroles is uitgebreid en het gebruik van enkelwandige olietankers is verboden en waarbij het Europees Agentschap voor de veiligheid van de zeevaart (EMSA) is opgericht.

Die EU hat bereits die Regeln der so genannten Pakete „Erika I“ und „Erika II“ erlassen, um die Sicherheit des Seeverkehrssektors zu verbessern; unter anderem werden die Kontrollen an den Schiffen in den Häfen verstärkt, der Einsatz von Einhüllentankern für die Beförderung von Erdöl wurde verboten, und die Europäische Agentur für die Sicherheit des Seeverkehrs (EMSA) wurde gegründet.


Ze was bedoeld om alle verdragsluitende partijen van het MARPOL-verdrag erop te wijzen dat de lidstaten van de Europese Unie geen van allen zouden toestaan dat de onder hun vlag varende olietankschepen zich op één van de in het verdrag voorziene ontheffingen beroepen, namelijk het gebruik van enkelwandige schepen voor het vervoer van olie.

Sie hatte zum Ziel, allen Vertragspartnern des MARPOL-Abkommens anzuzeigen, dass kein Mitgliedstaat der Europäischen Union erlauben würde, dass Tanker, die seine Flagge führen, eine der im Abkommen vorgesehenen Ausnahmen in Anspruch nehmen, nämlich die Benutzung von Einhüllen-Tankschiffen für den Öltransport.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Enkele succesvolle recente voorbeelden zijn de overeenkomst binnen de Internationale Maritieme Organisatie (IMO) om een verbod in te stellen op het gebruik van enkelwandige olietankschepen en de overeenkomst binnen de Internationale Arbeidsorganisatie (ILO) inzake arbeidsomstandigheden in de scheepvaart.

Erfolgsbeispiele aus der jüngsten Zeit sind das Übereinkommen im Rahmen der Internationalen Seeschifffahrts-Organisation (IMO) zur Außerdienststellung von Einhüllen-Öltankschiffen und das Übereinkommen im Rahmen der Internationalen Arbeitsorganisation (ILO) über Arbeitsnormen im Seeverkehr.


6. Tot 21 oktober 2005 kan een lidstaat, indien de ijsgang het gebruik van een tegen ijs versterkt schip vereist, het binnenvaren of uitvaren van een onder zijn rechtsbevoegdheid vallende haven of offshoreterminal, of het voor anker gaan in een onder zijn rechtsbevoegdheid vallend gebied, toestaan voor zware olie vervoerende enkelwandige olietankschepen die tegen ijs zijn versterkt en beschikken over dubbele bodemruimten welke niet ...[+++]

(6) Bis zum 21. Oktober 2005 kann ein Mitgliedstaat in den Fällen, in denen aufgrund des Eisgangs der Einsatz eines Schiffes mit Eisverstärkung erforderlich ist, einem mit einer Eisverstärkung ausgerüsteten Einhüllen-Öltankschiff, das über einen Doppelboden verfügt, der nicht für die Beförderung von Öl verwendet wird und sich über die gesamte Länge des Ladetanks erstreckt, erlauben, mit einer Schwerölladung in einen Hafen oder Vorhafen unter seiner Gerichtsbarkeit einzulaufen bzw. aus diesem auszulaufen oder in einem Gebiet unter seiner Gerichtsbarkeit vor Anker zu gehen, sofern das Schweröl nur in den mittleren Tanks des Öltankschiffs ...[+++]


56. wijst erop dat de versnelde geleidelijke eliminatie van enkelwandige schepen zal leiden tot een aanzienlijke uitbreiding van het aantal voor de sloop bestemde schepen; pleit in het belang van de volksgezondheid en het milieu voor IMO-richtsnoeren inzake onder meer de voorbereiding van schepen voor recyclage, vermindering van afval en van het gebruik van riskante materialen, en bevordering van internationale samenwerking op dit terrein;

56. stellt fest, dass die beschleunigte, allmähliche Abschaffung von Einhüllen-Tankern dazu führen wird, dass die Zahl der Schiffe, die abgewrackt werden, erheblich zunimmt; fordert im Interesse der menschlichen Gesundheit und der Umwelt verbindliche Leitlinien der IMO, die u.a. die Vorbereitung der Schiffe auf das Recycling, die Abfallverringerung und die Nutzung gefährlicher Materialien sowie die Förderung der internationalen Zusammenarbeit in diesem Bereich betreffen;


In dit verband zij opgemerkt dat de Raad in maart de verordening moet aannemen die de Commissie voor het eind van het jaar gaat indienen voor een versnelde uitfasering van enkelwandige schepen uit de Europese havens en voor het Europees verbod op het gebruik van enkelwandige tankers voor het vervoer van zware stookolie en bitumineuze producten, pek en de meest verontreinigende producten.

In der Zwischenzeit jedoch muss der Rat im März die Verordnung annehmen, die die Kommission vor Ende des Jahres über den beschleunigten Rückzug der Einhüllenschiffe aus den europäischen Häfen und über das europäische Verbot der Verwendung von Einhüllenschiffen für den Transport von Schweröl und bituminösen Erzeugnissen, Teeren und den am stärksten kontaminierenden Produkten vorlegen wird.


13. vraagt meer in het bijzonder dat het verboden wordt om gebruik te maken van tankschepen met enkelwandige romp die meer dan 15 jaar oud zijn, en dat alle schepen met een Europese haven als bestemming in het bezit van een speciaal controlecertificaat moeten zijn;

13. fordert vor allem, dass die Verwendung von Einhüllen-Tankschiffen mit einem Alter von mehr als 15 Jahren verboten wird und dass alle Schiffe, die einen Zielhafen in Europa ansteuern, über ein besonderes Kontrollzertifikat verfügen müssen;


Anderzijds zal het gebruik van enkelwandige olietankschepen worden ontmoedigd door deze rechten en vergoedingen te verhogen in verhouding tot de leeftijd van het schip.

Gleichzeitig wird der Einsatz von Einhüllen-Öltankschiffen mit nach dem Alter der Schiffe gestaffelten höheren Gebühren belegt.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruik van enkelwandige' ->

Date index: 2023-05-28
w