Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikers ervan gedragen zullen » (Néerlandais → Allemand) :

Deze worden evenwel uitsluitend gedragen door de lidstaten die van deze dienst gebruik willen maken, aangezien het gebruik ervan facultatief is en aan het inzicht van elke lidstaat wordt overgelaten binnen het door de toekomstige Toezichtautoriteit (zie punt 3.2.1 infra) te definiëren kader.

Diese fallen jedoch nur für die Mitgliedstaaten an, die diesen Dienst wünschen. Seine Nutzung obliegt in dem von der künftigen Aufsichtsbehörde festgelegten Rahmen den einzelnen Mitgliedstaaten (s. Punkt 3.2.1.).


Om een antwoord te bieden op de bezorgdheid die is ontstaan over de exploitatie van de natuurlijke hulpbronnen (bijv. grondstoffen en ruimte) zullen middels de strategie acties worden opgezet om het gebruik van natuurlijke hulpbronnen gedurende de hele levenscyclus van de toepassingen ervan – “van wieg tot graf” – in kaart te brengen en te bewaken, en zulle ...[+++]

Zur Bewältigung der Umweltanliegen im Zusammenhang mit der Nutzung natürlicher Ressourcen (z. B. Rohstoffe und Land) wird die Strategie Maßnahmen zur Beobachtung und Verfolgung der Nutzung der natürlichen Ressourcen während ihres gesamten Lebenszyklus – „von der Wiege bis zur Bahre“ – einführen und die zur Verringerung ihrer ökologischen Auswirkungen erforderlichen Maßnahmen entwickeln.


Vanaf de gemeente- en provincieraadsverkiezingen van 2012, zullen de uitgaven die bij de paragrafen 2 en 4 ten laste van Wallonië worden gebracht, alsook de uitgaven in verband met de technische upgrading van de toestellen en de administratieve kosten eigen aan de begeleiding gedurende het verkiezingsproces, door de gemeenten die ervan gebruik hebben gemaakt, worden terugbetaald na het afsluiten van de verkiezingen overeenkomstig de modaliteiten bepaald door de Regering, ten belope van het ...[+++]

Ab den Gemeinde- und Provinzialwahlen 2012 werden die durch die Paragraphen 2 und 4 vorliegenden Artikels zu Lasten der Wallonie gehenden Ausgaben sowie die Ausgaben für das technische Upgrade der Maschinen und die mit der Begleitung dieses Wahlverfahrens verbundenen Verwaltungskosten nach Abschluss der Stimmabgabe durch die Gemeinden, die diese Maschinen benutzt haben, nach den durch die Regierung festgelegten Modalitäten bis zur Höhe des Betrags, der die Kosten der Wahl mit Stimmzettel überschreitet, zurück erst ...[+++]


Alles samen garanderen deze ingrepen dat, welke passende afwikkelingsmaatregel ook wordt genomen, de kosten ervan in de eerste plaats door de instellingen zelf en hun eigenaren, beleggers en investeerders zullen worden gedragen.

Zusammengenommen gewährleisten diese Schritte, dass die Kosten unabhängig davon, welche angemessenen Abwicklungsmaßnahmen durchgeführt werden in erster Linie von den Instituten selbst sowie von ihren Eigentümern und Investoren getragen werden.


We zullen de richtlijn en de implementatie ervan beoordelen vanuit het standpunt van de Europese burgers, van de dienstverleners en van de werknemers. We zullen tegen die achtergrond nauwlettend nagaan hoe de lidstaten zich ten opzichte van elkaar gedragen, met welke transparantie – zoals de Voorzitter heeft vermeld – de elementen van deze richtlijn ...[+++]

Wir werden die Richtlinie und ihre Umsetzung aus der Sicht der europäischen Bürgerinnen und Bürger begutachten, aus der Sicht der Dienstleister, aus der Sicht der Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer und werden vor diesem Hintergrund genau prüfen, wie sich die Mitgliedstaaten untereinander verhalten und welche Transparenz – wie der Vorsitzende dies angesprochen hat – bei diesem Austausch über die Richtlinienelemente vorliegt und wie effektiv dabei vorgegangen wird, mitgliedstaatliche Vorschriften auf ihre Binnenmarkttauglichkeit für Dienstleisterinnen und Dienstleister hin zu überprüfen. Das Gleiche gilt ebenso für den ...[+++]


Alle voedingsenzymen en het gebruik ervan in levensmiddelen zullen worden beoordeeld op de veiligheid, de technologische noodzaak en het voordeel voor de consument ervan en om na te gaan of de consument niet wordt misleid ten aanzien van het gebruik ervan.

Alle Lebensmittelenzyme und deren Verwendung in Lebensmitteln werden nach den folgenden Kriterien bewertet: Sicherheit, technologischer Bedarf, Nutzen für die Verbraucher und Schutz der Verbraucher vor nicht vorschriftsmäßiger Verwendung.


Mijnheer de Voorzitter, ik ben ervan overtuigd dat wij vrijwel unanieme steun zullen krijgen voor deze breed gedragen internationale conferentie.

Herr Präsident, ich bin überzeugt, dass wir für diese breit angelegte Konferenz nahezu einhellige Unterstützung erhalten werden.


In de richtlijn is het gebruik van de RIS door particuliere gebruikers niet verplicht gesteld, maar wij zijn ervan overtuigd dat de voordelen die deze diensten bieden zo evident zijn dat de betrokkenen er zeker gebruik van zullen maken, en dat de industrie de commerciële mogelijkheden van de RIS-technologie zal inzien. De diensten zullen beschikbaar komen tegen een redel ...[+++]

Die Richtlinie verpflichtet den privaten Nutzer nicht, die Binnenschifffahrtsinformationsdienste in Anspruch zu nehmen, aber wir sind überzeugt, dass die Vorteile dieser Dienste die Verbraucher veranlassen werden, sie zu nutzen, und dass die Industrie begreifen wird, welche kommerzielle Chance die Technologie der Binnenschifffahrtsinformationsdienste bietet und sie zu vernünftigen und erschwinglichen Preisen bereitstellen wird.


De kosten van het gebruik van de beveiligde gouvernementele dienst zullen uitsluitend door de gebruikers ervan worden gedragen, maar zullen met het oog op een goed openbaar bestuur toch redelijk blijven.

Die Kosten der Nutzung des öffentlichen regulierten Dienstes tragen allein die Nutzer, sie sollten jedoch im Interesse einer gut funktionierenden öffentlichen Verwaltung tragbar bleiben.


Ik ben ervan overtuigd dat deze landen zich op verantwoordelijke wijze zullen gedragen en dat ze hun bijdrage zullen leveren aan een beleid waarmee Europa zijn rol in de wereld met succes kan vervullen.

Ich bin davon überzeugt, dass sich diese Länder verantwortungsbewusst verhalten und zur Umsetzung von Maßnahmen beitragen werden, mit deren Hilfe Europa seine Rolle in der Welt spielen kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikers ervan gedragen zullen' ->

Date index: 2023-07-16
w