10. dringt er bij de Commissie op aan
een coherente reeks voorstellen te doen om de productie van duurzame bio-energie waarbij de volledige
biomassa kan worden gebruikt te verhogen, met inbegrip van een certificatieschema voor duurzame biobrandstoffen en minimumvereisten vo
or de productie van deze brandstoffen en rekening houdend met het potentieel van de tweede generatie biobrandstoffen die gebruik maken van restproduct
en uit de ...[+++]landbouw, zoals mest;
10. fordert die Kommission eindringlich auf, ein kohärentes Bündel von Vorschlägen vorzulegen, um die Erzeugung von nachhaltiger Agroenergie, bei der die gesamte Biomasse verwertet werden kann, zu fördern, einschließlich eines Zertifizierungssystems für nachhaltige Agrokraftstoffe und Mindestvorschriften für die Erzeugung dieser Kraftstoffe und unter gebührender Berücksichtigung des Potenzials von Agrokraftstoffen der zweiten Generation, die aus landwirtschaftlichen Reststoffen, wie beispielsweise Mist, gewonnen werden;