Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gebruikt dat woord weliswaar vaak » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie gebruikt dat woord weliswaar vaak, maar onze burgers moeten een duidelijke toezegging krijgen met betrekking tot de vraag hoe zij in de toekomst in hun voedselbehoeften kunnen voorzien.

Die Kommission hat das Wort oft gebraucht, aber unsere Bürger müssen eine sichere Zusage haben, wie sie ihre weitere Versorgung gestalten können.


17. benadrukt dat verkrachting weliswaar vaak en over de hele wereld is gebruikt als oorlogswapen, maar de afgelopen jaren in een aantal conflicten op het Afrikaanse continent bijzonder dramatische vormen heeft aangenomen; dringt aan op nauwere samenwerking tussen de EU en de VN om de preventie te verbeteren en vrouwen een grotere rol toe te kennen in programma's voor de samenhang van noodhulp, rehabilitatie e ...[+++]

17. hebt hervor, dass Vergewaltigung weltweit zwar generell häufig als Waffe eingesetzt worden ist, die Situation in den letzten Jahren jedoch vor allem in einer Reihe von Konflikten in Afrika besonders dramatische Ausmaße angenommen hat; fordert eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU und den UN, um für eine verbesserte Prävention und die Einbindung der Rolle der Frau in Programme zur Verknüpfung von Nothilfe, Wiederaufbau und Entwicklung zu sorgen;


Het begrip wordt weliswaar vaak en op veel terreinen - deels ook parallel aan begrippen als 'goede praktijken' of 'succesverhalen' - gebruikt, maar er is geen duidelijke en eenduidige definitie.

Zwar wird der Begriff häufig und in vielen Bereichen - z.T. auch parallel zu Begriffen wie 'good practices' oder 'sucess stories' - verwendet, an einer klaren und eindeutigen Definition mangelt es jedoch.


- Voorzitter, ik heb niet het woord "idioten" gebruikt, ik heb de woorden "nuttige idioten" gebruikt, hetgeen al meer dan een eeuw een vaak politiek gebruikte uitdrukking is die, zoals mijn collega Martinez, de spreker van daarjuist, eraan herinnert, voor het eerst door Lenin gebruikt werd.

– (NL) Herr Präsident! Ich habe nicht das Wort „Idioten“ gebraucht, sondern in Wirklichkeit von „nützliche Idioten“ gesprochen, was seit über einem Jahrhundert ein in der Politik häufig verwendeter Ausdruck ist, der, wie soeben von Herrn Martinez in Erinnerung gebracht wurde, von Lenin geprägt worden ist.


In artikel 31 wordt weliswaar het woord "omvat" gebruikt, maar dit slaat niet op de drie soorten criminaliteit die onder punt e) worden genoemd.

Es trifft zu, dass in Artikel 31 die Formulierung „schließt ein“ enthalten ist. Dennoch betrifft diese Formulierung nicht die drei Arten von Straftaten gemäß Buchstabe e) sondern „das gemeinsame Vorgehen“.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gebruikt dat woord weliswaar vaak' ->

Date index: 2024-03-22
w