Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «commissie gebruikt dat woord weliswaar vaak » (Néerlandais → Allemand) :

De Commissie gebruikt de term vaak als aanduiding van een breed scala organisaties die zowel sociale als economische partijen vertegenwoordigen.

Die Kommission geht oft von einer Definition aus, die eine breite Palette von Organisationen erfasst, die sowohl soziale als auch wirtschaftliche Akteure sind.


De Commissie gebruikt dat woord weliswaar vaak, maar onze burgers moeten een duidelijke toezegging krijgen met betrekking tot de vraag hoe zij in de toekomst in hun voedselbehoeften kunnen voorzien.

Die Kommission hat das Wort oft gebraucht, aber unsere Bürger müssen eine sichere Zusage haben, wie sie ihre weitere Versorgung gestalten können.


Overeenkomstig artikel 17 van Verordening (EG) nr. 111/2005 houdende voorschriften voor het toezicht op de handel tussen de Unie en derde landen in drugsprecursoren mogen de Commissie en de bevoegde instanties van de lidstaten, onverlet toepasselijke bepalingen inzake gegevensbescherming in de Unie en als bijdrage aan het toezicht op en de controle van bepaalde stoffen die vaak worden gebruikt voor de illegale vervaardiging van ver ...[+++]

Gemäß Artikel 17 der Verordnung (EG) Nr. 111/2005 zur Festlegung von Vorschriften für die Überwachung des Handels mit Drogenausgangsstoffen zwischen der Gemeinschaft und Drittländern, unbeschadet der in der Union geltenden Datenschutzbestimmungen, dürfen die Kommission und die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten personenbezogene Daten und die in diesem Dokument enthaltenen Informationen mit den zuständigen Behörden in Drittländern zur Kontrolle und Überwachung bestimmter, häufig zur unerlaubten Herstellung von Suchtstoffen oder psychotropen Substanzen verwendeter Stoffe austauschen.


17. benadrukt dat verkrachting weliswaar vaak en over de hele wereld is gebruikt als oorlogswapen, maar de afgelopen jaren in een aantal conflicten op het Afrikaanse continent bijzonder dramatische vormen heeft aangenomen; dringt aan op nauwere samenwerking tussen de EU en de VN om de preventie te verbeteren en vrouwen een grotere rol toe te kennen in programma's voor de samenhang van noodhulp, rehabilitatie e ...[+++]

17. hebt hervor, dass Vergewaltigung weltweit zwar generell häufig als Waffe eingesetzt worden ist, die Situation in den letzten Jahren jedoch vor allem in einer Reihe von Konflikten in Afrika besonders dramatische Ausmaße angenommen hat; fordert eine engere Zusammenarbeit zwischen der EU und den UN, um für eine verbesserte Prävention und die Einbindung der Rolle der Frau in Programme zur Verknüpfung von Nothilfe, Wiederaufbau und Entwicklung zu sorgen;


Gelet op de doelstellingen van deze verordening en het mogelijke effect ervan op de veiligheid van de burgers en op de interne markt, dient de Commissie, in het licht van het lopende overleg in het Permanent Comité precursoren, bij het Europees Parlement en bij de Raad verslag uit te brengen over mogelijke problemen bij de uitvoering van de verordening en over de wenselijkheid en haalbaarheid van een uitbreiding van het toepassingsgebied ervan op een zodanige wijze dat ook professionele gebruikers eronder zouden vallen of dat in de be ...[+++]

In Anbetracht der Ziele dieser Verordnung und ihrer möglichen Auswirkungen auf die Sicherheit der Bürger und den Binnenmarkt sollte die Kommission unter Berücksichtigung der laufenden Beratungen des Ständigen Ausschusses für Ausgangsstoffe dem Europäischen Parlament und dem Rat einen Bericht unterbreiten, in dem alle sich aus der Anwendung dieser Verordnung ergebenden Probleme und die Zweckmäßigkeit und Machbarkeit einer Ausdehnung ihres Anwendungsbereichs untersucht werden, sowohl hinsichtlich der Erfassung gewerblicher Verwender als auch hinsichtlich der Einbeziehung von Stoffen, die zwar nicht durch diese Verordnung beschränkt sind, a ...[+++]


Het begrip wordt weliswaar vaak en op veel terreinen - deels ook parallel aan begrippen als 'goede praktijken' of 'succesverhalen' - gebruikt, maar er is geen duidelijke en eenduidige definitie.

Zwar wird der Begriff häufig und in vielen Bereichen - z.T. auch parallel zu Begriffen wie 'good practices' oder 'sucess stories' - verwendet, an einer klaren und eindeutigen Definition mangelt es jedoch.


Sommige lidstaten verschuilen zich achter het subsidiariteitsbeginsel om discriminatie te legitimeren en, met alle respect, commissaris, ook de Commissie gebruikt dit laffe argument vaak om de andere kant uit te kijken.

Einige Mitgliedstaaten verstecken sich hinter dem Subsidiaritätsprinzip, um Diskriminierung zu legitimieren, und bei allem Respekt, Herr Kommissar, selbst die Kommission gebraucht diese feige Entschuldigung des Öfteren, um den Blick abzuwenden.


De Commissie en het EACEA dienen te overwegen op welke manieren er meer literaire vertalingen gerealiseerd kunnen worden vanuit ondervertegenwoordigde talen (met name die in de nieuwe lidstaten) in meer dominante talen zoals het Engels, Frans, Duits en Spaans, die vaak weer als basis worden gebruikt voor andere vertalingen.

Die Kommission und die EACEA sollten überlegen, wie literarische Übersetzungen aus unterrepräsentierten Sprachen (vor allem die der neuen Mitgliedsstaaten) in dominantere wie Englisch, Französisch, Deutsch und Spanisch, die häufig als Relaissprachen für weitere Übersetzungen fungieren und daher einen wertvollen Beitrag zur Förderung der kulturellen und sprachlichen Vielfalt leisten, stärker gefördert werden können.


Deze bepaling is gebruikt tegen een vaak gesignaleerde praktijk, waarbij voornamelijk kwetsbare consumenten (tieners) op websites „gratis” mobiele ringtones worden aangeboden, terwijl de consument in werkelijkheid een betalend abonnement neemt[82]. De diensten van de Commissie verduidelijkten in de leidraad de toepassing van deze bepalingen op gecombineerde aanbiedingen (bv. „twee halen, één betalen”).

Mit ihr wurde auf eine häufige Praxis reagiert, die hauptsächlich auf gefährdete Verbraucher (Jugendliche) abzielt: Auf Websites werden Klingeltöne für Handys „gratis“ angeboten, während Verbraucher in Wirklichkeit ein Abonnement abschließen.[82] Die Kommissionsdienststellen haben die Anwendung dieser Bestimmung auf Kopplungsangebote (z. B. „Kaufen Sie zwei Packungen zum Preis von einer“) in den Leitlinien erläutert.


De Commissie behandelt dit onderwerp weliswaar in haar verslag, maar spreekt hierover slechts in algemene termen. Zij geeft alleen de omvang daarvan aan, en zegt niets over de kwalitatieve details van de begane fraude, over de gebruikte instrumenten of over de instrumenten die noodzakelijk zijn voor fraudebestrijding.

Zwar informiert die Kommission in ihrem Bericht darüber, doch behandelt sie dieses Thema komplex, ohne neben den allgemeinen Ausmaßen auch auf die – wenn man so sagen kann – qualitativen Details der Betrugsfälle oder auf die dabei verwendeten Mittel und die Instrumente zu deren Bekämpfung einzugehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'commissie gebruikt dat woord weliswaar vaak' ->

Date index: 2022-11-29
w