Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedachten wisselt over » (Néerlandais → Allemand) :

- Welke concrete maatregelen van betekenis stelt de Commissie, gezien de Blauwdruk ter bescherming van de Europese watervoorraden die binnenkort het licht zal zien en het verslag over de tenuitvoerlegging van de waterwetgeving van de EU waarover het Parlement momenteel van gedachten wisselt, voor om de problemen aan te pakken waarmee Europa en de wereld, met name ontwikkelingslanden , in de 21 eeuw te maken krijgen, ten einde watervoorraden te beschermen, overal ter wereld de kwaliteit en de b ...[+++]

- Demnächst wird die Kommission ihr Konzept zum Schutz der europäischen Wasserressourcen vorlegen und im Parlament wird zurzeit der Bericht über die Durchführung der EU-Rechtsvorschriften für den Bereich Wasser erörtert. Was sind angesichts dieses Sachverhalts die wichtigsten Maßnahmen, die die Kommission konkret vorschlägt, um die Herausforderungen zu bewältigen, vor denen Europa und die Welt und insbesondere die Entwicklungsländer im 21. Jahrhundert stehen? Es geht ja nicht nur darum, die Wasserressourcen zu schützen, die Wasserqualität zu garantieren und weltweit die Verfügbarkeit von Wasser sicherzustellen, sondern darüber hinaus auc ...[+++]


- (IT) Mijnheer Verhofstadt, wij danken u voor uw aanwezigheid hier in ons midden. In deze periode van algehele slaperigheid, waar helaas ook de Commissie en het Parlement aan ten prooi zijn gevallen, is het heel positief dat u hier met ons van gedachten wisselt over de toekomst van Europa.

– (IT) Herr Verhofstadt! Vielen Dank, dass Sie heute hier unter uns weilen, denn während dieser allgemeinen Pause, die leider auch die Kommission und das Parlament erfasst hat, freut es mich sehr, dass Sie uns dazu gebracht haben, hier über die Zukunft Europas zu sprechen.


· dat de Commissie regelmatig van gedachten wisselt met het Europees Parlement over de uitvoering van het programma,

· dass die Kommission einen regelmäßigen Meinungsaustausch mit dem Europäischen Parlament über die Durchführung des Programms durchführt,


Aangezien de Europese Raden steeds vaker de facto besluiten nemen en van gedachten wisselt over zeer controversiële politieke kwesties moeten de voorschriften voor toegang tot documenten ook voor dit orgaan gelden.

Da auf den Europäischen Räten immer mehr de facto Beschlüsse gefasst und viele höchst kontroverse politische Fragen erörtert werden, sollten für sie ebenfalls die Bestimmungen über den Zugang zu Dokumenten gelten.


2. Het Gemengd Comité wisselt van gedachten over de implicaties van nieuwe communautaire wetgeving tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1210/90, of enig ander juridisch instrument waarnaar in deze Overeenkomst wordt verwezen, inclusief, in voorkomend geval, over enige verwachte implicaties in verband met de in artikel 2 en bijlage II van deze Overeenkomst bepaalde financiële bijdrage.

(2) Im Gemischten Ausschuss findet ein Meinungsaustausch über die Auswirkungen neuer gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1210/90 oder anderer in diesem Abkommen genannter Rechtsakte, gegebenenfalls auch über erwartete Auswirkungen auf den in Artikel 2 und in Anhang II dieses Abkommens festgelegten finanziellen Beitrag, statt.


2. Het Gemengd Comité wisselt van gedachten over de implicaties van nieuwe communautaire wetgeving tot wijziging van Verordening (EEG) nr. 1210/90, of enig ander juridisch instrument waarnaar in deze Overeenkomst wordt verwezen, inclusief, in voorkomend geval, over enige verwachte implicaties in verband met de in artikel 2 en bijlage II van deze Overeenkomst bepaalde financiële bijdrage.

(2) Im Gemischten Ausschuss findet ein Meinungsaustausch über die Auswirkungen neuer gemeinschaftlicher Rechtsvorschriften zur Änderung der Verordnung (EWG) Nr. 1210/90 oder anderer in diesem Abkommen genannter Rechtsakte, gegebenenfalls auch über erwartete Auswirkungen auf den in Artikel 2 und in Anhang II dieses Abkommens festgelegten finanziellen Beitrag, statt.


Tot slot zou men kunnen concluderen dat het Europees Parlement momenteel op de hoogte wordt gehouden van het GEVDB en dat het hierover van gedachten wisselt. Het Europees Parlement stemt over de administratieve begroting van het GEVDB terwijl de Europese parlementen de nationale middelen goedkeuren zonder een daadwerkelijke bijdrage aan dit beleid te leveren.

Fazit: Das Europäische Parlament wird gegenwärtig über die GESVP, deren Verwaltungshaushalt es billigen muss, unterrichtet und führt eine diesbezügliche Debatte durch, während die einzelstaatlichen Parlamente über die entsprechenden Mittel abstimmen, ohne wirklich an der Ausgestaltung der diesbezüglichen Politik beteiligt zu sein.


Albert Bore wisselt met Valéry Giscard d'Estaing van gedachten over de Conventie

Albert BORE im Gespräch mit Valéry Giscard d'Estaing über den Konvent




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedachten wisselt over' ->

Date index: 2023-12-22
w