Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Afspraak tussen ondernemingen
Afstemming tussen werk en privé
Afstemming van werk en privé
B2A
Balans tussen werk en gezin
Balans tussen werk en privé
Balans tussen werk en privéleven
Beloningsverschil tussen mannen en vrouwen
Bureau voor toenadering tussen ondernemingen
Business-to-administratie
E-handel tussen bedrijven onderling
Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten
Elektronische handel tussen bedrijven onderling
Evenwicht tussen werk en privé
Evenwicht tussen werk en privéleven
Handel tussen bedrijven en consumenten
Handel tussen bedrijven onderling
Hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix
Hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix
Hechting tussen whisker en moedermateriaal
Loonkloof tussen mannen en vrouwen
Loonverschil tussen mannen en vrouwen
Netwerk van ondernemingen
Overeenkomst tussen ondernemingen
Overeenkomst tussen producenten
Samenwerking tussen ondernemingen
Toenadering tussen ondernemingen
Verhouding tussen de mens en de natuur

Traduction de «gedachtewisselingen tussen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
E-handel tussen bedrijven onderling | Elektronische handel tussen bedrijven onderling | Handel tussen bedrijven onderling

Business-to-Business


Elektronische handel tussen bedrijven en consumenten | Handel tussen bedrijven en consumenten

Business-to-Consumer | Business-to-Customer


balans tussen werk en privé [ afstemming tussen werk en privé | afstemming van werk en privé | balans tussen werk en gezin | balans tussen werk en privéleven | evenwicht tussen werk en privé | evenwicht tussen werk en privéleven ]

Familie-Beruf [ Vereinbarkeit von Arbeit, Familie und Freizeit | Vereinbarkeit von Arbeits-, Privat- und Familienleben | Vereinbarkeit von Arbeits- und Privatleben | Vereinbarkeit von Arbeit und Privatleben | Vereinbarkeit von Berufs- und Privatleben | Vereinbarkeit von Beruf und Privatleben ]


overeenkomst tussen ondernemingen [ afspraak tussen ondernemingen | overeenkomst tussen producenten ]

zwischenbetriebliche Vereinbarung [ Absprache zwischen Unternehmen | Vereinbarung zwischen Herstellern ]


samenwerking tussen ondernemingen [ Bureau voor toenadering tussen ondernemingen | netwerk van ondernemingen | toenadering tussen ondernemingen ]

zwischenbetriebliche Zusammenarbeit [ europäische Kooperationsvereinigung | überbetriebliche Zusammenarbeit | Unternehmenskooperation | Unternehmensnetz | Unternehmensvereinigung ]


hechting tussen naaldvormig eenkristal en matrix | hechting tussen naaldvormig enkelkristal en matrix | hechting tussen whisker en moedermateriaal

Schnittstellenverbindung der Haarkristallmatrix


beloningsverschil tussen mannen en vrouwen | loonkloof tussen mannen en vrouwen | loonverschil tussen mannen en vrouwen

Einkommensgefälle zwischen Frauen und Männern | Einkommensunterschiede zwischen Frauen und Männern | Lohngefälle zwischen Frauen und Männern | Lohnlücke zwischen Frauen und Männern


B2A | Business-to-administratie | Elektronische communicatie tussen bedrijven en overheden

Business-to-Administration


Provinciale commissie voor overleg en coördinatie tussen de gemeentelijke politiediensten

Provinzialer Ausschuss für die Beratung und Koordinierung zwischen den Gemeindepolizeidiensten


relatie/verhouding tussen de mens en de natuur | verhouding tussen de mens en de natuur

Mensch-Natur-Verhältnis
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(3) Na gedachtewisselingen tussen de betrokken nationale autoriteiten en tussen deze autoriteiten en het bedrijfsleven is het nodig gebleken te voorzien in een verlenging van de overgangsmaatregel tot 1 februari 2004, om de marktdeelnemers de mogelijkheid te bieden hun etiketten en voorverpakkingen die voldoen aan de bepalingen van de vroegere voorschriften verder te gebruiken.

(3) Nach einem intensiven Meinungsaustausch unter den zuständigen nationalen Behörden sowie zwischen diesen und den Berufskreisen wird eine Verlängerung der genannten Übergangsmaßnahme bis zum 1. Februar 2004 für notwendig erachtet, um den Marktteilnehmern die Verwendung ihrer noch verbleibenden gemäß den bisherigen Vorschriften bedruckten Etiketten und Vorverpackungen zu ermöglichen.


Het Bureau moet bijdragen aan de ontwikkeling van een echte Europese spoorwegcultuur en voorzien in een wezenlijk instrument voor dialoog, overleg en gedachtewisselingen tussen alle actoren uit de spoorwegsector, met inachtneming van hun respectieve functies, alsook van de technische kenmerken van de spoorwegsector.

Die Agentur sollte zur Entwicklung einer echten europäischen Eisenbahnkultur beitragen, indem sie ein zentrales Instrument des Dialogs, der Abstimmung und des Austauschs zwischen allen Akteuren des Eisenbahnsektors unter Beachtung ihrer jeweiligen Aufgaben und der technischen Besonderheiten des Eisenbahnsektors bietet.


uitwisseling van informatie en gedachtewisselingen tussen de bevoegde instanties over het audiovisuele en omroepbeleid en de omroepregelgeving.

Informations- und Meinungsaustausch der zuständigen Behörden über die Rundfunkpolitik und den einschlägigen Regulierungsrahmen,


Zij biedt een forum voor strategische gedachtewisselingen tussen lidstaten, nationale regulators, het Agentschap voor de samenwerking tussen energieregulators (ACER), het Europees netwerk van transmissiesysteembeheerders voor elektriciteit (ENTSO-E) en de Commissie over elektriciteitsbeleid, met een bijzondere nadruk op nationale beslissingen inzake de energiemix die een invloed op andere lidstaten kunnen hebben.

Sie bietet eine Plattform für den strate­gischen Gedankenaustausch zwischen den Mitgliedstaaten, den nationalen Regulierungsbehörden, der Agentur für die Zusammenarbeit der Energieregulierungsbehörden (ACER), dem Verband europäischer Übertragungsnetzbetreiber (ENTSO-E) und der Kommission über die Elektrizitäts­politik, wobei insbesondere einzelstaatliche Entscheidungen über den Energiemix, die Aus­wirkungen auf andere Mitgliedstaaten haben könnten, im Vordergrund stehen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
21. verzoekt de Ombudsman de nationale ombudsmannen aan te zetten tot regelmatige gedachtewisselingen met de nationale parlementen, naar het voorbeeld van de gedachtewisselingen tussen de Europese ombudsman en het Parlement;

21. fordert den Bürgerbeauftragten auf, die nationalen Bürgerbeauftragten zu ermutigen, sich regelmäßig mit ihren nationalen Parlamenten nach dem Modell des zwischen dem Europäischen Bürgerbeauftragten und dem Europäischen Parlament eingeführten Austauschs auszutauschen;


– De oprichting van "colleges van toezichthouders", plaatsen voor uitwisseling van gegevens en gedachtewisselingen tussen de toezichthouders van de moedermaatschappijen en de toezichthouders van de dochterondernemingen;

– Schaffung von "Kollegien der Aufsichtsbehörden" , d.h. Foren für den Informationsaustausch und die Diskussion zwischen den Aufsichtsbehörden der Mutternehmen und den Aufsichtsbehörden der Tochterunternehmen;


De rapportage wordt eenvoudiger en er zullen meer mogelijkheden zijn voor gedachtewisselingen tussen de lidstaten over het te volgen beleid.

Sie wird die Berichterstattung vereinfachen und die Möglichkeiten des Meinungsaustausches zwischen den Mitgliedstaaten über die Politikgestaltung erweitern.


Dit kan onder andere worden gedaan door gedachtewisselingen tussen deskundigen op het gebied van kinderwelzijnszorg en technische specialisten te stimuleren.

Dies könnte unter anderem durch die Förderung des Meinungsaustauschs zwischen Kinderfürsorgern und technischen Experten geschehen.


Verder zal de Groep 2005 het gepaste forum blijven voor gedachtewisselingen op hoog niveau tussen de Commissie, de Raad en het Europees Parlement over ontwikkelingen op het gebied van het beleid inzake de financiële markten".

Die Gruppe 2005 könnte alternativ dazu das passende Forum für einen Gedankenaustausch auf hoher Ebene zwischen der Kommission, dem Rat und dem Europäischen Parlament über Entwicklungen der Finanzmarktpolitik darstellen".


De Raad zei voornemens te zijn de geregelde politieke dialoog en de gedachtewisselingen tussen hoge ambtenaren en deskundigen verder te verbeteren, ook op het gebied van de SSR.

Der Rat beabsichtigt, den regelmäßigen politischen Dialog und Gedankenaustausch zwischen hohen Beamten und Experten weiter zu intensivieren, so auch auf dem Gebiet der Reform des Sicherheitssektors.


w