2. wijst erop dat de strijd tegen het internationale terrorisme, dat een gevaar vormt voor de fundamentele m
ensenrechten die in onze maatschappijen gelden, een van de prioriteiten van de Europese Unie en de Verenigde Staten is en alleen ge
baseerd kan zijn op gedeelde waarden als de toepassing van het internationale recht op het gebied van de mensenrechten en de eerbiediging van democratie en rechtsstaat en verzoekt de Europese Unie en de Verenigde Staten d
e trans-Atlantische ...[+++]dialoog over een nieuwe gemeenschappelijke benadering voor de aanpak van terrorisme op basis van de genoemde gemeenschappelijke waarden, te intensiveren; 2. weist darauf hin, dass die Bekämpfung des internationalen Terrorismus, die eine Bedrohung der in uns
eren Gesellschaften geltenden grundlegenden Menschenrechte mit sich bringt, zu den Prioritäten der Europäischen Union und der Vereinigten Staaten gehört und nur auf gemeinsamen Werten wie der Achtung von internationalen Menschrechtsnormen, Demokratie und Rechtsstaatlichkeit beruhen kann, und fordert die Europäische Union und die Vereinigten Staaten auf, de
n transatlantischen Dialog über einen neuen gemeinsamen Ansatz zur Überwindung
...[+++]des Terrorismus, der auf diesen gemeinsamen Werten beruht, zu stärken;