Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
Ab-intestaatportie
Amendement
Beschikkend gedeelte
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Beschikkende gedeelte
Het gastengedeelte overdragen
Legitieme portie
Niet beschikbaar gedeelte van de erfenis
Parlementair veto
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Resterend gedeelte
Scherpkantig gedeelte
Versterfportie
Voorbehouden erfdeel
Voorbehouden gedeelte
Wettelijk erfdeel

Vertaling van "gedeelte van amendement " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

scharfkantiger Teil


ab-intestaatportie | legitieme portie | niet beschikbaar gedeelte van de erfenis | versterfportie | voorbehouden erfdeel | voorbehouden gedeelte | wettelijk erfdeel

nicht verfügbarer Teil der Erbschaft


redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

redaktioneller Teil










ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben


amendement [ parlementair veto ]

Änderungsantrag [ Ablehnung durch das Parlament | parlamentarisches Veto | Verwerfung durch das Parlament ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Verandering van de redactie als gevolg van het nieuwe inleidende gedeelte (zie amendement 50).

Die Formulierung wurde aufgrund der neuen Einleitung (siehe Änderungsantrag 50) geändert.


Wederopneming van een gedeelte van amendement 54 uit eerste lezing.

Damit wird Änderungsantrag 54 aus der ersten Lesung teilweise wiedereingesetzt.


Wederopneming van een gedeelte van amendement 56 uit eerste lezing.

Damit wird Änderungsantrag 56 aus der ersten Lesung teilweise wiedereingesetzt.


Tenslotte heb ik een amendement ingediend waarmee een gedeelte van amendement 29 weer in de tekst wordt opgenomen en waarbij ervoor gezorgd wordt dat de procedures van artikel 5 ook van toepassing zijn in gevallen die onder het in artikel 10, lid 2 bepaalde vallen.

Schließlich hat der Berichterstatter einen Änderungsantrag vorgeschlagen, durch den ein Teil des Änderungsantrags 29 aus der ersten Lesung wieder eingesetzt wird und mit dem sichergestellt werden soll, dass die Verfahren von Artikel 5 auch in Fällen gelten, die unter die Bestimmungen von Artikel 10 Absatz 2 fallen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ook met amendement 35 en een gedeelte van amendement 40 betreffende de uitbreiding van gedecentraliseerde samenwerking kunnen we niet akkoord gaan zolang we niet over voldoende mensen beschikken om de klus doeltreffend en verantwoord te klaren. Niettemin zullen waar mogelijk vormen van gedecentraliseerde samenwerking in de praktijk worden gebracht binnen de bestaande regionale samenwerkingsprogramma's.

Ferner können wir Änderungsantrag 35 bzw. einen Teil von Antrag 40 zur Erweiterung der dezentralen Zusammenarbeit so lange nicht annehmen, wie wir nicht über die erforderlichen Humanressourcen zur verantwortungsvollen und effizienten Ausübung der Tätigkeit verfügen, allerdings werden wir Formen der dezentralen Zusammenarbeit, wo sie im Rahmen der bestehenden regionalen Programme zur Zusammenarbeit möglich sind, weiter verfolgen.


Aangezien dit gedeelte van de amendementen 26 en 27 voor de Commissie onaanvaardbaar is, is amendement 28 dat ook.

Da dieser Teil der Abänderungen 26 und 27 für die Kommission nicht akzeptabel ist, kann sie auch Abänderung 28 nicht annehmen.


Dit gedeelte van het amendement verduidelijkt de tekst in de zin van de Mededeling van de Commissie van 4.7.2001 betreffende overheidsopdrachten en het milieu [3], zodat het in een nieuwe formulering aanvaardbaar is.

Dieser Teil der Abänderung erläutert den Text im Sinne der Mitteilung der Kommission vom 4.7.2001 über die Vergabe öffentlicher Aufträge und die Umwelt [3] und ist daher mit einer Umformulierung annehmbar.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeelte van amendement' ->

Date index: 2021-01-30
w