Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
1)gedeelte met scherpe randen
Afgerond bedrag
Beschikkend gedeelte van een vonnis
Beschikkende gedeelte
Het gastengedeelte overdragen
Met afgeronde hoeken
Met afgeronde kanten
Rand
Redactioneel gedeelte
Redaktioneel gedeelte
Rondkantig
Scherpkantig gedeelte
Wiskundig afgerond bedrag

Vertaling van "gedeelte worden afgerond " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
met afgeronde hoeken | met afgeronde kanten | rondkantig

rundkantig


wiskundig afgerond bedrag

mathematisch abgerundeter Betrag




redactioneel gedeelte | redaktioneel gedeelte

redaktioneller Teil


1)gedeelte met scherpe randen | rand | scherpkantig gedeelte

scharfkantiger Teil






ervoor zorgen dat het gedeelte voor de gasten schoon en klaar overgedragen kan worden aan de volgende ploeg | het gastengedeelte overdragen | het gastengedeelte schoon en klaar overdragen aan de volgende ploeg

den Versorgungsbereich übergeben | den Servicebereich übergeben | den Servicebereich weitergeben
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De technische studies voor het gedeelte Wörgl-Baumkirchen (Oostenrijkse toegangsweg tot geplande Brenner-basistunnel - gedeelte benedenloop Inn-dal) zijn afgerond; onderhandelingen voor het verlenen van de bouwvergunning zijn gestart; afronding ervan wordt verwacht in de eerste maanden van 2002.

Die technischen Untersuchungen für den Abschnitt Wörgl - Baumkirchen (österreichische Zulaufstrecke zum geplanten Abschnitt Brenner-Basistunnel - Unterinntal) wurden abgeschlossen; Verhandlungen über die Erteilung der Baugenehmigung wurden aufgenommen, mit ihrem Abschluss wird für Anfang 2002 gerechnet.


indien de omrekening op grond van dit lid leidt tot een gedeelte van een eenheid, wordt het resultaat afgerond naar de volgende hogere gehele eenheid.

Führt die Umrechnung nach diesem Absatz zu einem Bruchteil einer Einheit, so wird die nächsthöhere ganze Einheit als Ergebnis der Umrechnung nach diesem Absatz genommen.


Dit cijfer moet worden afgerond op het naaste tiende gedeelte van een millimeter.

Diese Zahl ist auf das nächste Zehntel eines Millimeters zu runden.


Over al deze elementen moet in Kopenhagen bindende overeenstemming worden bereikt, en meteen daarna, in de komende drie tot uiterlijk zes maanden, moet het juridische gedeelte worden afgerond, zodat we de bindende overeenkomst krijgen waar de Europese Unie altijd naar heeft gestreefd en waarmee we de doelstelling om het broeikasgaseffect te beperken tot 2 graden Celsius kunnen verwezenlijken.

All diese Elemente müssen in Kopenhagen auf verpflichtender Basis gemeinsam festgelegt werden und unmittelbar danach, spätestens in den darauf folgenden drei bis sechs Monaten, werden die rechtlichen Aspekte behandelt, damit wir das verbindliche Übereinkommen erhalten, um das sich die Europäische Union bemüht hat und das das Ziel der Begrenzung des Treibhauseffekts auf 2 °C gewährleistet.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
38. stelt met bezorgdheid vast dat een groot gedeelte van de toegewezen openbare middelen voor energieprojecten is gereserveerd; verzoekt de Commissie toezicht uit te oefenen op de uitvoering van de nog niet afgeronde energieprojecten en hierover verslag uit te brengen; verzoekt om in de laatste fase van het Kozloduy-programma meer geld aan ontmantelings- en afvalprojecten te besteden;

38. stellt mit Besorgnis in der Verteilung der zugewiesenen öffentlichen Mittel einen recht hohen Anteil an Energievorhaben fest; fordert die Kommission auf, die Durchführung der verbleibenden Energievorhaben zu beobachten und über die Ergebnisse zu berichten; fordert im verbleibenden Zeitraum des Kosloduj-Programms eine Erhöhung des Anteils der Vorhaben in den Bereichen Stilllegung und Abfälle;


"overtollige emissies": het positieve aantal gram per kilometer dat de gemiddelde specifieke CO2-emissie van een fabrikant – rekening houdende met overeenkomstig artikel 11 goedgekeurde CO2-emissiereducties voor innoverende technologieën - hoger ligt dan de specifieke emissiedoelstelling in het kalenderjaar of het gedeelte van het kalenderjaar waarop de eis van artikel 4 van toepassing is, afgerond op drie decimalen, en

ist eine „Überschreitung“ die positive Anzahl Gramm je Kilometer, um die die durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen eines Herstellers — unter Berücksichtigung der durch gemäß Artikel 11 genehmigte innovative Technologien erreichten CO2-Emissionsreduktionen — dessen Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen in dem Kalenderjahr oder Teil des Kalenderjahrs, für das die Verpflichtung nach Artikel 4 gilt, übersteigen, gerundet auf drei Dezimalstellen und


‘overtollige emissies’: het positieve aantal gram per kilometer dat de gemiddelde specifieke CO2-emissie van een fabrikant – rekening houdende met overeenkomstig artikel 11 goedgekeurde CO2-emissiereducties voor innoverende technologieën en met CO2-verlagingen die onder de doelstelling liggen zoals gespecificeerd in Verordening (EG) nr. 443/2009 - hoger ligt dan de specifieke emissiedoelstelling in het kalenderjaar of het gedeelte van het kalenderjaar waarop de eis van artikel 4 van toepassing is, ...[+++]

ist eine „Überschreitung“ die positive Anzahl Gramm je Kilometer, um die die durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen eines Herstellers – unter Berücksichtigung der durch gemäß Artikel 11 genehmigte innovative Technologien erreichten CO2-Emissionsreduktionen, der CO2-Emissionseinsparungen über das in der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 festgelegte Ziel hinaus und der CO2-Emissionsreduktionen unterhalb des Ziels gemäß der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 – dessen Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen in dem Kalenderjahr oder Teil des Kalenderja ...[+++]


‘overtollige emissies’: het positieve aantal gram per kilometer dat de gemiddelde specifieke CO2-emissie van een fabrikant – rekening houdende met overeenkomstig artikel 11 goedgekeurde CO2-emissiereducties voor innoverende technologieën - hoger ligt dan de specifieke emissiedoelstelling in het kalenderjaar of het gedeelte van het kalenderjaar waarop de eis van artikel 4 van toepassing is, afgerond op drie decimalen; en het aantal ...[+++]

ist eine „Überschreitung“ die positive Anzahl Gramm je Kilometer, um die die durchschnittlichen spezifischen CO2-Emissionen eines Herstellers – unter Berücksichtigung der durch gemäß Artikel 11 genehmigte innovative Technologien erreichten CO2-Emissionsreduktionen und der CO2-Emissionsreduktionen unterhalb des Ziels gemäß der Verordnung (EG) Nr. 443/2009 – dessen Zielvorgabe für die spezifischen Emissionen in dem Kalenderjahr oder Teil des Kalenderjahrs, für das die Verpflichtung nach Artikel 4 gilt, übersteigen, gerundet auf drei Dez ...[+++]


De technische studies voor het gedeelte Wörgl-Baumkirchen (Oostenrijkse toegangsweg tot geplande Brenner-basistunnel - gedeelte benedenloop Inn-dal) zijn afgerond; onderhandelingen voor het verlenen van de bouwvergunning zijn gestart; afronding ervan wordt verwacht in de eerste maanden van 2002.

Die technischen Untersuchungen für den Abschnitt Wörgl - Baumkirchen (österreichische Zulaufstrecke zum geplanten Abschnitt Brenner-Basistunnel - Unterinntal) wurden abgeschlossen; Verhandlungen über die Erteilung der Baugenehmigung wurden aufgenommen, mit ihrem Abschluss wird für Anfang 2002 gerechnet.


De volgende voetnoten onder aan de bladzijde toevoegen: " (4) Deze waarde moet worden afgerond op het meest nabijgelegen tiende gedeelte van een millimeter (5) >PIC FILE= "T0046122">

Am Schluß der Seite sind folgende Fußnoten hinzuzufügen: " (4) Dieser Wert ist auf die nächste mm-Dezimalstelle auf- bzw. abzurunden (5) >PIC FILE= "T0045995">




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedeelte worden afgerond' ->

Date index: 2021-08-28
w