Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Droog product
Droog produkt
Droog voedingsmiddel
Gedroogd
Gedroogd fruit
Gedroogd plasma
Gedroogd product
Gedroogd produkt
Gedroogd voedingsmiddel
Gedroogde bietenpulp
Gedroogde melk
Gedroogde pruim
Gedroogde pruimen
Gedroogde pulp van suikerbieten
Gedroogde spoeling
Gedroogde suikerbietenpulp
Gedroogde suikerbietpulp
Gedroogde vijg
Gevriesdroogde melk
Melkpoeder
Poedermelk
Pruimedanten
Rozijn

Traduction de «gedroogde pruimen » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


gedroogd product [ gedroogd produkt | gedroogd voedingsmiddel ]

dehydriertes Lebensmittel [ Trockenkost | Trockenlebensmittel ]


droog product [ droog produkt | droog voedingsmiddel | gedroogde pruim | gedroogde vijg | gedroogd fruit | rozijn ]

gedörrtes Lebensmittel [ Backpflaume | Dörrobst | getrocknete Feige | getrocknete Frucht | getrocknete Pflaume | getrocknete Weintraube | Rosine | Trockenobst ]


melkpoeder [ gedroogde melk | gevriesdroogde melk | poedermelk ]

Milchpulver [ gefriergetrocknete Milch | Milch in Pulverform | Trockenmilch ]


gedroogde suikerbietenpulp | gedroogde suikerbietpulp

getrocknete Diffusionsschnitzel | Trockenschnitzel


gedroogde bietenpulp | gedroogde pulp van suikerbieten

Trockenschnitzel von Zuckerrüben






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mengsels van gedroogde vruchten (andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806) van papaja's, tamarindevruchten, cashewappelen, lychees, nangka's („jackfruit”), sapodilla's, passievruchten, carambola's en pitahaya's, maar zonder pruimen

Mischungen von getrockneten Früchten, anderen als solchen der Positionen 0801 bis 0806, von Papaya-Früchten, Tamarinden, Kaschu-Äpfeln, Litschis, Jackfrüchten, Sapotpflaumen, Passionsfrüchten, Karambolen und Pitahayas, ohne Pflaumen


Andere mengsels van gedroogde vruchten (andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806), zonder pruimen

Andere Mischungen von getrockneten Früchten, andere als solche der Positionen 0801 bis 0806, ohne Pflaumen


Mengsels van gedroogde vruchten (andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806 ) van papaja's, tamarindevruchten, cashewappelen, lychees, nangka's („jackfruit”), sapodilla's, passievruchten, carambola's en pitahaya's, maar zonder pruimen

Mischungen von getrockneten Früchten, anderen als solchen der Positionen 0801 bis 0806 , von Papaya-Früchten, Tamarinden, Kaschu-Äpfeln, Litschis, Jackfrüchten, Sapotpflaumen, Passionsfrüchten, Karambolen und Pitahayas, ohne Pflaumen


Mengsels van gedroogde vruchten (andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806) van papaja’s, tamarindevruchten, cashewappelen, lychees, nangka’s („jackfruit”), sapodilla’s, passievruchten, carambola’s en pitahaya’s, maar zonder pruimen

Mischungen von getrockneten Früchten, anderen als solchen der Positionen 0801 bis 0806, von Papaya-Früchten, Tamarinden, Kaschu-Äpfeln, Litschis, Jackfrüchten, Sapotpflaumen, Passionsfrüchten, Karambolen und Pitahayas, ohne Pflaumen


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mengsels van gedroogde vruchten (andere dan bedoeld bij de posten 0801 tot en met 0806), met pruimen

Mischungen von getrockneten Früchten, andere als solche der Positionen 0801 bis 0806, mit Pflaumen


- de opslag van wijndistillaat op gedroogde pruimen, groene (onrijpe) walnoten, ook gedroogd, of gedroogde amandeldoppen (ook geroosterd).

- durch Lagerung von Weindestillat auf getrockneten Pflaumen, grünen (Unreifen) Walnüssen, auch getrocknet, oder getrockneten Mandelschalen (auch geröstet) hergestellt wurden.


Voor het verkoopseizoen 2005/2006 moeten de minimumprijs voor gedroogde pruimen en de productiesteun voor pruimedanten worden vastgesteld overeenkomstig de in, respectievelijk, artikel 6 ter en artikel 6 quater van Verordening (EG) nr. 2201/96 vastgestelde criteria.

Folglich sind nach den in Artikel 6b bzw. Artikel 6c der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 festgelegten Kriterien der Mindestpreis für getrocknete Pflaumen und die Produktionsbeihilfe für Trockenpflaumen festzusetzen, die im Wirtschaftsjahr 2005/2006 angewandt werden.


Voor het verkoopseizoen 2005/2006 bedraagt de in artikel 6 bis, lid 2, van Verordening (EG) nr. 2201/96 bedoelde minimumprijs af teler voor gedroogde pruimen van de variëteit „prunes d’Ente”1 935,23 EUR per ton nettogewicht.

Für das Wirtschaftsjahr 2005/2006 wird der Mindestpreis gemäß Artikel 6a Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 für getrocknete Pflaumen der Sorte „Prune d’Ente“ auf 1 935,23 Euro je Tonne netto, ab Erzeuger, festgesetzt.


(1) Bij Verordening (EG) nr. 2699/2000 van de Raad(1) is titel I van Verordening (EG) nr. 2201/96 van de Raad(2) gewijzigd en zijn de bepalingen van de productiesteunregeling voor gedroogde pruimen van de variëteit "prunes d'Ente" en gedroogde vijgen dienovereenkomstig aangepast zonder daarbij wezenlijke veranderingen te hebben ondergaan.

(1) Mit der Verordnung (EG) Nr. 2699/2000 des Rates(1) ist Titel I der Verordnung (EG) Nr. 2201/96 des Rates(2) geändert worden und sind die Bestimmungen über die Verarbeitungsbeihilferegelung für getrocknete Pflaumen aus "Prunes d'Ente" und getrocknete Feigen entsprechend angepasst worden, ohne ihren Inhalt zu ändern.


// Produktiesteun voor groenten en fruit die worden verwerkt tot rozijnen en krenten, tomatenconcentraat, gepelde en in gehele staat verduurzaamde tomaten, tomatensap, gedroogde vijgen, gedroogde pruimen, perziken op siroop of Williams- en Rockaperen op siroop en vruchtesap, als bedoeld in artikel 2 van Verordening (EEG) nr. 426/86 van de Raad van 24 februari 1986 houdende een gemeenschappelijke ordening der markten in de sector van op basis van groenten en fruit verwerkte produkten (1), laatstelijk gewijzigd bij Verordening (EEG) nr. 1125/89 (2). // 4.13.

// Beihilfen für die Erzeugung von Obst und Gemüse zur Verarbeitung zu getrockneten Weintrauben, Tomatenkonzentrat, ganzen geschälten und haltbar gemachten Tomaten, Tomatensaft, getrockneten Feigen, Trockenpflaumen, Pfirsichen in Sirup oder Williams- und Rochabirnen in Sirup und zu Obstsäften gemäß Artikel 2 der Verordnung (EWG) Nr. 426/86 des Rates vom 24. Februar 1986 über die gemeinsame Marktorganisation für Verarbeitungserzeugnisse aus Obst und Gemüse (1), zuletzt geändert durch die Verordnung (EWG) Nr. 1125/89 (2). // 4.13.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedroogde pruimen' ->

Date index: 2023-03-13
w