Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gedurende de jaren negentig bijna tien jaar " (Nederlands → Duits) :

Dit land was daar gedurende de jaren negentig bijna tien jaar toe in staat. Ook is een zestal andere EU-lidstaten gedurende ten minste vier jaar in staat geweest een primair overschot aan te houden.

Darüber hinaus waren sechs EU-Mitgliedstaaten in der Lage, einen Primärüberschuss von mehr als 4 % für wenigstens vier Jahre beizubehalten; was zeigt, dass es nicht unmöglich ist.


Na vorig jaar tegen alle mondiale uitdagingen opgewassen te zijn gebleken, zal het Europese economische herstel zich naar verwachting dit en volgend jaar voortzetten: aangenomen wordt dat de economieën van alle EU-lidstaten voor het eerst in bijna tien jaar gedurende de gehele prognoseperiode (2016, 2017 en 2018) zullen groeien.

Nachdem sie den globalen Herausforderungen im vergangenen Jahr erfolgreich widerstanden hat, soll sich die wirtschaftliche Erholung in Europa auch in diesem und im kommenden Jahr fortsetzen: Zum ersten Mal seit fast zehn Jahren soll die Wirtschaft in allen EU-Mitgliedstaaten über den gesamten Prognosezeitraum (d. h. 2016, 2017 und 2018) wachsen.


De gestage toename van de economische groei en de werkgelegenheid van de afgelopen tien jaar is tenietgedaan. Ons bbp is in 2009 met 4% gedaald, onze industriële productie is teruggezakt tot het niveau van de jaren negentig, en 23 miljoen mensen – 10% van onze actieve bevolking – zijn werkloos.

Die im letzten Jahrzehnt festzustellende stetige Zunahme des Wirtschaftswachstums und der Beschäftigtenzahlen wurde zunichte gemacht – unser BIP fiel im Jahr 2009 um 4 %, unsere Industrieproduktion fiel auf das Niveau der 90er Jahre zurück und 23 Millionen Menschen bzw. 10 % unserer Erwerbsbevölkerung sind nun ohne Beschäftigung.


Ten eerste is het energierendement van de toetredende landen, dat begin jaren negentig vijf keer zo laag was als die van de EU, de laatste tien jaar aanzienlijk verbeterd.

Erstens haben sich Beitrittsländer, deren Energieintensität in den neunziger Jahren fünfmal weniger effizient war als die der EU, während des letzten Jahrzehnts deutlich verbessert.


Colombia was gedurende vele jaren het land met het hoogste moordcijfer onder vakbondsleden ter wereld, maar de aantallen zijn gedurende de afgelopen jaren aanzienlijk gedaald, van 250 per jaar aan het begin van de jaren negentig tot 26 gevallen in 2011, volgens het World Report 2012 inza ...[+++]

Seit vielen Jahren ist Kolumbien das Land mit der weltweit höchsten Rate an Tötungsdelikten zum Nachteil von Gewerkschaftsmitgliedern, wenngleich die Zahlen in den letzten Jahren beträchtlich gesunken sind: Waren es laut dem Jahresbericht über Kolumbien von Human Rights Watch 2012 zu Beginn der 1990er Jahre noch 250 pro Jahr, so waren es 2011 26 Fälle.


In Congo daarentegen vonden er gedurende de bijna tien jaar van interne conflicten ongeveer vier miljoen mensen de dood – dat blijkt uit cijfermateriaal van de Verenigde Naties.

Die UN-Statistik besagt jedoch, dass in dem fast zehn Jahre währenden internationalen Konflikt in der Demokratischen Republik Kongo etwa vier Millionen Menschen ihr Leben verloren haben.


A. overwegende dat het aantal personen dat aan obesitas lijdt in de Europese Unie de afgelopen dertig jaar spectaculair is gestegen, dat het groeitempo van het verschijnsel hetzelfde is als in de Verenigde Staten aan het begin van de jaren negentig en dat bijna 27% van de mannen en 38% van de vrouwen in Europa tegenwoordig worden beschouwd als lijdend aan overgewicht of obesitas,

A. in der Erwägung, dass die Zahl der Fettleibigen in der Europäischen Union in den letzten dreißig Jahren dramatisch angestiegen ist, dass diese Wachstumsrate jener in den USA zu Anfang der neunziger Jahre entspricht und dass gegenwärtig rund 27% aller Männer und 38% aller Frauen als übergewichtig oder fettleibig einzustufen sind,


Na een periode, eind jaren negentig, waarin de werkgelegenheid sterk toenam, is het aantal nieuwe banen de afgelopen drie jaar gestabiliseerd. De enige reden waarom de teruggang in de werkgelegenheid niet zo dramatisch is geweest als tien jaar geleden, is de veranderde arbeidsmarkt, die nu flexibeler is.

Nach einer Periode starker Beschäftigungszunahme Ende der neunziger Jahre hat sich die Zahl der neuen Arbeitsplätze in den vergangenen drei Jahren eingependelt, und dass wir keinen ähnlichen Beschäftigungsabfall wie vor zehn Jahren erlebt haben, liegt allein an der heutigen höheren Flexibilität des Arbeitsmarkts.


Het EU-uitvoercontrolesysteem ontstond aan het einde van de jaren negentig van de vorige eeuw en werd in de afgelopen tien jaar geleidelijk uitgebreid, met name naar aanleiding van de EU-strategie tegen de verspreiding van massavernietigingswapens (Weapons of Mass Destruction – WMD) van december 2003.

Das Ausfuhrkontrollregime der EU entstand in den späten 1990er Jahren und wurde im Laufe des letzten Jahrzehnts zunehmend gestärkt, vornehmlich im Sinne der EU-Strategie gegen die Verbreitung von Massenvernichtungswaffen (MVW) vom Dezember 2003.


In 2000 is de werkloosheid onder vrouwen voor de eerste keer sinds het begin van de jaren negentig gedaald tot onder 10%; dit percentage is overigens aanzienlijk lager dan het percentage dat op de helft van de betrokken periode van tien jaar is gemeten (12,6% in 1994).

Im Jahr 2000 ging die Frauenarbeitslosenquote erstmals seit Beginn der 90er Jahre auf unter 10% zurück und lag deutlich unter der Quote aus der Mitte der 90er Jahre (1994: 12,6%).




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende de jaren negentig bijna tien jaar' ->

Date index: 2021-07-02
w