Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gedurende meer dan tien jaar geen begunstigd » (Néerlandais → Allemand) :

Na afloop van deze tienjarige periode en wanneer het begunstigde land gedurende meer dan tien jaar geen begunstigd land is geweest in het kader van het SAP-stelsel van Noorwegen, Zwitserland of Turkije, zodra dat land aan bepaalde voorwaarden voldoet, verwijdert de Commissie de gegevens van de ingetrokken registraties uit het REX-systeem.

Nach Ablauf des Zeitraums von zehn Jahren, und wenn das begünstigte Land für die Union, Norwegen, die Schweiz oder die Türkei, sobald dieses Land bestimmte Bedingungen erfüllt, seit mehr als zehn Jahren kein begünstigtes Land des APS-Schemas mehr ist, löscht die Kommission die Daten der entzogenen Registrierungen im REX-System.


Art. 10. De subsidie voor het onderhoud van geknotte bomen wordt toegekend als: 1° het onderhoud bomen beoogt van meer dan dertig jaar oud die reeds langer dan minstens tien jaar geen snoeibeurt meer ondergingen ; 2° de onderhouden soorten op de lijst, vastgesteld door de Minister, opgenomen zijn ; 3° het onderhoud minstens tien bomen betreft.

Art. 10 - Die Subvention für den Unterhalt von gekappten Bäumen wird gewährt, wenn: 1° der Unterhalt Bäume betrifft, die mehr als dreißig Jahre alt sind und die seit mindestens zehn Jahren nicht geschnitten worden sind; 2° die unterhaltenen Arten Teil der durch den Minister festgelegten Liste sind; 3° der Unterhalt wenigstens zehn Bäume betrifft.


4. herinnert eraan dat in 2008 de arbeidsdeelname van vrouwen 62,8% bedroeg na een voortdurende stijging gedurende meer dan tien jaar, en dat dit percentage in de Europese Unie sinds het begin van de economische crisis enigszins is afgenomen en voor het jaar 2011 op 62,3% is vastgesteld; wijst daarom op de noodzaak van duurzame antwoorden met mainstreaming van gendergelijkheid in het beleid van de EU en de lidstaten, tot behoud van de werkgelegenheid en het herstel van de groei;

4. weist darauf hin, dass nachdem eine Beschäftigungsquote von Frauen von 62,8 % im Jahr 2008 mit einer konstanten Progression seit mehr als zehn Jahren erreicht wurde, diese Quote in der Europäischen Union seit dem Beginn der Wirtschaftskrise leicht zurückging, so dass sie im Jahr 2011 bei 62,3 % lag; betont, dass es daher notwendig ist, nachhaltige Antworten vorzuschlagen, unter Berücksi ...[+++]


Een grote onderneming die partij is bij een milieu-overeenkomst in de zin van artikel D.82 van het Milieuwetboek betreffende de vermindering van de specifieke broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie wordt geacht te voldoen aan de verplichting tot uitvoering van energie-audits van artikel 3, als: 1° het eindenergieverbruik van de geauditeerde activiteiten in het kader van een milieu-overeenkomst in de zin van artikel D.82 van het Milieuwetboek betreffende de vermindering van de specifieke broeikasgasemissies en de verbetering van de energie-efficiëntie minstens zestig procent van het eindenergieverbruik van de ond ...[+++]

Es gilt, dass ein Großunternehmen, das einer Umweltvereinbarung im Sinne von Artikel D.82 des Umweltgesetzbuches betreffend die Senkung der spezifischen Treibhausgasemissionen und die Verbesserung der Energieeffizienz beigetreten ist, die Pflicht zur Durchführung eines Energieaudits nach Artikel 3 erfüllt, wenn: 1° der Endenergieverbrauch der Aktivitäten, die im Rahmen einer Umweltvereinbarung im Sinne von Artikel D.82 des Umweltgesetzbuches betreffend die Senkung der spezifischen Treibhausgasemissionen und die Verbesserung der Energieeffizienz einem Audit unterworfen worden sind, mindestens sechzig Prozent des Endenergieverbrauchs des Unternehmens in der Wa ...[+++]


De ervaring die het EIF gedurende meer dan tien jaar heeft opgebouwd, is een uitzonderlijk waardevolle troef.

Die vom EIF in mehr als zehn Jahren gewonnenen Erfahrungen stellen ein einzigartiges, wertvolles Kapital dar.


In dit verband is het goed om te herinneren aan de versterking van de ontwikkelingssamenwerking in het kader van de Overeenkomst van Cotonou, die gedurende meer dan tien jaar was opgeschort, het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid, het Europees veiligheids- en defensiebeleid, de benoeming van een speciale vertegenwoordiger, en de enige buiten Europa uitgevoerde militaire operaties: in 2003 de vredesoperatie Artemis in Ituri, op dit momen ...[+++]

Zu erwähnen sind in diesem Zusammenhang die verstärkte Wiederaufnahme der Entwicklungszusammenarbeit im Rahmen des Cotonou-Abkommens, die über ein Jahrzehnt lang ausgesetzt war, die Gemeinsame Außen- und Sicherheitspolitik, die Europäische Sicherheits- und Verteidigungspolitik, die Ernennung eines Sonderbeauftragten, die beiden einzigen Militäroperationen außerhalb Europas (Artemis im Jahr 2003 zur Befriedung der Provinz Ituri und gegenwärtig EUFOR zur direkten Unterstützu ...[+++]


Het Tempus-programma heeft de partnerlanden gedurende meer dan tien jaar geholpen bij de hervorming of herstructurering van hun hoger-onderwijssystemen door samenwerking met de lidstaten te bevorderen.

Seit mehr als einem Jahrzehnt unterstützt das Programm TEMPUS Partnerländer bei der Reform oder Umstrukturierung ihrer Hochschulsysteme, indem es die Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten fördert.


Kan de Commissie bevestigen dat de directeur-generaal van Eurostat medeoprichter en voormalig voorzitter van Eurocost asbl was en dat hij ervoor heeft gezorgd dat Eurocost gedurende meer dan tien jaar subsidies uit de communautaire begroting heeft ontvangen?

Kann die Kommission bestätigen, dass der Generaldirektor von Eurostat Gründungsmitglied und zeitweiliger Präsident der ASBL Eurocost war und dafür gesorgt hat, dass Eurocost über einen Zeitraum von mehr als zehn Jahren hinweg Subventionen aus dem Gemeinschaftshaushalt zugeflossen sind?


In afwijking van het vorige lid worden de vóór de inwerkingtreding van dit besluit toegelaten houders vanklasse 2 die niet bestemd zijn voor de voorziening van brandstoffen (titel I van het Algemeen Reglement voor de arbeidsbescherming) en die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit sinds meer dan tien jaar geen controle meer hebben ondergaan, gedurende drie jaar ...[+++]

In Abweichung des vorangeführten Absatzes werden die nicht für die Verteilung von Ottokraftstoff (Titel I der Allgemeinen Arbeitsschutzordnung) bestimmten und vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses genehmigten Behälter der Klasse 2, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses seit mehr als zehn Jahren nicht mehr überprüft worden sind, innerhalb von drei Jahren nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses gemäss Artikel 2, 3 und 4 überprüft werden.


De vóór de inwerkingtreding van dit besluit toegelaten houders die op de datum van inwerkingtreding van dit besluit sinds meer dan tien jaar geen controle meer hebben ondergaan, moeten in de loop van het jaar na de inwerkingtreding van dit besluit de in de artikelen 2, 3 en 4 bedoelde controles ondergaan.

Die vor dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses genehmigten Behälter, die zum Zeitpunkt des Inkrafttretens des vorliegenden Erlasses seit mehr als zehn Jahren nicht mehr überprüft worden sind, werden im Laufe des Jahres nach dem Inkrafttreten des vorliegenden Erlasses gemäss Artikel 2 3 und 4 überprüft werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gedurende meer dan tien jaar geen begunstigd' ->

Date index: 2023-02-21
w