Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft aan gedachtengoed van diverse inspiratiebronnen zoals » (Néerlandais → Allemand) :

Het Handvest maakt het primordiale belang en de relevantie van de mensenrechten zichtbaarder voor de EU-burgers doordat het een juridische vorm geeft aan gedachtengoed van diverse inspiratiebronnen zoals het Europees Verdrag voor de mensenrechten, gemeenschappelijke grondwettelijke tradities en internationale instrumenten.

Die überragende Bedeutung der Grundrechte wird dank der Charta für den europäischen Bürger besser sichtbar, da darin Regeln zusammengefasst sind, die durch verschiedene Quellen inspiriert wurden, wie von der Europäischen Menschenrechtskonvention, gemeinsamen verfassungsrechtlichen Traditionen und internationalen Instrumenten.


Dit vereiste geeft luchtvaartmaatschappijen de mogelijkheid diverse maatregelen te nemen (zoals een fonds of een verzekering) om passagiers in zulke gevallen te beschermen.

Diese Anforderung gestattet Luftfahrtunternehmen verschiedene Maßnahmen (dazu können Fonds oder Versicherungen gehören) zu ergreifen, um die Fluggäste in diesen Fällen zu schützen.


29. neemt met verbazing kennis van het feit dat de Commissie de voorstellen inzake de herziening van de afvalwetgeving en van de wetgeving inzake de transparantie van de gezondheidswetgeving heeft ingetrokken; neemt met zorg kennis van de mededeling van de Commissie dat zij voornemens is het voorstel inzake vermindering van nationale emissies te wijzigen, zonder dat de Commissie verdere details ter zake geeft; betreurt dat het voorstel om genoemde wetgeving in te trekken werd gedaan zonder overlegging van gegevens of een analyse ter ...[+++]

29. nimmt mit Erstaunen zur Kenntnis, dass die Kommission die Vorschläge zur Überarbeitung der Abfallvorschriften und zur Transparenz im Bereich des Gesundheitswesens zurückgenommen hat; nimmt die ohne die Angabe weiterer Einzelheiten gemachte Ankündigung der Kommission, den Vorschlag zur Reduzierung der nationalen Emissionen zu ändern, mit Erstaunen zur Kenntnis; bedauert, dass die Ankündigung, die beiden Vorschläge zurückzuziehen, erfolgt ist, ohne dass eine Analyse oder Erkenntnisse zur Begründung vorgelegt wurden und ohne dass vorab eine Anhörung mit den Rechtsetzungsorganen und den Interessenträgern durchgeführt wurde; weist nach ...[+++]


Het Handvest maakt het primordiale belang en de relevantie van de mensenrechten zichtbaarder voor de EU-burgers doordat het een juridische vorm geeft aan gedachtengoed van diverse inspiratiebronnen zoals het Europees Verdrag voor de mensenrechten, gemeenschappelijke grondwettelijke tradities en internationale instrumenten.

Die überragende Bedeutung der Grundrechte wird dank der Charta für den europäischen Bürger besser sichtbar, da darin Regeln zusammengefasst sind, die durch verschiedene Quellen inspiriert wurden, wie von der Europäischen Menschenrechtskonvention, gemeinsamen verfassungsrechtlichen Traditionen und internationalen Instrumenten.


Het spijt me echter dat ik mij opnieuw kritisch moet uitlaten - zoals ik eerder al heb gedaan tijdens de bespreking van de richtlijn waarvoor ik rapporteur was - over de voorwaarden van opvang en asiel. De praktijk wijst namelijk uit dat de onderhandelingen over de diverse aspecten van het asielbeleid op een verwarde, ongestructureerde manier verlopen. Volgens een bekend gezegde kan men teveel hooi op zijn vork nemen, en mijn ...[+++]

Allerdings bedauere ich, auch hier wieder eine kritische Bemerkung machen zu müssen, wie schon in der Diskussion über die Richtlinie, deren Berichterstatter ich war, und zwar zu den Aufnahme- und Asylbedingungen, denn in der Praxis verlaufen die Verhandlungen über die verschiedenen Aspekte der Asylpolitik weiter konfus und ungeordnet.


Bijlage I geeft een gedetailleerde uiteenzetting van de economische situatie en de economische hervormingen in Rusland. Andere vormen van samenwerking De samenwerking tussen de Europese Gemeenschap en Rusland is opgebouwd door middel van diverse maatregelen en programma s, waaronder Tacis, paneuropese netwerken voor vervoer, energie en telecommunicatie, en op andere gebieden, zoals onderwijs en opleiding, milieu, energie, humanitaire hulp, industriële ...[+++]

Eine ausführlcihe Darstellung der Wirtschaftslage und der Wirtschaftsreformen in Rußland ist als Anhang I beigefügt. Andere Formen der Zusammenarbeit Die Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und Rußland entwickelte sich im Zuge der Durchführung zahlreicher Aktionen und Programme; dazu gehören das TACIS-Programm, die Transeuropäischen Verkehrs-, Energie- und Telekommunikationsnetze und Maßnahmen in anderen Bereichen, z.B. Erziehung und berufliche Bildung, Umwelt, Energie, humanitäre Hilfe, industrielle Zusammenarbeit, Forschung und Entwicklung.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft aan gedachtengoed van diverse inspiratiebronnen zoals' ->

Date index: 2021-03-20
w