Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geeft aan welke koers europa » (Néerlandais → Allemand) :

Milieucommissaris Janez Potočnik: "Dit nieuwe actieprogramma geeft aan welke koers Europa moet volgen om een plaats te worden waar mensen in een veilige en gezonde natuurlijke omgeving kunnen wonen, waar economische vooruitgang op een duurzame, groene economie is gebaseerd en waar ecologische veerkracht is gerealiseerd".

Hierzu erklärte EU-Umweltkommissar Janez Potočnik: „Das neue Aktionsprogramm weist den Weg, mit dem Europa zu einem Ort werden kann, in dem die Menschen in einer sicheren und gesunden natürlichen Umwelt leben können, wo wirtschaftlicher Fortschritt auf einer nachhaltigen, umweltverträglichen Wirtschaft beruht und wo die ökologische Widerstandsfähigkeit verwirklicht ist”.


Hoewel in de studie geen enkele aanbeveling wordt gedaan over de te volgen koers, werd toch de aandacht gevestigd op de vele problemen bij de toepassing van - om het even welk type - op identiteit gebaseerde passagiersdifferentiatie in Europa.

Zwar wurden in der Studie keine Empfehlungen für das weitere Vorgehen ausgesprochen, die zahlreichen Schwierigkeiten bei der Umsetzung eines identitätsbasierten Konzepts zur Differenzierung zwischen Fluggästen in Europa wurden jedoch herausgestellt.


De jaarlijkse groeianalyse geeft, met tien prioritaire maatregelen die gericht zijn op macro-economische stabiliteit en begrotingsconsolidatie, structurele hervormingen en bevordering van de groei, duidelijk aan welke koers Europa het komende jaar moet aanhouden.

Der Jahreswachstumsbericht gibt mit zehn prioritären Maßnahmen zur makroökonomischen Stabilisierung, Haushaltskonsolidierung, zu Strukturreformen und Wachstumsförderung den Kurs vor, den Europa im nächsten Jahr einschlagen soll.


De Europa 2020-strategie geeft aan op welke gebieden de steun moet worden geconcentreerd en schetst het visioen van een sterk, stabiel en modern Europa; een Europa dat lering trekt uit de recente economische problemen en een Europa dat haar burgers verzekert van arbeidsplaatsen, energiezekerheid en gezonde voeding.

In der Strategie Europa 2020 sind die entsprechenden Bereiche aufgezeigt, auf die diese Unterstützung ausgerichtet sein sollte, mit den Prioritäten und der Vision eines starken, stabilen und modernen Europa; ein Europa, das aus seinen jüngsten wirtschaftlichen Problemen seine Konsequenzen ziehen wird, und ein Europa, das Arbeitsplätze, Versorgungssicherheit und gesunde Ernährung für seine Bürgerinnen und Bürger sicherstellt.


Ten slotte, welke rol in het hele proces is er weggelegd voor het Europees Parlement, aangezien tot nu toe de Europa 2020-strategie een project is geweest waarvan de koers exclusief door de Raad en de Commissie werd bepaald?

Schließlich, welche Rolle ist in dem Gesamtprozess für das Europäische Parlament vorgesehen angesichts der Tatsache, dass die Europa 2020 Strategie bisher ein Projekt war, das ausschließlich vom Rat und der Kommission gesteuert wurde?


Het is volgens mij dan ook realistisch als we de Europese Raad van juni optimistisch tegemoet zien. Die Raad zal de constitutionele kwestie niet oplossen, maar wel kunnen aangeven welke koers Europa in de toekomst moet volgen.

Deshalb glaube ich, dass wir der Tagung des Europäischen Rates im Juni positiver entgegensehen können, die natürlich nicht die Verfassungsfrage lösen können wird, aber auf jeden Fall den Weg zur Bestimmung der Zukunft Europas weisen kann.


Gezien het gebrek aan publieke belangstelling en de economische slapte wordt het steeds duidelijker dat de koers volgens welke de Europese Unie momenteel wordt bestuurd niet is te handhaven als Europa concurrerend moet zijn.

Das mangelnde Interesse der Öffentlichkeit und die rückläufige Konjunkturentwicklung sind deutliche Anzeichen dafür, dass die Art und Weise, in der die Europäische Union derzeit geführt wird, nicht geeignet ist, um Europa wettbewerbsfähig zu machen.


- (FR) Mijnheer de Voorzitter, mijnheer de commissaris, geachte collega´s, ons voorbereidend debat van vanochtend geeft mij de gelegenheid tot een laatste bijdrage aan de huidige en toekomstige politieke koers van Europa.

– (FR) Herr Präsident, Herr Kommissar, sehr geehrte Damen und Herren! Die vorbereitende Debatte heute Morgen gibt mir die Gelegenheit zu einem letzten Redebeitrag zur gegenwärtigen und künftigen Richtung der Europapolitik.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft aan welke koers europa' ->

Date index: 2022-07-07
w