Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geeft de verzekeraars voldoende tijd " (Nederlands → Duits) :

Dit geeft de verzekeraars voldoende tijd om een heldere informatie op te stellen.

Dadurch haben die Versicherer ausreichend Zeit, deutliche Informationen zu verfassen.


Dit geeft het publiek voldoende tijd om zijn mening kenbaar te maken en bij te dragen aan de ontwikkeling van het milieurapport voordat de plannen en programma's formeel worden goedgekeurd.

Dies gibt der Öffentlichkeit ausreichend Zeit, Stellung zu nehmen und zur Ausarbeitung des Umweltberichts beizutragen, bevor die Pläne und Programme förmlich angenommen werden.


Dit geeft producenten, exploitanten en handelspartners voldoende tijd om zich aan het nieuwe kader aan te passen.

Dies gibt den Erzeugern, Betreibern und Handelspartnern genügend Zeit, sich diesem neuen Rahmen anzupassen.


Dat geeft de producenten, de marktdeelnemers en de handelspartners voldoende tijd om zich aan te passen aan het nieuwe kader.

Damit erhalten die Erzeuger, Marktteilnehmer und Handelspartner genügend Zeit, um sich an den neuen Rechtsrahmen anzupassen.


Dit amendement biedt de drie lidstaten die bij deze richtlijn gebruik hebben gemaakt van de opt-out-regeling voldoende tijd om de richtlijn in nationale wetgeving om te zetten en daarbij rekening te houden met alle nodige uitvoeringsbepalingen of administratieve en technische regelingen, en geeft de Commissie ook voldoende tijd om vóór november 2016 het voorziene verslag voor te leggen en eventuele vertraging te voorkomen bij toekomstige voorstellen om de handhaving in het geval van grensovers ...[+++]

Mit dieser Änderung wird den drei Mitgliedstaaten, die sich nicht an der Richtlinie beteiligten, eine angemessene Zeitspanne für die Umsetzung der Bestimmungen in nationales Recht eingeräumt, sodass sie alle erforderlichen Durchführungsbestimmungen erlassen und administrative und technische Vorkehrungen treffen können. Gleichzeitig wird der Kommission ausreichend Zeit zugestanden, damit sie bis November 2016 den vorgesehenen Bericht vorlegen und etwaige Verzögerungen bei künftigen Vorschlägen, die darauf abzielen, die grenzüberschreitende Ahndung von Verkehrsdelikten zu verstärken und die Straßenverkehrssicherheit in allen Mitgliedstaate ...[+++]


Bij dat overleg geeft de ECB, alvorens een besluit tot intrekking te nemen, de nationale autoriteiten voldoende tijd om te besluiten tot de vereiste herstelmaatregelen, waaronder eventuele afwikkelingsmaatregelen, en neemt zij die maatregelen in aanmerking.

Diese Konsultation stellt insbesondere sicher, dass die EZB vor einem Beschluss über den Entzug einer Zulassung den nationalen Behörden ausreichend Zeit einräumt, um über die notwendigen Korrekturmaßnahmen, einschließlich etwaiger Abwicklungsmaßnahmen, zu entscheiden, und diesen Rechnung trägt.


Bij dat overleg geeft de ECB, alvorens een besluit tot intrekking te nemen, de nationale autoriteiten voldoende tijd om te besluiten tot de vereiste verhelpende maatregelen, waaronder eventuele afwikkelingsmaatregelen, en neemt zij die maatregelen in aanmerking.

Bei dieser Konsultation wird insbesondere sichergestellt, dass die EZB vor einem Beschluss hinsichtlich des Entzugs einer Zulassung den nationalen Behörden ausreichend Zeit gibt, um über die notwendigen Korrekturmaßnahmen, einschließlich etwaiger Abwicklungsmaßnahmen, zu entscheiden, und diesen Rechnung trägt.


Vierentwintig uur geeft de veehouders niet voldoende tijd om informatie in de databanken in te voeren.

Ein Zeitraum von 24 Stunden ist für Landwirte nicht ausreichend, um Informationen in Datenbanken einzugeben.


Ze geeft u voldoende tijd, maar ze geeft u ook de plicht om uw sterke positie te gebruiken om Hongarije en ook de Europese Unie sterker te maken.

Das gibt Ihnen Zeit. Aber es gibt Ihnen auch eine Pflicht, die Pflicht, mit dieser Zweidrittelmehrheit, mit Ihrer Stärke Ungarn zu stärken, aber über diese Stärke auch die Europäische Union zu stärken.


Uw rapporteur heeft de mogelijkheid overwogen om een amendement in te dienen met de strekking dat de Commissie een tussentijds verslag aan het Europees Parlement moet voorleggen over de stand van zaken met betrekking tot het verrichte onderzoek, maar besloot uiteindelijk hier van af te zien omdat hij er de voorkeur aan geeft de Commissie voldoende tijd te gunnen om het nodige onderzoek te verrichten en de verzamelde gegevens te analyseren ten einde een overzicht te krijgen van al het verrichte onderzoek en de resultaten ervan.

Ihr Berichterstatter hatte erwogen, eine Abänderung einzubringen, die die Kommission verpflichten würde, dem Europäischen Parlament einen Zwischenbericht über den Stand der durchgeführten Forschungsmaßnahmen vorzulegen, beschloss jedoch, dies zu unterlassen, da er es für sinnvoller hielt, der Kommission genügend Zeit für die notwendigen Forschungsmaßnahmen und die Analyse der gesammelten Daten zu gewähren, um ein Gesamtbild der durchgeführten Untersuchungen und ihrer Ergebnisse zu erhalten.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geeft de verzekeraars voldoende tijd' ->

Date index: 2023-07-04
w