Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen keuze van woonplaats had gedaan » (Néerlandais → Allemand) :

Aangezien Italië geen mededeling had gedaan van alle door haar verlangde inlichtingen, heeft de Commissie in april 2013 een eerste aanmaningsbrief verstuurd.

Da Italien nicht alle von der Kommission geforderten Informationen übermittelt hatte, richtete die Kommission im April 2013 ein erstes Aufforderungsschreiben an den Mitgliedstaat.


De Raad bereikte geen overeenstemming over de steun- en handelsvoorstellen voor de Turks-Cypriotische gemeenschap die de Commissie in 2004 had gedaan.

Der Rat konnte keine Einigung über die 2004 vorgelegten Kommissionsvorschläge für Hilfs- und Handelsmaßnahmen zur Unterstützung der türkisch-zyprischen Gemeinschaft erzielen.


Heeft de betrokkene in België noch in het buitenland een gekende woonplaats, verblijfplaats, noch gekozen woonplaats, dan wordt de betekening gedaan aan de procureur des Konings in wiens rechtsgebied de rechter die van de vordering kennis moet nemen of heeft genomen, zitting houdt; is of wordt er geen vordering voor de rechter gebracht, dan geschiedt de betekening aan de procureur des Konings in wiens rechtsgebied de verzoeker zij ...[+++]

Hat der Betreffende weder in Belgien noch im Ausland einen bekannten Wohnsitz, Wohnort oder gewählten Wohnsitz, erfolgt die Zustellung an den Prokurator des Königs, in dessen Gerichtshofbereich der Richter, der in der Sache zu erkennen hat oder erkannt hat, seinen Sitz hat; wurde oder wird keine Klage vor den Richter gebracht, erfolgt die Zustellung an den Prokurator des Königs, in dessen Gerichtshofbereich der Antragsteller seine ...[+++]


Aangezien de Commissie tot op heden geen gebruik heeft gemaakt van deze bevoegdheid (als zij dat wel had gedaan had zij op grond van de geldende bepalingen gebruik moeten maken van de regelgevingsprocedure met toetsing), kan niet worden uitgesloten dat dergelijke maatregelen, ondanks het feit dat zij in naam "technische uitvoeringsmaatregelen" zouden zijn, gezien hun inhoud aangemerkt hadden moeten worden als g ...[+++]

Da die Kommission davon noch keinen Gebrauch gemacht hat (was gemäß den derzeit geltenden Vorschriften, in denen auf das Regelungsverfahren mit Kontrolle Bezug genommen wird, der Fall gewesen wäre), kann nicht ausgeschlossen werden, dass der Inhalt dieser Maßnahmen, trotz der Tatsache, dass sie als „technische Durchführungsmaßnahmen“ bezeichnet werden, eher als delegierte Rechtsakte zu qualifizieren wäre.


· Bij de vaststelling van de boete hield de rechter er uitdrukkelijk rekening mee – als verzachtende omstandigheid – dat de aangeklaagde geen strafblad had en – als verzwarende omstandigheid – dat Tobias Pflüger als lid van het Europees Parlement en dus als volksvertegenwoordiger een strafbaar feit tegen twee ambtenaren had gepleegd en dit bovendien in de openbaarheid had gedaan (zie uittreksel hieronder).

· Bei der Festsetzung des Strafmaßes wertete der Richter die Tatsache, dass der Angeklagte noch nicht vorbestraft war, ausdrücklich als mildernden Umstand, und die Tatsache, dass Tobias Pflüger die Tat gegen beide Beamte als Parlamentsabgeordneter und damit als Volksvertreter und noch dazu in der Öffentlichkeit begangen hatte, als erschwerenden Umstand (siehe den im Folgenden aufgeführten Auszug aus dem Urteil).


Er is nog geen nieuwe werkgroep opgericht, hoewel de ministerraad wel een aanbeveling in die zin had gedaan.

Die Einsetzung einer neuen Arbeitsgruppe, wie vom Ministerrat empfohlen, steht noch aus.


A. overwegende dat de economie van Argentinië die de afgelopen vier jaar door een recessie wordt getroffen, eind vorig jaar in een crisis is geraakt, nadat de regering geen terugbetalingen had gedaan en het economische en sociale evenwicht van de gehele regio dreigt te verstoren,

A. in der Erwägung, dass die Volkswirtschaft Argentiniens, die in den letzten vier Jahren von Rezession betroffen war, Ende des vergangenen Jahres 2001 in die Krise geriet, nachdem die Regierung Tilgungen versäumt hat, und dass dadurch das wirtschaftliche und soziale Gleichgewicht der gesamten Region untergraben zu werden droht,


A. overwegende dat de economie van Argentinië die de afgelopen vier jaar door een recessie wordt getroffen, eind vorig jaar in een crisis is geraakt, nadat de regering geen terugbetalingen had gedaan en het economische en sociale evenwicht van de gehele regio dreigt te verstoren,

A. in der Erwägung, dass die Volkswirtschaft Argentiniens, die in den letzten vier Jahren von Rezession betroffen war, im vergangenen Jahr in die Krise geriet, nachdem die Regierung Tilgungen versäumt hat, und dass dadurch das wirtschaftliche und soziale Gleichgewicht der gesamten Region untergraben zu werden droht,


De Commissie heeft dit in haar studies herhaaldelijk naar voren gebracht en het had geen kwaad gekund als zij dit ook hier uit de doeken had gedaan.

Die Kommission hat sie in ihren Studien des öfteren bestätigt, und es hätte nicht geschadet, wenn wir sie aufgenommen hätten.


Meer bepaald het feit dat Mitsubishi geen inlichtingen verstrekte over prijzen en de omzet die zij wereldwijd behaalde met haar activiteiten inzake terugwinningsketels, betekende dat de Commissie geen andere keuze had dan een raming te maken van de totale omvang van de markt en de marktaandelen van de marktd ...[+++]

Da Mitsubishi keine Informationen über seine Preise und seinen Umsatz am weltweiten Rückgewinnungskesselmarkt übermittelte, hatte die Kommission keine andere Wahl, als den Marktumfang und die Marktanteile der Marktteilnehmer anhand der von anderen Wettbewerbern und Abnehmern erhaltenen Informationen schätzungsweise zu bestimmen.




D'autres ont cherché : aangezien italië     alle door haar     mededeling had gedaan     raad bereikte     raad     had gedaan     wordt er     gekende woonplaats     betekening gedaan     heden     gemaakt van deze     inhoud aangemerkt hadden     wel had gedaan     aangeklaagde     openbaarheid had gedaan     nog     nog geen nieuwe     zin had gedaan     regering     terugbetalingen had gedaan     had     dit in haar     doeken had gedaan     mitsubishi     geen andere keuze     totale omvang     behaalde met haar     geen keuze van woonplaats had gedaan     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen keuze van woonplaats had gedaan' ->

Date index: 2023-02-28
w