Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen nieuwe koninklijke besluiten zullen " (Nederlands → Duits) :

Zoals blijkt uit de parlementaire voorbereiding (Parl. St., Kamer, B.Z. 2003, DOC 51-0102/001, p. 5) heeft de bekrachtiging, bij artikel 3, 6°, van de programmawet van 5 augustus 2003, van twee koninklijke besluiten van 28 december 1999 geen betrekking op het koninklijk besluit nr. 35 van 28 december 1999 tot invoering van een forfaitaire maatstaf van heffing van de belasting over de toegevoegde waarde op de winstmarge van reisbureaus, maar, enerzijds, op het koninklijk besluit van 28 december 1999 tot wijziging v ...[+++]

Wie aus den Vorarbeiten hervorgeht (Parl. Dok., Kammer, Sondersitzungsperiode 2003, DOC 51-0102/001, S. 5), bezieht sich die Bestätigung von zwei königlichen Erlassen vom 28. Dezember 1999 durch Artikel 3 Nr. 6 des Programmgesetzes vom 5. August 2003 nicht auf den königlichen Erlass Nr. 35 vom 28. Dezember 1999 zur Einführung einer pauschalen Grundlage für die Besteuerung der Gewinnspanne von Reisebüros im Bereich der Mehrwertsteuer, sondern einerseits auf den königlichen Erlass vom 28. Dezember 1999 zur Abänderung des Mehrwertsteuergesetzbuches, der mit der Mehrwertsteuerregelung der Telekommunikationsdienste zusammenhängt, und ande ...[+++]


Indien in de rechtszaak geen nieuwe rechtsvragen worden opgeworpen, kan het Hof besluiten dat een conclusie niet nodig is.

Wirft die Rechtssache keine neuen Rechtsfragen auf, kann der Gerichtshof entscheiden, dass ein Schlussantrag nicht erforderlich ist.


Art. 73 - Ongeacht alle andersluidende bepalingen worden vanaf 1 juli 2016 geen nieuwe toeslagen vermeld in de artikelen 131, 131septies/1 en 131septies/2 van het koninklijk besluit van 25 november 1991 houdende de werkloosheidsreglementering meer toegekend.

Art. 73 - Ungeachtet aller anderslautenden Bestimmungen werden ab dem 1. Juli 2016 keine neuen in den Artikeln 131, 131septies/1 und 131septies/2 des Königlichen Erlasses vom 25. November 1991 zur Regelung der Arbeitslosigkeit erwähnten Prämien oder Zuschläge gewährt.


Overname van personen die geen internationale bescherming behoeven: Alle nieuwe migranten en asielzoekers die Griekenland irregulier binnenkomen en geen internationale bescherming behoeven, zullen naar Turkije worden teruggestuurd in het kader van de bilaterale overnameovereenkomst tussen Griekenland en Turkije.

Rückübernahme von Personen, die keinen internationalen Schutz benötigen: Alle neuen irregulär nach Griechenland eingereisten Migranten und Asylbewerber, bei denen festgestellt wurde, dass sie keinen internationalen Schutz benötigen, werden auf der Grundlage des bilateralen Rückübernahmeabkommens zwischen Griechenland und der Türkei rückgeführt.


Indien in de rechtszaak geen nieuwe rechtsvragen worden opgeworpen, kan het Hof besluiten dat een conclusie niet nodig is.

Wirft die Rechtssache keine neuen Rechtsfragen auf, kann der Gerichtshof entscheiden, dass ein Schlussantrag nicht erforderlich ist.


Met betrekking tot de stabilisatie van de prijzen van emissierechten in de regeling voor de emissiehandel na 2012 heeft de Raad er nota van genomen dat er tot de volgende Ecofin-zitting geen juridisch bindende besluiten zullen worden genomen door andere Raadsformaties.

Er merkte hinsichtlich der Frage der Stabilisierung der Ausgleichspreise im Rahmen des Emissionshandelssystems nach 2012 an, dass bis zur nächsten Tagung des Rates (Wirtschaft und Finanzen) kein rechtlich bindender Beschluss von einer anderen Ratsformation gefasst wird.


Voorts merkt de Conferentie op dat de bepalingen betreffende het gemeenschappelijk buitenlands en veiligheidsbeleid geen nieuwe bevoegdheden aan de Commissie verlenen om besluiten te initiëren noch de rol van het Europees Parlement vergroten.

Die Konferenz stellt ferner fest, dass der Kommission durch die Bestimmungen zur Gemeinsamen Außen- und Sicherheitspolitik keine neuen Befugnisse zur Einleitung von Beschlüssen übertragen werden und dass diese Bestimmungen die Rolle des Europäischen Parlaments nicht erweitern.


Het enige verschil tussen de nieuwe regeling en het huidige systeem is dat sommige erkende herstellers in de toekomst geen nieuwe voertuigen zullen verkopen.

Der einzige Unterschied zwischen der gegenwärtigen und der neuen Regelung besteht darin, dass einige der zugelassenen Werkstätten in Zukunft keine Neufahrzeuge verkaufen werden.


Hoewel voor de bescherming van de intellectuele eigendom geen behoefte aan nieuwe concepten bestaat, zullen het huidige auteursrecht en de huidige naburige rechten moeten worden aangepast en aangevuld om adequaat op economische gegevenheden zoals nieuwe exploitatievormen te kunnen reageren.

Wenn auch kein Bedarf an neuen Konzepten für den Schutz des geistigen Eigentums besteht, so sollten die Bestimmungen im Bereich des Urheberrechts und der verwandten Schutzrechte doch angepasst und ergänzt werden, um den wirtschaftlichen Gegebenheiten, z. B. den neuen Formen der Verwertung, in angemessener Weise Rechnung zu tragen.


Voor de directe investeringen zal het de bedrijven vrij staan hun winst te repatriëren in vrij converteerbare valuta s, en na de inwerkingtreding van de overeenkomst zullen geen nieuwe deviezenbeper- kingen worden ingevoerd.

Bei Direktinvestitionen wird es den Unternehmen freistehen, ihre Gewinne in frei konvertierbarer Währung rückzuführen, und nach Inkrafttreten des Abkommens werden keine neuen devisenrechtlichen Beschränkungen eingeführt werden.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen nieuwe koninklijke besluiten zullen' ->

Date index: 2022-01-18
w