Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen overlapping plaatsvindt tussen » (Néerlandais → Allemand) :

Bij het uitstippelen van het regionaal beleid en het cohesiebeleid voor na 2013 is in mijn ogen coördinatie met de tweede pijler van gemeenschappelijk landbouwbeleid op het vlak van de plattelandsontwikkeling van cruciaal belang, dit om ervoor te zorgen dat er geen overlapping plaatsvindt tussen deze twee beleidsgebieden of, erger nog, er tegenstrijdige doelstellingen worden geformuleerd.

In Bezug auf die Gestaltung einer Regional- und einer Kohäsionspolitik nach 2013 halte ich es für absolut notwendig, diese Strategien im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums mit der anderen Säule der gemeinsamen Agrarpolitik zu koordinieren, damit diese beiden Strategien nicht im Widerspruch stehen und zu sich widersprechenden Zielvorgaben führen.


Bij het uitstippelen van het regionaal beleid en het cohesiebeleid voor na 2013 is in mijn ogen coördinatie met de tweede pijler van gemeenschappelijk landbouwbeleid op het vlak van de plattelandsontwikkeling van cruciaal belang, dit om ervoor te zorgen dat er geen overlapping plaatsvindt tussen deze twee beleidsgebieden of, erger nog, er tegenstrijdige doelstellingen worden geformuleerd.

In Bezug auf die Gestaltung einer Regional- und einer Kohäsionspolitik nach 2013 halte ich es für absolut notwendig, diese Strategien im Bereich der Entwicklung des ländlichen Raums mit der anderen Säule der gemeinsamen Agrarpolitik zu koordinieren, damit diese beiden Strategien nicht im Widerspruch stehen und zu sich widersprechenden Zielvorgaben führen.


54. verwacht van de EIB de bevestiging dat er geen overlap bestaat tussen de projecten die zij financiert en de projecten die de Commissie financiert, en acht het noodzakelijk dat er, zoals de directeur-generaal Verrichtingen buiten de Europese Unie van de EIB op 25 januari 2011 voor de Commissie begrotingscontrole al heeft verklaard, een substantiële versterking komt van de coördinatie tussen de Commissie en de EIB; vraagt zich af of het goed is om EIB-personeel bij delegaties van de Unie te ...[+++]

54. erwartet von der EIB eine Bestätigung, dass es zu keinen Überschneidungen zwischen den von ihr finanzierten und den von der Kommission finanzierten Projekten kommt, und hält wesentliche Verbesserungen in der Koordinierung zwischen Kommission und EIB für unerlässlich, wie der für Operationen außerhalb der Europäischen Union zuständige Generaldirektor der EIB gegenüber dem Haushaltskontrollausschuss am 25. Januar 2011 erklärt hat; fragt sich, ob nicht Mitarbeiter der EIB in Delegationen der Union entsandt werden sollten; erwartet bis Ende September 2011 einen gemeinsamen Bericht beider Organe über die Verstärkung ihrer Zusammenarbei ...[+++]


Het Grondwettelijk Hof, samengesteld uit de voorzitters J. Spreutels en E. De Groot, en de rechters A. Alen, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij arrest van 12 december 2014 in zake de nv « Etablissements L. Lacroix Fils » tegen de stad Bergen, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 22 december 2014, heeft het Hof van Beroep te Bergen de volgende prejudiciële vraag gesteld : « Schenden artikel 7 van de wet van 23 december 1986 betreffende de invordering en de geschillen ter zake van provinciale en plaatselijke he ...[+++]

Der Verfassungsgerichtshof, zusammengesetzt aus den Präsidenten J. Spreutels und E. De Groot, und den Richtern A. Alen, T. MerckxVan Goey, P. Nihoul, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Entscheid vom 12. Dezember 2014 in Sachen der « Etablissements L. Lacroix Fils » AG gegen die Stadt Mons, dessen Ausfertigung am 22. Dezember 2014 in der Kanzlei ...[+++]


er mag geen overlap ontstaan tussen de op nationaal niveau omschreven onderverdelingen en de in aanhangsel IV (punten 1 tot en met 5) omschreven metiers.

Die auf nationaler Ebene festgelegten Schichten dürfen sich nicht mit den in Anlage IV (1-5) definierten Fangtätigkeiten überschneiden.


De Commissie zorgt ervoor dat er geen overlap ontstaat tussen de acties van deze programma's.

Die Kommission stellt sicher, dass die im Rahmen dieser Programme laufenden Maßnahmen sich nicht überschneiden.


5. De leden 1 en 4 vormen geen belemmering voor de uitwisseling van gegevens binnen een lidstaat of tussen lidstaten, indien die uitwisseling plaatsvindt tussen bevoegde autoriteiten en:

(5) Die Absätze 1 und 4 verhindern nicht den Informationsaustausch innerhalb eines Mitgliedstaats oder zwischen den Mitgliedstaaten, wenn dieser Austausch stattfindet zwischen der zuständigen Behörde und


Voorkomen moet worden dat er overlap plaatsvindt tussen initiatieven van de Commissie en andere internationale initiatieven. Voorts moeten die initiatieven dienstig zijn aan de structuren van de Raad van Europa, de OVSE en andere relevante internationale organisaties.

Es ist unbedingt notwendig, dass alle Initiativen der Kommission Doppelarbeiten mit anderen internationalen Initiativen vermeiden und mit dem Europarat, der OSZE und anderen einschlägigen internationalen Organisationen zusammenarbeiten.


Er dient speciaal op te worden gelet dat er geen overlapping met de Marie Curie-onderzoeksbeurzen plaatsvindt.

Besonderes Augenmerk sollte darauf gerichtet werden, Überschneidungen mit den Marie-Curie-Forschungsstipendien zu vermeiden.


Deze strekt tot de harmonisatie van de verschillende nationale overheidsstelsels voor exportkredietverzekering* om ervoor te zorgen dat er geen concurrentieverstoring plaatsvindt tussen bedrijven binnen de EU.

Mit dieser Richtlinie werden die verschiedenen nationalen öffentlichen Exportkreditversicherungssysteme* harmonisiert, um sicherzustellen, dass keine Wettbewerbsverzerrungen zwischen Unternehmen in der EU bestehen.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen overlapping plaatsvindt tussen' ->

Date index: 2023-12-22
w