Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen sociale nood » (Néerlandais → Allemand) :

36. is ingenomen met de globale verhoging van de financiering voor rubriek 4, die uitkomt op 8,9 miljard EUR aan vastleggingskredieten (+5,6 % ten opzichte van de begroting 2015), waarbij een marge wordt gelaten van 261,3 miljoen EUR onder het maximum; merkt op dat hieruit een hoge mate van solidariteit met derde landen blijkt; is van mening dat de Europese begroting van fundamenteel belang is om mensen in nood te bereiken en de fundamentele Europese waarden te bevorderen; is ingenomen met het feit dat de economische en sociale problemen die de EU ...[+++]

36. begrüßt die insgesamt aufgestockten Finanzmittel für Rubrik 4 im Umfang von 8,9 Mrd. EUR an Mitteln für Verpflichtungen (+5,6 % im Vergleich zum Haushaltsplan 2015), während unter der Obergrenze eine Marge von 261,3 Mio. EUR verbleibt; vermerkt, dass dies ein hohes Maß an Solidarität mit Drittländern zeigt; ist der Auffassung, dass der EU-Haushalt dazu dient, Menschen in Not zu erreichen und europäische Grundwerte zu fördern; stellt zufrieden fest, dass die in der EU in den vergangenen Jahren verzeichneten wirtschaftlichen und sozialen Probleme sie nicht davon abgehalten haben, sich weiterhin dem Rest der Welt zu widmen; vertritt ...[+++]


36. is ingenomen met de globale verhoging van de financiering voor rubriek 4, die uitkomt op 8,9 miljard EUR aan vastleggingskredieten (+5,6 % ten opzichte van de begroting 2015), waarbij een marge wordt gelaten van 261,3 miljoen EUR onder het maximum; merkt op dat hieruit een hoge mate van solidariteit met derde landen blijkt; is van mening dat de Europese begroting van fundamenteel belang is om mensen in nood te bereiken en de fundamentele Europese waarden te bevorderen; is ingenomen met het feit dat de economische en sociale problemen die de EU ...[+++]

36. begrüßt die insgesamt aufgestockten Finanzmittel für Rubrik 4 im Umfang von 8,9 Mrd. EUR an Mitteln für Verpflichtungen (+5,6 % im Vergleich zum Haushaltsplan 2015), während unter der Obergrenze eine Marge von 261,3 Mio. EUR verbleibt; vermerkt, dass dies ein hohes Maß an Solidarität mit Drittländern zeigt; ist der Auffassung, dass der EU-Haushalt dazu dient, Menschen in Not zu erreichen und europäische Grundwerte zu fördern; stellt zufrieden fest, dass die in der EU in den vergangenen Jahren verzeichneten wirtschaftlichen und sozialen Probleme sie nicht davon abgehalten haben, sich weiterhin dem Rest der Welt zu widmen; vertritt ...[+++]


Ik verzeker u dat we een zeer uitgebreide ervaring hebben met kinderen die in verschillende soorten instellingen moeten verblijven, en het is voor ons van cruciaal belang dat vrouwen en gezinnen een keus hebben, dat vrouwen er zelf voor kunnen kiezen of ze zich op een gegeven moment uitsluitend aan hun kinderen willen wijden. We willen een uitgebreid scala van mechanismen creëren om dat mogelijk te maken, zodat het gezin geen sociale nood hoeft te lijden. En het is net zo belangrijk dat er een uitgebreid scala aan instellingen voor kinderopvang is. U kunt van mij aannemen dat een land als de Tsjechische Republiek hierover een schat aan e ...[+++]

Ich versichere Ihnen, dass wir durchaus über sehr umfangreiche Erfahrungen mit Kindern verfügen, die in diversen Betreuungseinrichtungen leben müssen, und für uns ist es entscheidend, dass Frauen und Familien eine Wahl haben sollten: dass sie in der Lage sein sollten, zu wählen, ob sie sich zu gegebener Zeit eine Kinderbetreuung suchen, und wir wollen die vielfältigsten Mechanismen schaffen, um dies möglich zu machen, so dass die Familie nicht in eine soziale Notlage gezwungen wird.


36. houdt staande dat, teneinde een brede coalitie voor verandering op te bouwen, in een nieuwe strategie moet worden gestreefd naar versterking in plaats van verzwakking, zoals in de Lissabon-strategie, van de verzorgingsstelsels (waarborging van sociale bescherming in het geval van ziekte, pensioen, werkloosheid en andere vormen van sociale nood), en er geen neerwaartse druk moet worden uitgeoefend op de sociale normen; is van mening dat dit een harde verbintenis tot solidariteit in de EU moet zijn;

36. weist nachdrücklich darauf hin, dass sich nur dann eine breite Koalition für den Wandel bildet, wenn im Rahmen einer neuen Strategie versucht wird, die Wohlfahrtssysteme zu stärken und nicht, wie in der Lissabon-Strategie vorgesehen, zu schwächen (Sicherung des sozialen Schutzes im Krankheitsfall, im Alter, bei Arbeitslosigkeit und bei anderen Formen sozialer Bedürftigkeit), und die sozialen Standards nicht unter Druck geraten; ist der Ansicht, dass in diesem Zusammenhang ein entschiedenes Bekenntnis zur Solidarität in der EU abg ...[+++]


9. wenst dat het onderzoek de verantwoordelijkheid volledig aan het licht brengt en dat met name duidelijk wordt waarom de havenmeester de Erika geen toestemming heeft gegeven om op 11 december 1999 door de nood gedwongen de haven van Saint-Nazaire binnen te lopen; wenst dat het onderzoek tevens leidt tot een billijke vergoeding van de ecologische, economische en sociale schade die door deze ramp is veroorzaakt;

9. wünscht, daß die Verantwortlichkeiten im Zuge der Ermittlungen rückhaltlos geklärt werden, insbesondere was die Weigerung des Hafenamtes betrifft, dem Tanker „Erika“ am 11. Dezember 1999 das sofortige Anlaufen des Hafens von Saint-Nazaire zu gestatten, und eine gerechte Wiedergutmachung der durch die Ölpest verursachten ökologischen, wirtschaftlichen und sozialen Schäden ermöglicht wird;




D'autres ont cherché : heeft gekend     economische en sociale     mensen in nood     gezin geen sociale nood     geen     waarborging van sociale     erika     door de nood     geen sociale nood     


datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen sociale nood' ->

Date index: 2024-08-18
w