De Commissie heeft geen effectbeoordelingsstudies voorgelegd, maar gezien de studies die door de desbetreffende beroepskringen en plaatselijke overheden zijn uitgevoerd, zou deze hervorming, en vooral de totale loskoppeling van de steun, een zodanige vermindering van de inkomsten per hectare voor de producenten tot gevolg hebben, dat de meesten van hen de productie zouden stopzetten ofwel graan zouden gaan verbouwen, waarvan in de EU reeds overschotten bestaan.
Die Kommission hat keine Folgenabschätzung z
u ihren Vorschlägen vorgelegt, in Anbetracht der von den betroffenen Berufsangehörigen und Gebietskörperscha
ften durchgeführten Studien würde sich aufgrund dieser Reform und insbesondere der völligen Entkopplung der Beihilfen das hektarbezogene Einkommen der Erzeuger jedoch in einem Maße verringern, dass die Meh
rheit die Erzeugung aufgeben oder auf die bereits in der EU überschüssige Getr
...[+++]eideerzeugung umstellen müssten.