Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen verschillende normen " (Nederlands → Duits) :

* De Commissie dient zich in te zetten voor een transparante aanpak van mensenrechten en democratisering, die in de verschillende landen en regio's coherent en consequent is, geen dubbele normen hanteert en alle beschikbare instrumenten aanwendt.

* Die Kommission wird einen transparenteren Ansatz auf dem Gebiet der Menschenrechte und der Demokratisierung anstreben, der auf alle Länder und Regionen in schlüssiger und kohärenter Weise angewandt ist, wobei einheitliche Maßstäbe angelegt und sämtliche verfügbaren Instrumente genutzt werden.


Dat er verschillende normen inzake de toelaatbaarheid van bewijs zijn, mag geen belemmering vormen voor de bestrijding van terrorisme en georganiseerde criminaliteit.

Unterschiedliche Standards in Bezug auf die Zulässigkeit von Beweismitteln dürfen kein Hindernis sein, gegen Terrorismus und organisierte Kriminalität vorzugehen.


Er zijn echter nog geen gedetailleerde internationale normen voorhanden en er is een gebrek aan informatie over de technische capaciteit van veterinaire diensten en laboratoria wereldwijd om op Bsal te testen; verschillende belanghebbenden in de Unie zijn daarentegen voorlopers op het gebied van de diagnose en behandeling van Bsal en de veilige hantering van verhandelde salamanders.

Detaillierte internationale Standards sind jedoch noch nicht vorhanden, und es fehlt an Informationen zu den technischen Kapazitäten der Veterinärdienste und Labors für die Bsal-Testung weltweit, während verschiedene betroffene Interessenträger in der Europäischen Union führend bei der Diagnose und Behandlung von Bsal sowie beim sicheren Umgang mit gehandelten Salamandern sind.


Doordat er in de meeste begunstigde landen geen concrete wettelijke basis bestaat die in overeen stemming is met de vereisten van het EU-acquis, houdt de Commissie van begin af aan vast aan enkele mini mum normen waaraan in de verschillende fasen van de procedures van de milieubeoordeling moet zijn voldaan.

Da in den meisten begünstigten Ländern eine konkrete Rechtsgrundlage fehlt, die den Erfordernissen des Besitzstandes der EU entspricht, hat die Kommission von Anfang an auf einigen Mindeststandards bestanden, die während der verschiedenen Phasen der Verfahren zur Prüfung der Umweltverträglichkeit einzuhalten sind.


55. is verheugd over het feit dat een brede reeks industrieën en transnationale ondernemingen gedragscodes voor leveranciers heeft aangenomen met gedetailleerde sociale en milieuprestatienormen voor hun mondiale toeleveringsketens; herinnert er evenwel aan dat de verspreiding en het heterogene karakter van gedragscodes voor maatschappelijk verantwoord ondernemen een uitdaging vormen; merkt op dat over het concept van maatschappelijk verantwoord ondernemen geen eensluidendheid bestaat, waarbij verschillende ondernemi ...[+++]

55. begrüßt die Tatsache, dass eine Vielzahl von Industriezweigen und multinationalen Unternehmen detaillierte Verhaltenskodizes für Lieferanten mit Leistungsvorgaben im sozialen und ökologischen Bereich für ihre weltweiten Lieferketten eingeführt haben; erinnert daran, dass die Ausbreitung und Heterogenität der SVU-Kodizes Herausforderungen darstellen; stellt insbesondere fest, dass es wegen der Heterogenität des Konzepts der sozialen Verantwortung der Unternehmen (SVU) schwierig ist, das jeweilige Niveau der sozialen Verantwortlichkeit zu vergleichen, zumal verschiedene Unternehm ...[+++]


1. merkt op dat over het begrip maatschappelijk verantwoord ondernemen (MVO) geen eensluidendheid bestaat, waarbij verschillende ondernemingen verschillende normen hebben ontwikkeld betreffende boekhouding, controle en verslaggeving, en dat de verschillende gradaties in MVO daardoor moeilijk vergelijkbaar zijn; onderstreept dat internationaal overeengekomen regelgeving op gebied van MVO vertrouwen en fairness zou brengen in de zakelijke verhoudingen en voordelen zou opleveren als zekerheid, g ...[+++]

1. stellt fest, dass es wegen der Heterogenität des Begriffs der sozialen Verantwortung der Unternehmen (CSR) schwierig ist, das jeweilige Niveau der sozialen Verantwortlichkeit zu vergleichen, zumal verschiedene Unternehmen unterschiedliche Normen in Bezug auf Rechnungslegung, Rechnungsprüfung und Berichterstattung entwickelt haben; weist darauf hin, dass durch international vereinbarte Vorschriften im Zusammenhang mit CSR Vertrauen und faire Bedingungen für alle Beteili ...[+++]


Gesynchroniseerde exploitatie betekent exploitatie van TDD in twee verschillende netwerken wanneer er geen gelijktijdige uplink- en downlinktransmissie plaatsvinden, zoals gedefinieerd in toepasselijke normen.

Synchronisierter Betrieb bedeutet Zeitduplexbetrieb (TDD) in zwei unterschiedlichen Netzen, in denen keine gleichzeitige Uplink- und Downlink-Übertragung stattfindet, wie in den geltenden Normen definiert.


Ik doe derhalve een beroep op dit parlement geen verschillende normen toe te passen voor sterken en zwakkeren.

Deshalb fordere ich das Hohe Haus auf, die Mächtigen und die Schwachen nicht mit unterschiedlichem Maß zu messen.


Ik zeg 'succesvol', ten eerste omdat het pakket in stand is gehouden en ten tweede omdat het Europees Parlement strikt vasthoudt aan zijn mening dat we in het Europa van de toekomst geen verschillende normen mogen hanteren in het zogeheten internationale en binnenlandse vervoer.

Ich sage ‚erfolgreich’, denn erstens ist das Paket erhalten geblieben und zweitens hält sich das Europäische Parlament streng an die Linie, dass wir im Europa der Zukunft hinsichtlich der so genannten grenzüberschreitenden Beförderung und der Beförderung im Inland keine abweichenden Normen anwenden können.


Ik zeg 'succesvol', ten eerste omdat het pakket in stand is gehouden en ten tweede omdat het Europees Parlement strikt vasthoudt aan zijn mening dat we in het Europa van de toekomst geen verschillende normen mogen hanteren in het zogeheten internationale en binnenlandse vervoer.

Ich sage ‚erfolgreich’, denn erstens ist das Paket erhalten geblieben und zweitens hält sich das Europäische Parlament streng an die Linie, dass wir im Europa der Zukunft hinsichtlich der so genannten grenzüberschreitenden Beförderung und der Beförderung im Inland keine abweichenden Normen anwenden können.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verschillende normen' ->

Date index: 2022-03-05
w