Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geen verslag voorgelegd " (Nederlands → Duits) :

De trustee zal Portugal en/of CGD onder geen enkele omstandigheid een versie van een verslag verstrekken dat hij nog niet aan de Commissie heeft voorgelegd.

Der Treuhänder darf unter keinen Umständen irgendeine Fassung des Berichts an die portugiesischen Behörden bzw. die CGD übermitteln, bevor er diese der Kommission übermittelt hat.


Uit de voorgelegde gegevens blijkt dat de meeste lidstaten geen verslag uitbrengen over vergunningen zoals bedoeld in hoofdstuk III van Verordening 1071/2009.

Aus den bereitgestellten Daten geht hervor, dass die meisten Mitgliedstaaten nicht über Zulassungen im Sinne des Kapitel III der Verordnung 1071/2009 berichten.


De monitoring trustee zal de Bondsrepubliek Duitsland of de spaarbank geen versie van een verslag verstrekken dat hij nog niet aan de Commissie heeft voorgelegd.

Der Überwachungstreuhänder legt der Bundesrepublik Deutschland und/oder der Sparkasse keine Fassung des Berichts vor, bevor er sie nicht der Kommission vorgelegt hat.


Het komt bijzonder vreemd op ons over dat er wel jaarverslagen over de toepassing van communautair recht en over concurrentiebeleid op stapel staan, maar geen verslag over grondrechten dat door de Commissie aan het Europees Parlement voorgelegd moet worden.

Es erscheint uns sehr eigenartig, dass ein Jahresbericht über die Anwendung des Gemeinschaftsrechts und ein Jahresbericht über die Wettbewerbspolitik vorgesehen sind, nicht aber die Vorlage eines Berichts der Kommission an das Europäische Parlament über die Grundrechte.


Er is namelijk een tekort aan zaaddragende leguminosen, zowel voor diervoeding als voor menselijke consumptie. De in 1989 ingevoerde regeling is een aantal malen gewijzigd, maar over de toepassing van de huidige regeling is nog geen verslag voorgelegd. De Commissie wil de gegarandeerde maximumoppervlakte op vierhonderdduizend hectaren vaststellen en de gemiddelde productieoppervlakte voor de laatste drie seizoenen met ongeveer honderdduizend hectaren terugbrengen.

Jetzt will die Kommission zur Sicherung einer garantierten Höchstfläche von 400 000 Hektar die durchschnittliche Anbaufläche der letzten drei Wirtschaftsjahre um etwa 100 000 Hektar verkleinern, was erhebliche Kürzungen der Beihilfen mit sich bringen wird.


In januari 2001 heeft de Commissie de Raad een verslag voorgelegd over de toepassing van verordening (EG) nr. 2200/96 en de werking van de GMO in de sector groenten en fruit. Dit verslag beschrijft de situatie in de sector dopvruchten, maar bevat geen concrete voorstellen voor een permanente steunregeling.

Im Januar 2001 legte die Kommission dem Rat einen Bericht über die Anwendung der Verordnung (EG) Nr. 2200/96 über die Funktionsweise der gemeinsamen Marktorganisation für Obst und Gemüse vor, in dem die Situation des Sektors Trockenfrüchte dargelegt wird, jedoch keine konkreten Vorschläge für eine ständige Stützungsregelung vorgelegt werden.


Aangezien we ons allemaal braaf aan de wet houden en de Commissie als hoedster van de Verdragen in bijzonder mate geroepen is om de wet na te leven, was dit de aanleiding om in de Commissie juridische zaken de vraag te stellen waarom de Commissie nog geen verslag heeft voorgelegd en evenmin heeft voorbereid.

Da wir uns alle gesetzestreu verhalten und die Kommission als Hüterin der Verträge in einem besonderen Maße dazu berufen ist, sich gesetzestreu zu verhalten, war dies Anlass, im Rechtsausschuss nachzufragen, was es denn damit auf sich hat, dass dieser Bericht noch nicht vorliegt und auch nicht entsprechend vorbereitet ist.


Al jarenlang treuzelen de lidstaten met het indienen van deze verslagen. In een enkel geval is na 22 jaar nog steeds geen verslag voorgelegd.

Schon die Übermittlung dieser Bericht ist aber von den Mitgliedstaaten lange Jahre lang versäumt worden. Manche Mitgliedstaaten haben 22 Jahre danach noch gar keinen Bericht vorgelegt.


(3) Bijlage III bij deze richtsnoeren bevat de voor een uitvoerig verslag vereiste structuur en bijlage IV omvat de kernpunten van de vereenvoudigde verslagen welke moeten worden voorgelegd ten aanzien van alle steunregelingen waarvoor geen uitvoerig verslag is vereist.

(3) In Anhang III ist dargelegt, wie ein ausführlicher Bericht gegliedert sein soll, und Anhang IV gibt Anhaltspunkte für die Erstellung vereinfachter Berichte, wie sie für Beihilferegelungen vorzulegen sind, bei denen auf einen Detailbericht verzichtet werden kann.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'geen verslag voorgelegd' ->

Date index: 2022-12-08
w