Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «geen voorstellen voorleggen » (Néerlandais → Allemand) :

12. || De Europese Commissie zal blijven vasthouden aan de huidige praktijk, en zal aan het Comité handelend volgens de onderzoeksprocedure geen voorstellen voorleggen voor projecten die onderzoeksactiviteiten inhouden waarbij menselijke embryo's worden vernietigd, ook niet wanneer het daarbij gaat om het verkrijgen van stamcellen.

12. || Die Europäische Kommission wird die gängige Praxis fortführen und dem gemäß dem Prüfverfahren tätigen Ausschuss keine Vorschläge für Projekte unterbreiten, die Forschungstätigkeiten (auch solche zur Gewinnung von Stammzellen) beinhalten, bei denen menschliche Embryos zerstört werden.


12) De Europese Commissie zal blijven vasthouden aan de huidige praktijk, en zal aan het Regelgevend Comité geen voorstellen voorleggen voor projecten die onderzoeksactiviteiten inhouden waarbij menselijke embryo's worden vernietigd, ook niet wanneer het daarbij gaat om het verkrijgen van stamcellen.

(12) Die Europäische Kommission wird die gängige Praxis fortführen und dem Regelungsausschuss keine Vorschläge für Projekte unterbreiten, die Forschungstätigkeiten beinhalten, bei denen menschliche Embryos einschließlich zur Gewinnung von Stammzellen zerstört werden.


(12) De Commissie zal blijven vasthouden aan de huidige praktijk, en zal aan het comité handelend volgens de onderzoeksprocedure geen voorstellen voorleggen voor projecten die onderzoeksactiviteiten inhouden waarbij menselijke embryo's worden vernietigd, ook niet wanneer het daarbij gaat om het verkrijgen van stamcellen.

(12) Auch bekräftigte die Kommission, sie werde an der derzeitigen Praxis festhalten und dem gemäß dem Prüfungsverfahren handelnden Ausschuss keine Vorschläge für Projekte vorlegen, die Forschungsaktivitäten beinhalten, bei denen menschliche Embryonen - etwa zur Gewinnung von Stammzellen - zerstört werden.


Het spoorwegbureau heeft geen beslissingsbevoegdheden als dusdanig, maar kan de Commissie adviezen, aanbevelingen en voorstellen voorleggen.

Die Agentur besitzt keine Entscheidungsbefugnis, sondern kann der Kommission Stellungnahmen, Empfehlungen und Vorschläge vorlegen.


De Europese Commissie zal blijven vasthouden aan de huidige praktijk, en aan het regelgevend comité geen voorstellen voorleggen voor projecten die onderzoeksactiviteiten inhouden waarbij menselijke embryo's worden vernietigd, ook niet wanneer het daarbij gaat om het verkrijgen van stamcellen.

Die Europäische Kommission wird die gängige Praxis fortführen und dem Regelungsausschuss keine Vorschläge für Projekte unterbreiten, die Forschungstätigkeiten beinhalten, bei denen menschliche Embryos einschließlich zur Gewinnung von Stammzellen zerstört werden.


4. Zolang het comité geen advies heeft uitgebracht, kan elk lid van het comité wijzigingen voorstellen en kan de voorzitter het comité een gewijzigde versie van de ontwerpuitvoeringshandeling voorleggen.

(4) Bis der Ausschuss eine Stellungnahme abgibt, kann jedes Ausschussmitglied Änderungen vorschlagen und der Vorsitz kann geänderte Fassungen des Entwurfs des Durchführungsrechtsakts vorlegen.


Volgens een ander artikel, geen interinstitutionele verklaring zoals in 2002, maar een artikel, moet de Commissie het probleem uitvoeriger onderzoeken en aan dit Huis en de Raad voorstellen voorleggen om het probleem door middel van een juiste kostenverdeling tussen de belastingbetalers en de passagiers op te lossen.

Ein weiterer Artikel, keine interinstitutionelle Erklärung wie in der Fassung von 2002, sondern ein Artikel, verpflichtet die Kommission, das Problem eingehender zu prüfen und diesem Parlament und dem Rat Vorschläge vorzulegen, um es durch eine richtige Aufteilung der Kosten zwischen Steuerzahlern und Passagieren zu lösen.


Daarin zullen we een volledige samenvatting geven van de stand van zaken, maar geen politieke richtsnoeren of voorstellen voorleggen, die komen er volgens artikel 88 bis pas in een tweede fase.

Der Bericht wird eine zusammenfassende Darstellung des gegenwärtigen Standes enthalten, jedoch noch keine politischen Leitlinien oder Vorschläge, die nach Artikel 88a erst in einem zweiten Schritt zu entwickeln sind.


Daarnaast bevestigde de Commissie dat zij zal blijven vasthouden aan de huidige praktijk, en aan het regelgevend comité geen voorstellen zal voorleggen voor projecten die onderzoeksactiviteiten inhouden waarbij menselijke embryo's worden vernietigd, ook niet wanneer het daarbij gaat om het verkrijgen van stamcellen.

Darüber hinaus hat die Kommission bestätigt, sie wolle an der gegenwärtigen Praxis festhalten und werde dem Regelungsausschuss keine Vorschläge unterbreiten, die Forschungstätigkeiten beinhalten, bei denen menschliche Embryos vernichtet werden, auch nicht, wenn es dabei um Stammzellengewinnung geht.


De Europese Commissie zal naar verwachting voorstellen voorleggen en aldus voldoen aan paragraaf 28 van de WTO-regels inzake verklaringen. Zij zal ernaar streven "de disciplines op grond van de verklaringen inzake de tenuitvoerlegging van artikel VI van de GATT 1994 te verduidelijken en te verbeteren . en daarbij geen afbreuk te doen aan de fundamentele concepten, beginselen en doeltreffendheid van deze overeenkomsten en hun instrumenten en doelstellingen, daarbij rekening houdend met de behoeften van de deelnemende ontwikkelingslande ...[+++]

Die Europäische Kommission muss gemäß Absatz 28 der Erklärung der Ministerkonferenz von Doha über die Regeln der WTO Vorschläge vorlegen mit dem Ziel, „Strafen im Rahmen der Vereinbarungen über die Einbindung von Artikel VI des GATT 1994 zu erläutern und zu verbessern, und dabei die grundlegenden Gedanken, Prinzipien und die Wirksamkeit dieser Vereinbarungen und ihrer Instrumente und Ziele zu bewahren und die Bedürfnisse der sich entwickelnden und am wenigsten entwickelten Teilnehmer zu berücksichtigen“.


w