Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geformuleerd of specifieke prioriteiten gesteld " (Nederlands → Duits) :

Daartoe heeft deze Commissie vanaf dag één duidelijke en specifieke prioriteiten gesteld.

Die jetzige Kommission hat von Anfang an klare und genaue Prioritäten formuliert.


2. In elk programma worden prioriteiten gesteld door middel van specifieke doelstellingen, financiële toewijzingen van steun uit de ESI-fondsen en overeenkomstige nationale medefinanciering, met inbegrip van bedrage die verband houden met de prestatiereserve, die publiek of privaat van aard kan zijn, in overeenstemming met de fondsspecifieke voorschriften.

(2) In jedem Programm werden Prioritäten definiert, in denen spezifische Ziele, die Mittelausstattung für die Unterstützung aus den ESI-Fonds und die entsprechende nationale Kofinanzierung, einschließlich der Beträge im Zusammenhang mit der ►C1 leistungsgebundenen Reserve ◄ , die öffentlich oder privat im Einklang mit den fondsspezifischen Regelungen erfolgen kann, angegeben sind.


2. In elk programma worden prioriteiten gesteld door middel van specifieke doelstellingen, financiële toewijzingen van steun uit de ESI-fondsen en overeenkomstige nationale medefinanciering, met inbegrip van bedrage die verband houden met de prestatiereserve, die publiek of privaat van aard kan zijn, in overeenstemming met de fondsspecifieke voorschriften.

(2) In jedem Programm werden Prioritäten definiert, in denen spezifische Ziele, die Mittelausstattung für die Unterstützung aus den ESI-Fonds und die entsprechende nationale Kofinanzierung, einschließlich der Beträge im Zusammenhang mit der ►C1 leistungsgebundenen Reserve ◄ , die öffentlich oder privat im Einklang mit den fondsspezifischen Regelungen erfolgen kann, angegeben sind.


2. In elk programma worden prioriteiten gesteld door middel van specifieke doelstellingen, financiële toewijzingen van steun uit de ESI-fondsen en overeenkomstige nationale medefinanciering, die publiek of particulier van aard kan zijn, in overeenstemming met de fondsspecifieke voorschriften .

2. In jedem Programm werden Prioritäten definiert, in denen spezifische Ziele, die Mittelausstattung für die Unterstützung aus den ESI-Fonds und die entsprechende nationale Kofinanzierung, die öffentlich oder privat im Einklang mit den fondsspezifischen Regelungen erfolgen kann, angegeben sind.


In plaats daarvan werden het beleid voor ontwikkelingslanden en dat voor geïndustrialiseerde landen bij elkaar gevoegd, waardoor noch voor het ene noch voor het andere beleid heldere doelstellingen konden worden geformuleerd of specifieke prioriteiten gesteld.

Maßnahmen für Entwicklungsländer wurden vielmehr mit Maßnahmen für Industriestaaten vermischt, sodass es unmöglich war, klare Ziele bzw. spezielle politische Prioritäten für die einen oder die anderen festzulegen.


37. constateert dat te breed geformuleerde prioriteiten tot de meest voorkomende problemen van de vorige programmeringsperiode behoorden; verzoekt derhalve in de toekomst een strategischer en gestroomlijnder aanpak te hanteren ten aanzien van het stellen van prioriteiten, in die zin dat er minder prioriteiten worden vastgesteld en de prioriteiten zich richten op specifieke ...[+++]

37. weist darauf hin, dass eines der im vorherigen Programmplanungszeitraum identifizierten gemeinsamen Probleme lautete, dass die Prioritäten zu allgemein definiert waren; fordert daher für die Zukunft einen strategischeren und gezielteren Ansatz für die Prioritäten, bei dem weniger Prioritäten auf spezifische Ziele ausgerichtet sind;


Bij de herziening van het ENB en het Oostelijk Partnerschap zouden prioriteiten gesteld moeten worden voor het specifiek optreden van elke partner en gekoppeld moeten worden aan benchmarks.

Die Überprüfung der ENP und der Östlichen Partnerschaft sollte dafür sorgen, dass Prioritäten für spezifische Maßnahmen jedes Partners, Benchmarks sowie eine Differenzierung auf der Grundlage der Leistung und der erreichten Ergebnisse festgelegt werden.


37. merkt op dat de door de Commissie geformuleerde prioriteiten voor 2008 zich met name concentreren op de potentiële bijdrage die permanente educatie kan leveren aan het verhogen van de arbeidsparticipatie en de ontwikkeling van een kennismaatschappij overeenkomstig de doelstellingen van Lissabon; betreurt het dat er geen specifiek voorstel is waarin dit aspect concreet tot uitdrukking komt; is van oordeel dat minderjarigen door middel van specifieke, geëigende filters beschermd moeten worden tegen de inhoud van bepaalde programma ...[+++]

37. stellt fest, dass die Schwerpunkte der Kommission für 2008 den möglichen Beitrag des lebensbegleitenden Lernens zur Erhöhung des Beschäftigungsniveaus und zur Entwicklung einer wissensbasierten Gesellschaft im Einklang mit den Zielen von Lissabon betonen; bedauert allerdings, dass dies aus keinem konkreten Vorschlag hervorgeht; vertritt die Auffassung, dass Minderjährige bei der Nutzung von Internet und neuen Technologien mit Hilfe von besonderen und geeigneten Filtersystemen vor bestimmten Inhalten mancher Programme geschützt werden sollten;


Er wordt financiering beschikbaar gesteld voor specifieke prioriteiten, die de Commissie jaarlijks vaststelt.

Finanzmittel werden für spezifische Prioritäten gewährt, die die Kommission alljährlich festlegt.


Bij de beoordeling in hoeverre de lidstaten in hun plannen hun beleidsmaatregelen volgens een coherente en geplande aanpak hebben geformuleerd, zijn drie criteria gehanteerd: allereerst de kwaliteit van de analyse en de diagnose van de belangrijkste risico's en uitdagingen waarop de plannen zich moeten richten; ten tweede in hoeverre de plannen bij het stellen van duidelijke en uitvoerige prioriteiten en doelen zijn uitgegaan van deze analyse en de opgedane ervaringen; en ten derde hoe gedetailleerd ...[+++]

Bei der Beurteilung dessen, inwieweit die Mitgliedstaaten die politischen Maßnahmen in ihren Plänen in einen inhaltlich geschlossenen und planmäßigen Ansatz einfließen ließen, wurden drei Kriterien angelegt: erstens die Qualität der Analyse und die Bestimmung der wichtigsten Risiken und Herausforderungen, die in den Plänen zu berücksichtigen sind; zweitens das Ausmaß, in dem in den Plänen diese Analyse und die bisherigen Erfahrungen bei der Formulierung klarer und detaillierter Prioritäten und Ziele in Betracht gezogen wurden; und drittens die Detailgenauigkeit der spezifischen ...[+++]


w