Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gegevensbeveiliging garanderen
Gegevensprivacy garanderen
Kwaliteit van gegevensprivacy beoordelen

Traduction de «gegevens garanderen vanwege » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
bedrijfsprocessen en oplossingen ontwerpen en implementeren om de privacy van gegevens te waarborgen | gegevensbeveiliging garanderen | gegevensprivacy garanderen | kwaliteit van gegevensprivacy beoordelen

Datenschutz gewährleisten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit project zal nuttige informatie opleveren, maar kan geen volledige vergelijkbaarheid van de gebruikte gegevens garanderen, vanwege uiteenlopende registratieprocessen en verschillen tussen lidstaten wat betreft de mate van centrale gegevensverzameling.

Dieses Projekt wird nützliche Informationen liefern, kann jedoch keine vollständige Vergleichbarkeit der Daten gewährleisten, da sich die Meldeverfahren unterscheiden und die Mitgliedstaaten in unterschiedlichem Maße Daten zentral erheben.


internetaanbesteding (uitwisseling van informatie over uitnodigingen tot inschrijvingen langs elektronische weg), vanwege de deadline die is vastgelegd in Richtlijn 2004/18/EG , enerzijds, en de noodzaak om de veiligheid, vertrouwelijkheid en integriteit van elektronische gegevens te garanderen, anderzijds;

"e-procurement" (Informationsaustausch bei Ausschreibungen auf elektronischem Wege) bis zu der in der Richtlinie 2004/18/EG festgesetzten Frist, angesichts der Notwendigkeit, die Sicherheit, Vertraulichkeit und Integrität der elektronischen Daten zu gewährleisten;


- internetaanbesteding (uitwisseling van informatie over uitnodigingen tot inschrijvingen langs elektronische weg), vanwege de deadline die is vastgelegd in richtlijn 2004/18/EG, enerzijds, en de noodzaak om de veiligheid, vertrouwelijkheid en integriteit van elektronische gegevens te garanderen, anderzijds;

- „e-procurement“ (Informationsaustausch bei Ausschreibungen auf elektronischem Wege) bis zu der in der Richtlinie 2004/18/EG festgesetzten Frist, angesichts der Notwendigkeit, die Sicherheit, Vertraulichkeit und Integrität der elektronischen Daten zu gewährleisten;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gegevens garanderen vanwege' ->

Date index: 2024-09-02
w