Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gegevens over hem kunnen uitwisselen » (Néerlandais → Allemand) :

f) het feit dat de bevoegde autoriteiten gegevens over hem kunnen uitwisselen, uitsluitend om de verplichtingen die uit deze verordening voortvloeien, na te komen.

f) den Umstand, dass die zuständigen Behörden ihn betreffende Daten allein zur Erfüllung der Verpflichtungen aus dieser Verordnung austauschen können.


het feit dat de bevoegde autoriteiten van lidstaten gegevens over hem kunnen uitwisselen, uitsluitend om hun verplichtingen die uit deze verordening voortvloeien, na te komen.

den Umstand, dass die zuständigen Behörden der Mitgliedstaaten ihn betreffende Daten allein zur Erfüllung ihrer Verpflichtungen aus dieser Verordnung austauschen dürfen.


Na de mededeling over onlinegokken uit 2012 heeft de Commissie een aantal initiatieven gelanceerd, bijvoorbeeld de aanbevelingen over consumentenbescherming en reclame in de onlinekansspelsector, heeft zij nauwere administratieve samenwerking gestimuleerd en heeft zij het startschot gegeven voor de oprichting van een deskundigengroep voor gokdiensten waarbinnen de kansspelregelgevers uit de EER goede praktijken kunnen uitwisselen, de adm ...[+++]

Nach der 2012 veröffentlichten Mitteilung zu Online-Glücksspielen hat die Kommission eine Reihe von Initiativen eingeleitet und beispielsweise Empfehlungen für den Schutz von Verbrauchern und zur Werbung im Bereich Online-Glücksspiele vorgelegt, eine stärkere administrative Zusammenarbeit gefördert und eine Sachverständigengruppe zum Thema Glücksspiele für Glücksspielaufsichtsbehörden im EWR zum Austausch bewährter Verfahren, zur Verbesserung der administrativen Zusammenarbeit und zur Vertrauensbildung eingerichtet.


grensoverschrijdende aspecten aanpakken door bijvoorbeeld te onderzoeken hoe nationale overheidsinstanties makkelijker gegevens met elkaar kunnen uitwisselen;

grenzüberschreitende Aspekte in Angriff nehmen, indem z. B. nach Möglichkeiten gesucht wird, den Datenaustausch zwischen nationalen Verwaltungen zu verbessern;


grensoverschrijdende situaties aanpakken door bijvoorbeeld te onderzoeken hoe nationale overheidsinstanties makkelijker gegevens met elkaar kunnen uitwisselen;

grenzüberschreitende Probleme angehen, indem z. B. nach Möglichkeiten gesucht wird, den Datenaustausch zwischen nationalen Verwaltungen zu verbessern,


de ontwikkeling (nog aan de gang) van een specifieke IT-tool, vergelijkbaar met het RASFF (systeem voor snelle waarschuwingen voor levensmiddelen en diervoeders), waarmee de leden van het netwerk snel informatie en gegevens over potentiële gevallen van grensoverschrijdende fraude kunnen uitwisselen;

die Entwicklung (noch im Gange) eines speziellen IT-Instruments – ähnlich dem Schnellwarnsystem für Lebens- und Futtermittel (RASFF) –, das den Mitgliedern des Netzes den raschen Austausch von Informationen und Daten zu potenziellen grenzübergreifenden Betrugsfällen erlaubt;


De autoriteiten die verantwoordelijk zijn voor de maritieme bewaking, moeten gegevens met elkaar kunnen uitwisselen.

Die für die Meeresüberwachung zuständigen Behörden sollen in der Lage sein, Überwachungsdaten miteinander auszutauschen.


Volgens de EU-delegatie moeten beide partijen zo goed mogelijk afspreken in welke mate vertegenwoordigers van het DoT van de VS en de Europese Commissie gegevens over concurrentievraagstukken, bedoeld in bijlage 2 bij de Overeenkomst, kunnen uitwisselen volgens hun eigen wetten, voorschriften en praktijken, in het bijzonder wat betreft gegevens en standpunten over vragen met betrekking tot procedures die actief door deze autoriteiten worden bestudeerd.

Die Delegation der EU regte an, dass sich beide Parteien in möglichst klarer Weise darauf verständigen sollten, inwieweit Vertreter des US-Verkehrsministeriums und der Europäischen Kommission Informationen über Wettbewerbsangelegenheiten im Sinne des Anhangs 2 des Abkommens im Rahmen ihrer jeweiligen Rechtsvorschriften und Praktiken austauschen können, insbesondere was Daten und Sichtweisen zu Fragen anbelangt, in denen diese Behörden konkret ein Verfahren in Betracht ziehen.


Om een dergelijke strategie te ontwikkelen, moeten de EU en de lidstaten een begin maken met de interactieve ontwikkeling van een EU-kader waarbinnen zij hun respectieve acties kunnen coördineren, gegevens kunnen uitwisselen, de geboekte vooruitgang kunnen controleren en met het oog op het naleven van de verplichtingen gebieden kunnen omschrijven waarop beleidsmaatregelen ten uitvoer zullen worden gelegd.

Um diese Strategie zu entwickeln, müssen die EU und die Mitgliedstaaten einen interaktiven Prozeß zur Errichtung eines EU-Gemeinschaftsrahmens in Gang setzen, in dem sie ihre jeweiligen Strategien koordinieren, Daten austauschen, den Erfüllungsstand kontrollieren und die Bereiche benennen können, in denen mit Blick auf die eingegangenen klimapolitischen Verpflichtungen Handlungsbedarf besteht.


Functioneren en gebruik van het DIS Het DIS zal de samenwerking tussen douane-administraties versterken door procedures vast te leggen in het kader waarvan douane-administraties gezamenlijk kunnen optreden en persoonsgegevens en andere gegevens over illegale handelsactiviteiten kunnen uitwisselen, waarbij zij nieuwe technologie voor het beheer en het verzenden van dergelijke informatie toepassen, met inachtnemi ...[+++]

Betrieb und Benutzung des ZIS Durch das ZIS wird die Zusammenarbeit der Zollverwaltungen insofern verstärkt, als Verfahren festgelegt werden, die es den Zollverwaltungen ermöglichen, gemeinsam zu handeln und personenbezogene oder sonstige Daten im Zusammenhang mit illegalem Handel auszutauschen und dabei die neuen Technologien für den Zugang mit derartigen Informationen und deren Übermittlung vorbehaltlich der Bestimmungen des am 28. Januar 1981 unterzeichneten Übereinkommens des Europarates zum Schutz des Menschen bei der automatischen Verarbeitung personenbezogener Daten zu nutzen ...[+++]


w