Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Bezoekers met een handicap assisteren
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Braille
Comité mensenrechten en democratie
Dienst voor Tegemoetkomingen aan Gehandicapten
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gehandicapten begeleiden
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Integratie van gehandicapten
Klanten met bijzondere behoeften assisteren
Ouderenalarm
TIDE
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Zelfredzaamheid van gehandicapten
Zelfstandigheid van gehandicapten

Vertaling van "gehandicapten alsmede " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Comité mensenrechten en democratie | Comité voor de acties ter ontwikkeling en consolidering van de democratie en de rechtsstaat, alsmede de eerbiediging van de mensenrechten en fundamentele vrijheden | Comité voor de ontwikkeling en de consolidatie van de democratie en de rechtsstaat, alsmede voor de eerbiediging van de mensenrechten en de fundamentele vrijheden

Ausschuss für die Fortentwicklung und Festigung der Demokratie und des Rechtsstaats sowie für die Wahrung der Menschenrechte und Grundfreiheiten | Ausschuss für Menschenrechte und Demokratie


Dienst van de Duitstalige Gemeenschap voor de personen met een handicap alsmede voor de bijzondere sociale bijstandsverlening

Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung sowie für die besondere soziale Fürsorge


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]


zelfstandigheid van gehandicapten [ zelfredzaamheid van gehandicapten ]

Selbstständigkeit von Behinderten


bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

Beihilfe für Schwerbehinderte


Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]

Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]


Dienst voor Tegemoetkomingen aan Gehandicapten

Dienst der Behindertenbeihilfen


Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten

Fonds für sozio-medizinisch-pädagogische Betreuung Behinderter


integratie van gehandicapten

soziale Integration der Behinderten


bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren

Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ook initiatieven voor de verbetering van kinderopvang en voor bejaarden en gehandicapten alsmede de uitbreiding van het vaderschapsverlof zullen tot een meer harmonieuze combinatie van werk en gezin bijdragen.

Auch Aktionen zur Verbesserung der Einrichtungen zur Betreuung der Kinder sowie der älteren und behinderten Menschen und die Ausdehnung des Elternurlaubs für Väter werden in diesem Bereich zu einer besseren Vereinbarkeit des Erwerbs- und Familienlebens beitragen.


Zij beveelt ten zeerste aan dat daarbij ook de organisaties worden betrokken die de passagiers, de consumenten en de gehandicapten vertegenwoordigen alsmede die welke zich bezighouden met de coördinatie van de werkzaamheden met betrekking tot de code van de luchtvaartmaatschappijen met die op de luchthaven zelf, aangezien deze op verschillende gebieden verantwoordelijkheden delen zoals het inchecken en het behandelen van de bagage.

Sie empfiehlt nachdrücklich die Beteiligung von Organisationen, die Fluggäste, Verbraucher und Behinderte vertreten, sowie für die Abstimmung der Arbeiten über den Kodex der Fluggesellschaften mit dem Kodex der Flughäfen, da diese für mehrere Bereiche wie Fluggast- und Gepäckabfertigung, gemeinsam verantwortlich sind.


Art. 81. Het " Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" kan, ten laste van zijn begroting, een bedrag van 6000.000 euro vastleggen voor de uitvoering van de door de Regering goedgekeurde investeringsprogramma's met het oog op de aankoop, de bouw, de verbouwing en de inrichting van gebouwen bestemd voor de opvang van gehandicapten, alsmede een bedrag van 225.000 euro voor de uitvoering van de door de Regering goedgekeurde investeringsprogramma's met het oog op de aankoop, de bouw, de verbouwing en de inrichting van gebouwen bestemd voor de tewerkstelling en de vorming van gehandicapten.

Art. 81 - Zu Lasten ihres Haushalts kann die " Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" einen Betrag von 5.300.000 Euro als Verpflichtungen festlegen, um die von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme für den Erwerb, den Bau, die Einrichtung und Ausstattung von Gebäuden für die Aufnahme behinderter Personen finanzieren zu können, sowie einen Betrag von 225.000 Euro festlegen, um die von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme für den Erwerb, den Bau, die Einrichtung und Ausstattung der für die Beschäftigung und Ausbildung der Personen mit Behinderung bestimmten Gebäude finanzieren zu können.


Bij het organiseren van de bijstand aan gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit, alsmede bij de opleiding van hun personeel, moeten vervoerders samenwerken met organisaties die gehandicapten of personen met beperkte mobiliteit vertegenwoordigen.

Bei der Organisation der Hilfeleistung für behinderte Menschen und Personen mit eingeschränkter Mobilität sowie der Schulung ihrer Mitarbeiter sollten die Beförderer mit Interessenverbänden von behinderten Menschen und von Personen mit eingeschränkter Mobilität zusammenarbeiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Art. 77. Het " Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées" kan, ten laste van zijn begroting, een bedrag van 6000.000 euro vastleggen voor de uitvoering van de door de Regering goedgekeurde investeringsprogramma's met het oog op de aankoop, de bouw, de verbouwing en de inrichting van gebouwen bestemd voor de opvang van gehandicapten, alsmede een bedrag van 225.000 euro voor de uitvoering van de door de Regering goedgekeurde investeringsprogramma's met het oog op de aankoop, de bouw, de verbouwing en de inrichting van gebouwen bestemd voor de tewerkstelling en de vorming van gehandicapten.

Art. 77 - Zu Lasten ihres Haushalts kann die " Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées" einen Betrag von 8.740.000 Euro als Verpflichtungen festlegen, um die von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme für den Erwerb, den Bau, die Einrichtung und Ausstattung von Gebäuden für die Aufnahme behinderter Personen finanzieren zu können, sowie einen Betrag von 225.000 Euro festlegen, um die von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme für den Erwerb, den Bau, die Einrichtung und Ausstattung der für die Beschäftigung und Ausbildung der Personen mit Behinderung bestimmten Gebäude finanzieren zu können.


In afwachting van een overeenkomst over de parameters met betrekking tot de toegankelijkheid van perrons voor gehandicapten alsmede de aerodynamische effecten van passerende treinen blijft dit onderwerp ter discussie en gelden de nationale voorschriften.

Bis zur Vereinbarung von Parametern hinsichtlich des Zugangs für Personen mit eingeschränkter Mobilität und hinsichtlich der aerodynamischen Einwirkungen bleibt die nutzbare Breite der Bahnsteige ein offener Punkt; daher gelten die nationalen Bestimmungen.


Art. 62. Het " Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" kan, ten laste van zijn begroting, een bedrag van 6000.000 euro vastleggen voor de uitvoering van de door de Regering goedgekeurde investeringsprogramma's met het oog op de aankoop, de bouw, de verbouwing en de inrichting van gebouwen bestemd voor de opvang van gehandicapten, alsmede een bedrag van 225.000 euro voor de uitvoering van de door de Regering goedgekeurde investeringsprogramma's met het oog op de aankoop, de bouw, de verbouwing en de inrichting van gebouwen bestemd voor de tewerkstelling en de vorming van gehandicapten.

Art. 62 - Zu Lasten ihres Haushalts kann die " Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" einen Betrag von 6.000.000 Euro als Verpflichtungen festlegen, um die von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme für den Erwerb, den Bau, die Einrichtung und Ausstattung von Gebäuden für die Aufnahme behinderter Personen finanzieren zu können, sowie einen Betrag von 225.000 Euro festlegen, um die von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme für den Erwerb, den Bau, die Einrichtung und Ausstattung der für die Beschäftigung und Ausbildung der Personen mit Behinderung bestimmten Gebäude finanzieren zu können.


Art. 64. Het " Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" kan, ten laste van zijn begroting, een bedrag van 2.000.000 euro vastleggen voor de uitvoering van de door de Regering goedgekeurde investeringsprogramma's met het oog op de aankoop, de bouw, de verbouwing en de inrichting van gebouwen bestemd voor de opvang van gehandicapten, alsmede een bedrag van 225.000 euro voor de uitvoering van de door de Regering goedgekeurde investeringsprogramma's met het oog op de aankoop, de bouw, de verbouwing en de inrichting van gebouwen bestemd voor de tewerkstelling en de vorming van gehandicapten.

Art. 64 - Zu Lasten ihres Haushalts kann die " Agence wallonne pour l'Intégration des Personnes handicapées" einen Betrag von 2.000.000 Euro als Verpflichtungen festlegen, um die von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme für den Erwerb, den Bau, die Einrichtung und Ausstattung von Gebäuden für die Aufnahme behinderter Personen finanzieren zu können, sowie einen Betrag von 225.000 Euro festlegen, um die von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme für den Erwerb, den Bau, die Einrichtung und Ausstattung der für die Beschäftigung und Ausbildung der Personen mit Behinderung bestimmten Gebäude finanzieren zu können.


Art. 59. Het " Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" kan, ten laste van zijn begroting, een bedrag van 6.123.000 euro vastleggen voor de uitvoering van de door de Regering goedgekeurde investeringsprogramma's met het oog op de aankoop, de bouw, de verbouwing en de inrichting van gebouwen bestemd voor de opvang van gehandicapten, alsmede een bedrag van 225.000 euro voor de uitvoering van de door de Regering goedgekeurde investeringsprogramma's met het oog op de aankoop, de bouw, de verbouwing en de inrichting van gebouwen bestemd voor de tewerkstelling en de vorming van gehandicapten.

Art. 59 - Zu Lasten ihres Haushalts kann die " Agence wallonne pour l'intégration des personnes handicapées" einen Betrag von 6.123.000 Euro als Verpflichtungen festlegen, um die von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme für den Erwerb, den Bau, die Einrichtung und Ausstattung von Gebäuden für die Aufnahme behinderter Personen finanzieren zu können, sowie einen Betrag von 225.000 Euro festlegen, um die von der Regierung genehmigten Investitionsprogramme für den Erwerb, den Bau, die Einrichtung und Ausstattung der für die Beschäftigung und Ausbildung der Personen mit Behinderung bestimmten Gebäude finanzieren zu können.


De lidstaten kunnen, in het kader van de universeledienstverplichtingen en in het licht van nationale omstandigheden, specifieke maatregelen nemen ten behoeve van consumenten in plattelands- of geografisch geïsoleerde gebieden om te waarborgen dat de betrokkenen toegang hebben tot de in hoofdstuk II omschreven diensten en dat deze diensten betaalbaar zijn, alsmede om deze toegang onder gelijke voorwaarden te waarborgen, met name voor ouderen, gehandicapten en mensen met bijzondere sociale behoeften.

Die Mitgliedstaaten können im Zusammenhang mit Universaldienstverpflichtungen in Anbetracht der innerstaatlichen Gegebenheiten spezifische Maßnahmen für Verbraucher in ländlichen oder entlegenen Gebieten ergreifen, um sicherzustellen, dass diese Zugang zu den in Kapitel II beschriebenen Diensten erhalten und dass diese Dienste erschwinglich sind, sowie dafür zu sorgen, dass dieser Zugang insbesondere für ältere Menschen, Behinderte und Personen mit besonderen sozialen Bedürfnissen unter denselben Bedingungen möglich ist.


w