Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ASP
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Afdeling
Application service provider
Bezoekers met een handicap assisteren
Braille
Cloudcomputing
Clouddienst
Dienst voor Tegemoetkomingen aan Gehandicapten
Dienst voor begeleid wonen van mentaal gehandicapten
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gehandicapten begeleiden
Gesproken boek
Hardware als een dienst
Hulpmiddel voor gehandicapten
Infrastructure als een dienst
Klanten met bijzondere behoeften assisteren
Ouderenalarm
Platform als een dienst
Software als een dienst
TIDE
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Zelfredzaamheid van gehandicapten
Zelfstandigheid van gehandicapten

Traduction de «gehandicapten in dienst » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Dienst voor Tegemoetkomingen aan Gehandicapten

Dienst der Behindertenbeihilfen


dienst voor begeleid wonen van mentaal gehandicapten

Dienst für betreutes Wohnen geistig Behinderter


afdeling(dienst)voor lichamelijk gehandicapten

Abteilung fuer Koerperbehinderte


afdeling(dienst)voor geestelijk gehandicapten

Abteilung fuer psychisch Kranke


zelfstandigheid van gehandicapten [ zelfredzaamheid van gehandicapten ]

Selbstständigkeit von Behinderten


Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]

Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]


cloudcomputing [ application service provider | ASP | clouddienst | hardware als een dienst | infrastructure als een dienst | platform als een dienst | software als een dienst ]

Cloud-Computing [ Anwendungsdienstleister | Cloud-Dienst | Hardware as a Service | IaaS | Infrastructure as a Service | PaaS | Platform as a Service | SaaS | Software as a Service ]


Fonds voor medische, sociale en pedagogische zorg voor gehandicapten

Fonds für sozio-medizinisch-pädagogische Betreuung Behinderter


bezoekers met een handicap assisteren | gehandicapten begeleiden | begeleiding van klanten met een lichamelijke beperking organiseren | klanten met bijzondere behoeften assisteren

Klientinnen und Klienten mit besonderen Anforderungen unterstützen | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen | Hilfe für beeinträchtigte Klientinnen und Klienten leisten | Kundinnen und Kunden mit speziellen Anforderungen unterstützen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
17 MAART 2016. - Besluit van de Regering tot wijziging van het koninklijk besluit van 30 maart 1973 tot bepaling van de te volgen gemeenschappelijke regels voor de vaststelling van de toelagen per dag toegekend voor onderhoud, opvoeding en behandeling van minderjarigen en van gehandicapten geplaatst ten laste van de openbare besturen De Regering van de Duitstalige Gemeenschap, Gelet op het decreet van 19 juni 1990 houdende oprichting van een "Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung" (Dienst ...[+++]

17. MÄRZ 2016 - Erlaß der Regierung zur Abänderung des Königlichen Erlasses vom 30. März 1973 zur Festlegung der gemeinsamen Regeln zur Berechnung der Tagespflegesätze, die für den Unterhalt, die Erziehung und die Pflege von Minderjährigen und Personen mit Behinderung, die zu Lasten der öffentlichen Hand untergebracht sind, gewährt werden Die Regierung der Deutschsprachigen Gemeinschaft, Aufgrund des Dekrets vom 19. Juni 1990 zur Schaffung einer Dienststelle der Deutschsprachigen Gemeinschaft für Personen mit einer Behinderung, Artikel 32 § 1, abgeändert durch die Dekrete vom 3. Februar 2003 und 16. Dezember 2003; Aufgrund des Köni ...[+++]


|b2 Getuigschrift van hoger secundair onderwijs of attest over het welslagen van het zesde jaar secundair onderwijs of kwalificatiegetuigschrift van dat zesde jaar |b2 Diploma of bekwaamheidsbewijs van het onderwijs voor sociale promotie van het hoger secundair onderwijs, diploma van het hoger secundair onderwijs dat na minstens 750 lesuren uitgereikt werd |b2 Getuigschrift van beroepsopleiding, uitgereikt door de Waalse Dienst voor Beroepsopleiding en Arbeidsbemiddeling, Bruxelles-Formation, het Instituut voor de opleiding en de voortgezette opleiding in de middenstand en de kmo's (IFPME), het Waals Instituut voor alternerende opleiding ...[+++]

Ebenfalls berücksichtigt werden die Diplome als Graduierter/Bachelor des berufsbildenden Unterrichts Fachrichtung Bauwesen, öffentliche Arbeiten, Zeichenbüro und Organisation im Bauwesen, Konstruktionszeichnung, Architekturzeichnung, Elektrizität, Elektronik, Elektromechanik, Mechanik, Flugzeugtechnik, Informatik und System, Automatik, medizinische Elektronik, Regelungs- und Automatisierungstechnik, industrielle Informatik, Informationstechnologie, Verbrennungsmotoren und/oder Automobilexpertise, als Kandidat/Bachelor (Übergang) Zivilingenieur und als Kandidat/Bachelor (Übergang) Industrieingenieur, unter der Bedingung, dass die Träger dieser Diplome ebenfalls I ...[+++]


De lidstaten zouden werkgevers ook moeten aanmoedigen om gehandicapten in dienst te nemen door economische prikkels in te voeren.

Die Mitgliedstaaten sollten auch Arbeitgeber ermutigen, Behinderte einzustellen, indem sie wirtschaftliche Anreize dafür schaffen.


Het probleem is dat het gebrek aan rechtszekerheid in sommige lidstaten, waaronder in mijn land, ertoe heeft geleid dat na de toetreding van Polen tot de Europese Unie het aantal bedrijven en ondernemingen dat bereid is gehandicapten in dienst te nemen, radicaal is teruggelopen. Dit vanwege de vrees het toegestane niveau van staatssteun te overschrijden.

Das Problem liegt in der fehlenden Rechtssicherheit in einigen Mitgliedstaaten, darunter auch in meinem Land. So hat seit Polens Beitritt zur Europäischen Union die Zahl der Unternehmen, die an der Beschäftigung behinderter Menschen interessiert sind, drastisch abgenommen, weil man befürchtet, die zulässigen Höchstgrenzen für staatliche Beihilfen zu überschreiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
4. verzoekt de Commissie te overwegen een adviseur voor diversiteit/gehandicapten in dienst te nemen om de capaciteit en de bewustwording bij de EU-instellingen en ‑delegaties te vergroten;

4. fordert die Kommission auf, die Einstellung eines Beraters für „Diversity“/Behinderung zu prüfen, um die Kapazitäten in den EU-Organen und -Delegationen zu erhöhen und ihr Bewusstsein für diese Belange zu schärfen;


4. verzoekt de Commissie te overwegen een adviseur voor diversiteit/gehandicapten in dienst te nemen om de capaciteit en de bewustwording bij de EU-instellingen en -delegaties te vergroten;

4. ersucht die Kommission, den Einsatz eines Beraters für „Diversity“/Behinderung zu prüfen, um die Kapazitäten in den Organen und Delegationen der EU zu verstärken und ihr Bewusstsein für diese Belange zu schärfen;


En tot slot is het gebruikelijk dat de werkgevers overheidssteun krijgen in de vorm van lagere socialezekerheidspremies, om hen ertoe aan te zetten gehandicapten in dienst te nemen of in dienst te houden.

Und schließlich ist es immer noch sehr weit verbreitet, Arbeitgebern Zuschüsse zu gewähren - oft in Form von niedrigeren Sozialversicherungsbeiträgen - um die Einstellung oder Beibehaltung behinderter Arbeitnehmer zu unterstützen.


Frankrijk probeert de tewerkstelling van gehandicapte werknemers te bevorderen via een quotastelsel dat bedrijven met meer dan 20 werknemers verplicht ten minste 6% gehandicapten in dienst te nemen of een bijdrage te betalen.

Frankreich bemüht sich darum, die Beschäftigung Behinderter durch ein Quotensystem zu fördern, das Betriebe mit mehr als 20 Angestellten verpflichtet, mindestens 6 % behinderte Arbeitnehmer einzustellen oder einen finanziellen Beitrag zu leisten.


Deze categorie kan elementen van de dienst omvatten zoals de toegang tot alarmtelefoondiensten, aanbieding van bepaalde openbare betaaltelefoons, verstrekking van bepaalde diensten of apparaten voor gehandicapten, enz..

Zu dieser Kategorie können Dienstbestandteile wie der Zugang zu Notrufdiensten, die Bereitstellung bestimmter öffentlicher Münz- oder Kartentelefone, die Erbringung bestimmter Dienste oder Bereitstellung von Geräten für Behinderte usw. gehören.


Maar vaak geven de bedrijven er nog de voorkeur aan belasting te betalen, liever dan gehandicapten in dienst te nemen, zoals in Frankrijk, waar bedrijven met meer dan 20 werknemers 6% gehandicapten moeten aanwerven, of anders een belasting moeten betalen ter financiering van instellingen voor opleiding en integratie in het beroepsleven.

Doch allzu häufig ziehen es die Unternehmen vor, Abgaben zu zahlen, statt behinderte Menschen einzustellen. Dies ist beispielsweise in Frankreich der Fall, wo Unternehmen mit mehr als 20 Beschäftigten 6% aller Arbeitsplätze Menschen mit einer Behinderung vorbehalten und andernfalls eine Abgabe entrichten müssen, die zur Finanzierung von Einrichtungen des Bildungswesens und der beruflichen Eingliederung dient.


w