Zowel het ENISA als de nationale regelgevend
e instanties zouden moeten kunnen beschikken ov
er de noodzakelijke middelen om hun taken uit te voeren, met inbegrip
van bevoegdheden om voldoende informatie te kunnen verzamelen om de veiligheid van de netwerken of diensten te
kunnen beoordelen en uitgebreide en b
etrouwbare gegevens over ...[+++] feitelijke incidenten op het gebied van de veiligheid die belangrijke gevolgen hebben gehad voor de exploitatie van netwerken of diensten.Sowohl die ENISA als auch die nationalen R
egulierungsbehörden sollten über die notwendigen Mittel verfügen, um ihre Auf
gaben wahrnehmen zu können, einschließlich der Befugnisse zur Erlangung ausreichender Informationen, um das Sicherhei
tsniveau von Netzen oder Diensten zu bewerten, sowie zur Erlangung vollständiger und verlässlicher Daten über Sicherheitsverletzungen, die sich maßgeblich auf den Betrieb von Netzen oder Diensten aus
...[+++]gewirkt haben.