Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Braille
Direkt toegankelijk geheugen
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Geheugen met rondom toegang
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Niet voor het publiek toegankelijke plaats
Officina toegankelijk voor het publiek
Ouderenalarm
Publicatie met open toegang
Rondomgeheugen
Toegankelijk voor gehandicapten
Uniform toegankelijk geheugen
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Voor het publiek toegankelijk
Vrij toegankelijk
Vrij toegankelijke informatie
Vrij toegankelijke publicatie
Zelfredzaamheid van gehandicapten
Zelfstandigheid van gehandicapten

Traduction de «gehandicapten toegankelijke » (Néerlandais → Allemand) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
toegankelijk voor gehandicapten

barrierefrei | behindertengerecht


direkt toegankelijk geheugen | geheugen met rondom toegang | rondomgeheugen | uniform toegankelijk geheugen

Direktzugriffspeicher | Randomspeicher | Speicher mit direktem Zugriff | Speicher mit wahlfreiem Zugriff


openbaar/vrij toegankelijke informatie | vrij toegankelijke informatie

Information der Öffentlichkeit | Unterrichtung der Bevölkerung


zelfstandigheid van gehandicapten [ zelfredzaamheid van gehandicapten ]

Selbstständigkeit von Behinderten


faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]




voor het publiek toegankelijk

für die Öffentlichkeit zugänglich


officina toegankelijk voor het publiek

der Öffentlichkeit zugängliche Apotheke


niet voor het publiek toegankelijke plaats

öffentlich nicht zugängliches Grundstück


vrij toegankelijke publicatie [ publicatie met open toegang ]

Offen zugängliche Veröffentlichung
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Dit initiatief is het eerste van een reeks maatregelen die de Commissie dit jaar neemt om vervoer in Europa beter toegankelijk te maken voor gehandicapten en personen met beperkte mobiliteit.

„Diese neuen Vorschriften bilden den Anfang einer Reihe von Maßnahmen, die die Kommission in diesem Jahr plant, um den Zugang zu Verkehrsdiensten für Menschen mit Behinderungen oder eingeschränkter Mobilität in Europa weiter zu verbessern.


14. wijst erop dat de portaalsite rekening moet houden met de behoeften van gehandicapten, die volledige toegang dienen te krijgen tot de collectieve kennis van Europa; moedigt uitgevers dan ook aan meer werken beschikbaar te maken in formaten die voor gehandicapten toegankelijk zijn; beveelt de Commissie aan te voorzien in speciale digitale versies ten behoeve van gehandicapten, zoals audioteksten, voor een zo groot mogelijk deel van de digitale inhoud;

14. weist darauf hin, dass das Portal die Bedürfnisse von Menschen mit Behinderungen berücksichtigen sollte, die in die Lage versetzt werden sollten, uneingeschränkten Zugang zum kollektiven Wissen Europas zu bekommen; regt daher an, dass die Verleger mehr Werke in Formaten bereitstellen, die Menschen mit Behinderungen zugänglich sind; legt der Kommission nahe, dafür zu sorgen, dass von möglichst vielen digitalen Inhalten besondere digitale Versionen für Menschen mit Behinderungen wie beispielsweise Hörtexte angefertigt werden;


- Gdynia (Polen) voor zijn voortdurende inspanningen om het openbaar vervoer toegankelijk te maken. 97% van de bussen en 58% van de trolleybussen zijn nu toegankelijk voor gehandicapten.

- Gdynia (Polen) für seine laufenden Bemühungen, öffentliche Verkehrsmittel barrierefrei zu machen: 97 % der Busse und 58 % der Trolleybusse sind nun für Menschen mit Behinderungen zugänglich.


Pamplona stelde een vierjarenplan op voor de renovatie van de plaatselijke infrastructuur, ook in de oude stad. Stoepen werden verlaagd en er kwamen speelplaatsen en fitnessparken die toegankelijk zijn voor gehandicapten en ouderen.

Pamplona hat einen Vierjahresplan zur Renovierung lokaler Infrastruktur, einschließlich der Altstadt, erstellt: Gehsteige wurden abgesenkt, barrierefreie Spielplätze und Fitnessparks für Menschen mit Behinderungen und Senioren errichtet und Rampen, Aufzüge und Fußgängerbrücken lösen bestehende Zugangsprobleme in unebenen Bereichen der Stadt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Barcelona hanteert het uitgangspunt “ontwerp voor iedereen”, waarbij het accent ligt op de bebouwde omgeving en de vervoersvoorzieningen; zo worden gehandicapten betrokken bij het ontwerpen van toegankelijke kaartautomaten;

Barcelona verfügt über ein Konzept „Design für alle“ zur Verbesserung der Zugänglichkeit mit Schwerpunkt auf bebauter Umwelt und Verkehrsinfrastrukturen, einschließlich zugänglicher Fahrscheinautomaten, die unter Einbeziehung von Menschen mit Behinderungen konzipiert wurden.


specifieke acties om de werkgevers sterker bewust te maken van de eisen inzake redelijke aanpassingen krachtens Richtlijn 2000/78/EG van de Raad van 27 november 2000 tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep om informatie en ondersteuning te bieden aan werkgevers over het voor gehandicapten toegankelijk maken van de werkomgeving en hen te scholen in personeelswerving op basis van gelijke kansen, bewustzijn van de situatie van gehandicapten en non-discriminatie;

Durchführung konkreter Maßnahmen zur Sensibilisierung der Arbeitgeber für die Verpflichtung, angemessene Vorkehrungen gemäß der Richtlinie des Rates 2000/78/EG vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf zu treffen, sowie Unterrichtung und Unterstützung der Arbeitgeber im Hinblick auf die Zugänglichkeit ihres Arbeitsumfelds für Behinderte und Unterweisung der Arbeitgeber in Chancengleichheit bei der Einstellung, Behindertenbewusstsein und Nichtdiskriminierung;


(ii ter) specifieke acties om de werkgevers sterker bewust te maken van de eisen inzake redelijke aanpassingen in Richtlijn 2000/78/EG van 27 november 2000* tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep gestelde, informatie en ondersteuning te bieden aan werkgevers over het voor gehandicapten toegankelijk maken van de werkomgeving en hen te scholen in personeelswerving op basis van gelijke kansen, bewustzijn van de situatie van gehandicapten en non-discriminatie.

ii b Durchführung konkreter Maßnahmen zur Sensibilisierung der Arbeitgeber für die Verpflichtung, angemessene Vorkehrungen gemäß der Richtlinie des Rates 2000/78/EG vom 27. November 2000 zur Festlegung eines allgemeinen Rahmens für die Verwirklichung der Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf* zu treffen, sowie Unterrichtung und Unterstützung der Arbeitgeber im Hinblick auf die Zugänglichkeit ihres Arbeitsumfelds für Behinderte und Unterweisung der Arbeitgeber in Chancengleichheit bei der Einstellung, Behindertenbewusstsein und Nichtdiskriminierung;


(ii ter) specifieke acties om de werkgevers sterker bewust te maken van de in Richtlijn 2000/78/EG tot instelling van een algemeen kader voor gelijke behandeling in arbeid en beroep gestelde eisen inzake redelijke aanpassingen, hen te informeren over en te steunen bij het voor gehandicapten toegankelijk maken van de werkomgeving en hen te scholen in aanwerving van personeel op basis van gelijke kansen, bewustzijn van de situatie van gehandicapten en non-discriminatie.

(iib) Spezifische Maßnahmen zur Sensibilisierung der Arbeitgeber für die Anforderungen an eine vernünftige Unterkunft gemäß der Richtlinie 2000/78/EG über die Gleichbehandlung in Beschäftigung und Beruf und zur Informierung und Unterstützung der Arbeitgeber darin, ihr Arbeitsumfeld für Behinderte zugänglich zu machen, und zur Schulung von Arbeitgebern auf den Gebieten der Chancengleichheit bei der Einstellung von Mitarbeitern, der Sensibilisierung für Behinderungen und der Nichtdiskriminierung.


Het voorstel van de Europese Commissie om voor activiteiten in vijftien lidstaten gedurende twee jaar 12 miljoen EUR uit te trekken, is onvoldoende, met name gelet op het feit dat de participatie van gehandicapten aan een activiteit aanzienlijke extra kosten veroorzaakt als gevolg van de noodzaak om hun gelijke toegang te waarborgen (persoonlijke assistenten, vertolking naar gebarentaal, voor gehandicapten toegankelijke vergaderlokalen, duurdere hotelkamers enz.).

Der Vorschlag der Europäischen Kommission, 12 Mio. € für Tätigkeiten in sämtlichen 15 Mitgliedstaaten über einen Zeitraum von zwei Jahren zur Verfügung zu stellen, ist unzureichend, vor allem da die Mitwirkung von Behinderten an einer Aktivität erhebliche Zusatzkosten verursacht, damit ihr gleichberechtigten Zugang gesichert ist (persönliche Begleitung, Dolmetscher für Zeichensprache, behindertengerechte Sitzungssäle und Hotelzimmer, die alle teurer sind usw.).


Maryanne Ronnersten, die deze organisatie tijdens het seminar vertegenwoordigde, verklaarde dat de Agenda "een soort methodiek is waarmee de op lokaal niveau te nemen maatregelen ter bevordering van de integratie van gehandicapten kunnen worden gepland" (Agenda 22 is toegankelijk via: [http ...]

Frau Maryanne Ronnersten, die als Vertreterin dieser Organisation am Seminar teilnahm, führte aus, die Agenda sei "eine Art Methodik für die Planung der auf kommunaler Ebene notwendigen Maßnahmen zur Förderung der Integration von Behinderten" (die Agenda 22 ist unter folgender Adresse abrufbar: [http ...]


w