Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Aangepast voertuig
Aanpassing van gebouw
Aanzuivering van de verliezen
Bijslag voor zwaar gehandicapten
Bijstand voor zwaar gehandicapten
Braille
Compensatie van winsten en verliezen
Faciliteiten voor gehandicapten
Gebarentaal
Gesproken boek
Hulpmiddel voor gehandicapten
Integratie van gehandicapten
Ouderenalarm
TIDE
Tabel van de winsten en verliezen
Verliescompensatie
Verliezen
Verrekening van verliezen
Verwijdering van bouwkundige obstakels
Zelfredzaamheid van gehandicapten
Zelfstandigheid van gehandicapten

Vertaling van "gehandicapten verliezen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
faciliteiten voor gehandicapten [ aangepast voertuig | aanpassing van gebouw | braille | gebarentaal | gesproken boek | hulpmiddel voor gehandicapten | ouderenalarm | verwijdering van bouwkundige obstakels ]

Hilfsmittel für Behinderte [ angepasstes Fahrzeug | Beseitigung von architektonischen Hindernissen | Blindenschrift | Gebäudeanpassung | Gerät für Behinderte | Rufgerät | Zeichensprache ]


Technologie voor de sociaal-economische integratie van gehandicapten en ouderen | Technologisch initiatief ten behoeve van gehandicapten en ouderen | TIDE [Abbr.]

Technologie für die sozioökonomische Integration von Behinderten und älteren Menschen | Technologie-Initiative der Gemeinschaft für Behinderte und ältere Menschen | TIDE [Abbr.]


zelfstandigheid van gehandicapten [ zelfredzaamheid van gehandicapten ]

Selbstständigkeit von Behinderten


bijslag voor zwaar gehandicapten | bijstand voor zwaar gehandicapten

Beihilfe für Schwerbehinderte


compensatie van winsten en verliezen | verliescompensatie | verrekening van verliezen

Verlustausgleich


tabel van de winsten en verliezen

Gewinn- und Verlusttabelle








integratie van gehandicapten

soziale Integration der Behinderten
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
De ordonnantiegever heeft de hervorming van de regels met betrekking tot de doorstroming als volgt gerechtvaardigd : « Wat het sociale verhuurstelsel betreft, zijn de aanpassingen minder omvangrijk, aangezien het grootste deel van het juridisch corpus in feite deel uitmaakt van het besluit van 26 september 1996 (dat impliciet nog steeds van kracht is ondanks de opheffing van de basiswet - [de ordonnantie van 9 september 1993 - bij] de ordonnantie van 1 april 2004, die in feite deel uitmaakt van het tweede deel van de Code). Er dient echter melding te worden gemaakt van de belangrijke evolutie van de regels inzake de doorstroming (artikel 140, 7°). Zo wordt de leeftijd waarop de huurders worden vrijgesteld van de doorstromingsprocedures verh ...[+++]

Der Ordonnanzgeber hat die Reform der Regeln bezüglich des Wechsels wie folgt begründet: « Was insbesondere das System der sozialen Vermietung betrifft, gibt es weniger Anpassungen, da der Rechtsrahmen nämlich im Wesentlichen Bestandteil des Erlasses vom 26. September 1996 ist (der implizit weiterhin in Kraft ist trotz der Aufhebung seines Basisgesetzes - die Ordonnanz vom 9. September 1993 - durch die Ordonnanz vom 1. April 2004, die eigentlich der zweite Teil des Gesetzbuches ist). Es ist jedoch zu erwähnen, dass die Regeln des Wechsels sich erheblich entwickelt haben (Artikel 140 Nr. 7). So wird das Alter, ab dem die Mieter von den Verfahren des Wechsels befreit sind, angehoben angesichts der allgemeinen Verlängerung der Lebensdauer. Personen mit einer Be ...[+++]


Deze beroepsmatige segregatie van mannen en vrouwen zorgt er nu echter voor dat vrouwen het slachtoffer worden van "de herstructurering van de openbare sector" en "bezuinigingen op de begroting". Wanneer zij hun baan verliezen, nemen ze taken zoals de zorg voor kinderen, bejaarden en gehandicapten op zich.

Diese geschlechtsspezifische Trennung in der Berufswelt bedeutet allerdings, dass Frauen nun Opfer der „Umstrukturierung des staatlichen Sektors“ und von „Haushaltskürzungen“ werden, ihre Arbeitsplätze verlieren und Aufgaben übernehmen wie die Betreuung von Kindern, älteren und behinderten Menschen usw.


We mogen daarbij niet uit het oog verliezen dat de gehanteerde formaten en media toegankelijk moeten zijn voor gehandicapten.

Es ist ebenfalls unerlässlich, diese wichtige Maßnahme bei Formaten und Medien nicht zu vergessen, die den Zugriff für Behinderte gewährleisten.


Natuurlijk mogen wij evenmin uit het oog verliezen dat het vrouwen zijn die voor gehandicapten zorgen. Ook zij hebben rechten, als men wil dat ze hun taak vervullen.

Wir müssen natürlich auch daran denken, dass es Frauen sind, die Behinderte betreuen, und dass auch sie Rechte haben, die gewährleisten, dass sie Unterstützung leisten können.


w