Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "geharmoniseerde wetgeving bestaat " (Nederlands → Duits) :

Het voorstel van de Europese Commissie is erop gericht – en dit verslag levert daar geen kritiek op – het functioneren van de geïntegreerde markt te vergemakkelijken door de nog overblijvende obtakels te verwijderen, al gelden de bepalingen niet voor bepaalde activiteiten en sectoren, inzonderheid voedingsproducten, diervoeders, de gezondheid en het welzijn van dieren, tabaksproducten, veterinaire geneesmiddelen, voor mensen bestemde geneesmiddelen, menselijk bloed en menselijke weefsels en cellen, aangezien daarvoor reeds geharmoniseerde wetgeving bestaat.

Das Ziel des Vorschlags der Europäischen Kommission, das im Bericht nicht in Frage gestellt wird, liegt jedoch darin, das Funktionieren des Binnenmarkts zu erleichtern, indem die verbliebenen Hindernisse ausgeräumt werden, wovon aber bestimmte Sektoren ausgenommen sind, nämlich Lebensmittel, Futtermittel, Tiergesundheit und Tierschutz, Tabakerzeugnisse, Tierarzneimittel, Humanarzneimittel, menschliches Blut sowie menschliche Gewebe und Zellen, zu denen bereits harmonisierte Rechtsvorschriften bestehen.


Het is van zeer groot belang een doorzichtig systeem voor de luchthavengelden op te zetten, aangezien er op dit punt op dit moment geen geharmoniseerde wetgeving bestaat.

Die Schaffung eines transparenten Systems für Flughafenentgelte ist von außerordentlicher Bedeutung, da es bis jetzt noch keine einheitlichen Bestimmungen dazu gibt.


(5) De huidige wetgeving van de Unie inzake diergezondheid bestaat uit een reeks onderling samenhangende basiswetgevingshandelingen die regelgeving vaststellen inzake diergezondheid die van toepassing is op de handel binnen de Unie, de binnenkomst in de Unie van dieren en producten, de uitroeiing van ziekten, diergeneeskundige controles, de melding van ziekten en financiële steun met betrekking tot verschillende diersoorten, maar een overkoepelend rechtskader dat voorziet in geharmoniseerde ...[+++]

(5) Das derzeitige Tiergesundheitsrecht der Union besteht aus einer Reihe miteinander verknüpfter und zusammenhängender grundlegender Rechtsakte, in denen die Tiergesundheitsbestimmungen für den Handel innerhalb der Union, die Verbringung von Tieren und tierischen Erzeugnissen in die Union, Seuchentilgung, Veterinärkontrollen, die Meldung von Seuchen und finanzielle Unterstützung im Zusammenhang mit verschiedenen Tierarten festgelegt sind; es fehlt jedoch ein übergreifender Rechtsrahmen mit harmonisierten Grundsätzen für den gesamten ...[+++]


Dan weten ze welke procedures er zijn, hoe lang het naar verwachting zal duren voordat de overheid hun zaak in behandeling neemt wanneer hun producten in een categorie vallen waarvoor geen geharmoniseerde communautaire wetgeving bestaat, en welke procedures er gevolgd kunnen worden om zulke producten eventueel uit de handel te nemen.

Sie werden über Verfahren informiert, darüber, wie lange eine Behörde für die Bearbeitung ihres Falls voraussichtlich benötigen wird, wenn die Produkte in eine Kategorie fallen, für die keine harmonisierten Gemeinschaftsvorschriften vorliegen, und welche Verfahren für eine mögliche Rücknahme solcher Produkte vom Markt bestehen.


Daarnaast dienen de lidstaten nationale verboden te kunnen melden, aangezien er voor met name gewasbeschermingsmiddelen geen geharmoniseerde wetgeving bestaat.

Außerdem müssen die Mitgliedstaaten nationale Verbote melden können, da es insbesondere für Pflanzenschutzmittel keine harmonisierten Rechtsvorschriften gibt.


Ik wil u tevens herinneren aan iets wat ik eerder heb gezegd, namelijk dat iedere leemte die mogelijk nog bestaat in de communautaire wetgeving zal worden opgevuld door de lidstaten zelf. Hierdoor zal het doel dat met het opstellen van geharmoniseerde wetgeving wordt beoogd, teniet worden gedaan, wat betekent dat men terugvalt op een onvolledige reeks regels en voorschriften, die schadelijk zijn voor de industrie en het consumentenvertrouwen, problemen opleveren voor de in ...[+++]

Außerdem möchte ich Sie an etwas erinnern, das ich bereits früher erwähnt habe, nämlich dass jedes Vakuum, das in der gemeinschaftlichen Gesetzgebung verbleiben könnte, von den Mitgliedstaaten ausgefüllt werden wird, was folglich das Ziel harmonisierter Rechtsvorschriften vereiteln und eine Rückkehr zu einer fragmentierten Reihe an Regeln und Bestimmungen bedeuten würde, die der Industrie und dem Vertrauen der Verbraucher schaden, dem Binnenmarkt Probleme bereiten und natürlich nicht zu dem Schutz führen, den wir alle gerne hätten.


De lidstaten kunnen met andere woorden slechts een beroep doen op de noodzaak om de in artikel 30 van het EG-Verdrag bedoelde belangen, waaronder met name de bescherming van de volksgezondheid, te beschermen wanneer wordt voldaan aan bovengenoemde voorwaarden van het Hof en voor zover er geen geharmoniseerde communautaire wetgeving bestaat waarmee die belangen kunnen worden beschermd.

Mit anderen Worten sind die Mitgliedstaaten nur unter den vom Gerichtshof festgelegten und oben angeführten Bedingungen berechtigt, sich auf die Notwendigkeit des Schutzes der Interessen nach Artikel 30 EG-Vertrag – insbesondere den Schutz der Gesundheit – zu berufen, und zwar nur insoweit, wie es keine geeigneten harmonisierten Rechtsvorschriften der Gemeinschaft für den Schutz dieser Interessen gibt.


Ook bij de Europese normalisatie op het gebied van de veiligheid van machines is vooruitgang geboekt en er zijn nu meer dan 360 geharmoniseerde normen, bij 250 waarvan het vermoeden van overeenstemming met de eisen van de communautaire wetgeving bestaat.

Die europäische Normungsarbeit im Bereich Maschinensicherheit ist vorangekommen; es gibt dort nunmehr über 360 harmonisierte Normen, von denen 250 die Vermutung der Konformität mit den Anforderungen des Gemeinschaftsrechts erlauben.


Ondertussen bestaat gedetailleerde geharmoniseerde wetgeving over alle diergezondheidsaspecten bij het kweken van aquatische organismen.

Heute bestehen ausführliche, harmonisierte Rechtsvorschriften über die Tiergesundheitsaspekte in der Aquakultur.


6. OVERWEGENDE dat er behoefte bestaat aan een samenhangende combinatie van geharmoniseerde wetgeving, normalisatie, instrumenten voor conformiteitsbeoordeling, zoals erkenning, en wederzijdse erkenning, teneinde te waarborgen dat de interne markt naar behoren functioneert.

IN DER ERWÄGUNG, daß eine in sich schlüssige Kombination von harmonisierter Gesetzgebung, Normung, Instrumenten zur Konformitätsbewertung, wie z.B. der Zulassung, und gegenseitiger Anerkennung notwendig ist, um das reibungslose Funktionieren des Binnenmarktes zu gewährleisten;


w