Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehecht aan een eerste pakket van honderd miljoen euro " (Nederlands → Duits) :

In dit verband hebben we onze goedkeuring al gehecht aan een eerste pakket van honderd miljoen euro, van de driehonderd miljoen euro die zijn gereserveerd voor 2011.

In diesem Zusammenhang haben wir bereits eine erste Tranche von 100 Mio. EUR aus den für 2011 vorgesehenen 300 Mio. EUR genehmigt.


In de eerste plaats hebben we, met betrekking tot het voorstel dat de honderd miljoen euro aan niet-toegewezen middelen in rubriek 5 naar jeugdbeleid moeten gaan, samen met andere fracties in amendement 7 gezegd dat deze overschrijving in overweging kan worden genomen, maar alleen als dat in overeenstemming is met de prioriteiten van de algemene begroting voor 2012.

Zum einen auf den Vorschlag, 100 Mio. EUR nicht zugewiesener Margen der Rubrik 5, wie vom Berichterstatter ausgeführt, der Jugendpolitik zugutekommen zu lassen: Gemeinsam mit anderen Fraktionen haben wir in Änderungsantrag Nummer 7 darauf hingewiesen, dass diese Übertragung berücksichtigt werden könnte, allerdings nur in Einklang mit den Prioritäten des Gesamthaushaltsplans 2012.


2° in het eerste lid, worden de woorden ' niet lager zijn dan vijftigduizend frank, noch hoger zijn dan vier miljoen frank, noch, in totaal, hoger zijn dan tachtig miljoen frank ' vervangen door de woorden ' niet lager zijn dan duizend tweehonderd veertig euro, noch hoger zijn dan honderd duizend euro, noch, in totaal, hoger zijn dan twee miljoen eu ...[+++]

2. in Absatz 1 wird die Wortfolge ' nicht geringer sein als fünfzigtausend Franken und nicht höher sein als vier Millionen Franken und insgesamt nicht höher sein als achtzig Millionen Franken ' ersetzt durch die Wortfolge ' nicht geringer sein als tausendzweihundertvierzig Euro und nicht höher sein als hunderttausend Euro und insgesamt nicht höher sein als zwei Millionen Euro ' ».


De komende dagen zal de Commissie de eerste tranche van 46 miljoen euro voor macrofinanciële bijstand in de vorm van schenkingen aan Georgië vrijmaken, hetgeen een ander deel van dit veelomvattende pakket is.

In den kommenden Tagen wird die Kommission außerdem die erste Tranche der 46 Mio. EUR an makrofinanzieller Hilfe für Georgien freigeben, ein weiterer Teil dieses umfassenden Pakets.


In het kader van het Europees Fonds voor de integratie van onderdanen van derde landen voor de periode 2007-2013 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan het meerjarenprogramma van Nederland, voor een geraamd bedrag van 17,7 miljoen euro als communautaire bijdrage, ...[+++]

Die Kommission hat das von den Niederlanden im Rahmen des Europäischen Fonds für die Integration von Drittstaatsangehörigen vorgelegte Mehrjahresprogramm 2007-2013 (veranschlagter Beitrag der Gemeinschaft: 17,7 Mio. EUR) sowie die ersten beiden Jahresprogramme (2007-2008) angenommen.


In het kader van het Buitengrenzenfonds 2007-2013 heeft de Commissie haar goedkeuring gehecht aan het meerjarenprogramma van Nederland, voor een geraamd bedrag van 35 miljoen euro, en aan de eerste twee jaarprogramma's voor 2007 en 2008.

Die Kommission hat das Mehrjahresprogramm 2007-2013 der Niederlande im Rahmen des Außengrenzenfonds im Umfang von schätzungsweise 35 Mio. EUR sowie die beiden ersten Jahresprogramme für 2007 und 2008 angenommen.


Mijnheer de Voorzitter, ik ben dan ook blij met de initiatieven die de Commissie als eerste stap heeft genomen en met haar voorstellen voor een pakket van zestig miljoen euro ter ondersteuning van de wederopbouw van de infrastructuren van de regio, en ter consolidering van de Palestijnse Autoriteit in de Gazastrook.

Folglich begrüße ich die Initiativen, die von der Europäischen Kommission als erster Schritt im Zusammenhang mit diesem Paket von 60 Millionen Euro für den Wiederaufbau der Infrastrukturen der Region und für die Konsolidierung der Palästinensischen Autonomiebehörde im Gazastreifen präsentiert wurden.


De Raad is overeengekomen de vaststelling van het eerste driejarige financiële kader voor het Europees Defensieagentschap (EDA) een jaar uit te stellen en heeft zijn goedkeuring gehecht aan de begroting van het EDA voor 2006, die 22,3 miljoen euro bedraagt (15051/05).

Der Rat hat beschlossen, die Festlegung des ersten dreijährigen Finanzrahmens für die Europäische Verteidigungsagentur (EVA) um ein Jahr aufzuschieben; er hat zugleich den EVA-Haushaltsplan 2006 angenommen, der einen Umfang von 22,3 Mio. EUR hat (15051/05).


Met het eerste pakket voorstellen ter verlaging van de administratieve lasten ingevolge EU-wetgeving tot de afgesproken 25% in 2012 zal, naar schatting, ongeveer 30 miljoen euro bespaard worden.

Das erste Paket von Vorschlägen zur Verringerung des derzeitigen durch EU-Vorschriften verur­sachten Verwaltungsaufwands um die vereinbarten 25 % bis 2012 dürfte schätzungsweise Kosten­einsparungen von rund 30 Milliarden EUR bewirken.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehecht aan een eerste pakket van honderd miljoen euro' ->

Date index: 2021-07-22
w