Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administratieve en institutionele vermogens
Europees Jaar voor permanente educatie
Europees jaar voor levenslang leren
Gehele ontzetting
Gehele overdracht
Gehele verzaking
Institutionele Revolutionaire Partij
Institutionele bevoegdheid
Institutionele hervorming
Institutionele opzet
PRI
Partij van de Institutionele Revolutie
Revolutionaire Institutionele Partij

Vertaling van "gehele institutionele " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Begroting/Statuut/Geschillen | directoraat 4 - Institutionele Vraagstukken/Statuut/Geschillen | directoraat Institutionele Vraagstukken, Begroting en Statuut | directoraat Institutionele Vraagstukken, Statuut en Geschillen

Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Haushalt/Statut/Streitverfahren | Direktion 4 - Institutionelle Fragen/Statut/Streitverfahren




Institutionele Revolutionaire Partij | Partij van de Institutionele Revolutie | Revolutionaire Institutionele Partij | PRI [Abbr.]

Institutionelle Revolutionspartei | Partei der Institutionalisierten Revolution | PRI [Abbr.]


Europees jaar voor levenslang leren | Europees Jaar voor onderwijs en opleiding tijdens de gehele loop van het leven | Europees jaar voor onderwijs en scholing tijdens het gehele leven | Europees Jaar voor permanente educatie

Europäisches Jahr des lebensbegleitenden Lernens | Europäisches Jahr für lebenlanges Lernen




institutionele bevoegdheid

institutionelle Zuständigkeit








administratieve en institutionele vermogens

administrative und institutionelle Leistungsfähigkeit
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
3. benadrukt dat de associatieovereenkomst betrekking heeft op het volledige internationaal erkende grondgebied van de Republiek Moldavië, en ten goede zal komen aan de gehele bevolking; benadrukt derhalve dat de maatschappelijke gevolgen van de hiermee verband houdende hervormingen tijdig en op passende wijze moeten worden aangepakt; roept de Republiek Moldavië op ervoor te zorgen dat de hervormingen verankerd worden en diepe wortels schieten in het institutionele kader; benadrukt de noodzaak van een op het publiek gerichte, uitge ...[+++]

3. hebt hervor, dass das Assoziierungsabkommen das gesamte international anerkannte Territorium der Republik Moldau abdeckt und dass die gesamte Bevölkerung Nutzen daraus ziehen soll; hält es daher für notwendig, zeitnah und angemessen auf die sozialen Folgen der hiermit einhergehenden Reformen zu reagieren; fordert die Republik Moldau auf, zu gewährleisten, dass die Reformen fest im institutionellen Rahmen verankert werden; hält es für notwendig, eine an die Bürger gerichtete umfassende Informationskampagne zu den Zielen und zum I ...[+++]


Deze investeringsprioriteit geldt alleen in de lidstaten die in aanmerking komen voor steunverlening uit het Cohesiefonds of, in andere lidstaten, voor acties die, hoewel zij op het gehele grondgebied van de betrokken lidstaat kunnen worden uitgevoerd, bijdragen aan de versterking van de institutionele capaciteit en de efficiëntie van de overheid en de openbare dienstverlening in een of meer van zijn regio's van NUTS-niveau 2 als omschreven in artikel 82, lid 2, onder a), van Verordening (EU) nr. [.];

Diese Investitionspriorität gilt nur in Mitgliedstaaten, die für eine Unterstützung aus dem Kohäsionsfonds in Frage kommen; in anderen Mitgliedstaaten gilt sie nur für Maßnahmen, die zwar im gesamten Gebiet des jeweiligen Mitgliedstaats durchgeführt werden können, aber zur Verbesserung der institutionellen Kapazitäten und der Effizienz der öffentlichen Verwaltungen und Dienste in einer oder mehreren Regionen auf NUTS-Ebene 2 gemäß Artikel 82 Absatz 2 Buchstabe a der Verordnung (EU) Nr. [.] beitragen;


Het is de verantwoordelijkheid van politici en van het gehele institutionele systeem om de wetgeving ten behoeve van de Europese burger en zijn bestaan dagelijks in praktijk te brengen.

Es liegt in der Verantwortung der Politiker und des gesamten institutionellen Systems, die Rechtsvorschriften im Alltag anzuwenden, der das Leben der europäischen Bürger bestimmt.


Speelt u daarmee degenen die het gehele institutionele pakket opnieuw ter discussie willen stellen, niet in de kaart? Met andere woorden: is de Commissie de tekst van de Conventie en de gehele IGC niet aan het ondermijnen?

Ist die Kommission nicht dabei, den Entwurf des Konvents zu untergraben und die Regierungskonferenz insgesamt auf's Spiel zu setzen?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
De moeilijkheden bij de ratificering van het Verdrag van Nice - die thans gelukkig achter de rug zijn - mogen ons echter niet doen vergeten dat wij nood hebben aan democratische participatie, vereenvoudiging en een grotere legitimering. Dit zijn doelstellingen die wij gedurende de gehele institutionele hervorming moeten nastreven.

Auch wenn wir die Schwierigkeiten im Zusammenhang mit der Ratifizierung des Vertrags von Nizza inzwischen glücklicherweise gemeistert haben, dürfen wir nicht nachlassen, bei der Reform unserer Institutionen weiter an den Zielen demokratische Mitsprache, vereinfachte Prozeduren und größere Legitimität zu arbeiten.


De Europese Unie doet een beroep op de institutionele en politieke actoren en op de gehele Boliviaanse samenleving om de open en opbouwende dialoog voort te zetten opdat er een gezamenlijke, op onderhandelingen gebaseerde en vreedzame oplossing met eerbiediging van de constitutionele orde wordt gevonden.

Die Europäische Union richtet einen Appell an die institutionellen und politischen Akteure sowie an die gesamte bolivianische Gesellschaft, den offenen und konstruktiven Dialog fortzusetzen, um eine abgestimmte, vereinbarte und friedliche Lösung im Einklang mit der verfassungsmäßigen Ordnung zu finden.


Ik heb ten slotte ook niet geaarzeld om de Commissie aan te zetten tot een grondige interne hervorming, de eerste echte hervorming in heel haar geschiedenis omdat ik mij ervan bewust ben dat dit absoluut noodzakelijk is, niet alleen voor de Commissie, maar voor het gehele Europese institutionele stelsel.

Ich habe auch nicht gezögert, eine tiefgreifende Verwaltungsreform der Kommission voranzutreiben, der ersten echten Reform ihrer ganzen Geschichte, da ich erkannte, dass dies nicht nur für die Kommission, sondern auch für das gesamte institutionelle System der Union unumgänglich ist.


(3) Voor de analyse van cyclische bewegingen in de economie van de Europese Unie en voor de uitvoering van het monetaire beleid in de Economische en Monetaire Unie zijn macro-economische statistieken over het economische gedrag van de institutionele sectoren en over hun onderlinge betrekkingen nodig, die bij gegevens voor de gehele economie verborgen blijven.

(3) Für die Konjunkturanalyse in der Europäischen Union und die Durchführung der Geldpolitik in der Wirtschafts- und Währungsunion werden makroökonomische Statistiken über das wirtschaftliche Verhalten der einzelnen institutionellen Sektoren und über die Beziehungen zwischen ihnen benötigt, die in den auf der Ebene der Volkswirtschaft insgesamt erstellten Daten nicht identifizierbar sind.


Daarom zijn er kwartaalrekeningen per institutionele sector nodig, voor de gehele Europese Unie en voor de eurozone.

Darum ist es erforderlich, dass für die Europäische Union insgesamt und für die Eurozone vierteljährliche Sektorkonten erstellt werden.


Net als alle andere Europees- mediterrane overeenkomsten zal ook deze overeenkomst betrekking hebben op het gehele pakket van commerciële en economische betrekkingen tussen de EU en Algerije en bovendien bepalingen bevatten inzake de samenwerking op financieel, sociaal en cultureel gebied, alsmede bepalingen betreffende de politieke dialoog en de institutionele aspecten.

Wie bei den übrigen Europa-Mittelmeer-Abkommen sollen in dem Abkommen sämtliche Wirtschafts- und Handelsbeziehungen zwischen der EU und Algerien geregelt werden; das Abkommen enthält ferner Bestimmungen über die Zusammenarbeit im finanziellen, sozialen und kulturellen Bereich wie auch über den politischen Dialog und die institutionellen Fragen.


w