Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "gehele periode 1993-1999 " (Nederlands → Duits) :

Het aandeel van milieuprojecten in de gehele periode 1993-1999 bedraagt 48,8%.

Von 1993 bis 1999 betrug der Anteil der Umweltvorhaben an den Gesamtmitteln 48,8%.


Het aandeel van milieuprojecten in de gehele periode 1993-1999 bedraagt 51,9%.

Auf Umweltvorhaben entfielen im gesamten Zeitraum 1993 bis 1999 51,9% der Gesamt mittel.


Het aandeel van milieuprojecten in de gehele periode 1993-1999 bedraagt 49,96%.

Von 1993 bis 1999 entfie len 49,96% der Gesamtmittel auf Umweltvorhaben.


Het aandeel van milieuprojecten in de gehele periode 1993-1999 bedraagt 50,3%.

Von 1993 bis 1999 betrug der Anteil der Umweltvorhaben an den Gesamtmitteln 50,3%.


Het is namelijk essentieel dat de werkelijke gedurende de gehele periode 1993-1999 gebruikte kredieten in het laatste jaar van de kredietverlening strikt volgens de in de Cohesiefondsverordening bepaalde bandbreedte tussen de begunstigde lidstaten worden verdeeld (Spanje 55%, Portugal en Griekenland 18%, Ierland 9%).

Im letzten Jahr der Fondsabwicklung nämlich mussten die zwischen 1993 und 1999 tatsächlich in Anspruch genommenen Gesamtmittel sorgfältig so auf die Mit gliedstaaten aufgeteilt werden, dass der Mittelwert des in der Kohäsionsfondsver ordnung vorgesehenen Spielraums erreicht wurde (Spanien: 55%, Portugal und Grie chenland: je 18%, Irland: 9%).


5. is verheugd dat is voldaan aan de doelstellingen van het verdelen van financiële middelen over de begunstigde landen en neemt kennis van het feit dat over de gehele periode 1993-1999 een evenwicht is gevonden tussen investeringen in vervoersinfrastructuur en investeringen in milieu, ondanks een gebrek aan evenwicht aan het begin van deze periode;

5. begrüßt die Einhaltung der vorgesehenen Aufteilung der Finanzmittel auf die Empfängerländer und nimmt zur Kenntnis, dass, trotz der bestehenden Unausgewogenheit zu Beginn dieses Zeitraums, ein Gleichgewicht zwischen Verkehrsinfrastrukturen und Umwelt bei den Investitionen im Gesamtzeitraum 1993-1999 erreicht wurde;


2. erkent de inspanningen die de Commissie in het jaarverslag 1999 heeft gedaan om met name een overzicht te geven van de resultaten over de gehele periode 1993-1999; betreurt dat de Commissie geen grondiger analyse heeft verstrekt van de uitvoering van de begroting over die periode, maar zich beperkt tot een beschrijving van het feitelijke resultaat;

2. erkennt die von der Kommission im Jahresbericht 1999 unternommenen Anstrengungen an, auch einen Überblick über die Ergebnisse für den gesamten Zeitraum 1994-1999 zu liefern; bedauert, dass die Kommission die Ausführung der Haushaltsmittel im gesamten Zeitraum nicht eingehender analysiert, sondern sich darauf beschränkt, das tatsächliche Ergebnis zu beschreiben;


1. ziet het jaarverslag als een essentieel instrument voor de evaluatie van de activiteiten van het Cohesiefonds; feliciteert de Commissie met haar inspanningen om een overzicht te geven van de resultaten over de gehele periode 1993-1999;

1. begrüßt den Jahresbericht als ein wichtiges Instrument zur Bewertung der Tätigkeiten des Kohäsionsfonds; spricht der Kommission seine Anerkennung für ihre Bemühungen aus, einen Überblick über die Ergebnisse für den gesamten Zeitraum 1993-1999 zu geben;


7. roept de lidstaten en de Commissie op ervoor te zorgen dat het percentage van de begroting voor de milieuvriendelijke vervoerswijzen per spoor (achteruitgang van 66% in 1998 naar 64% in 1999) en via waterwegen en havens vergroot wordt; spreekt in dit verband de wens uit dat naar een nieuw evenwicht in de verdeling tussen de investeringen in spoorwegen en in wegen in het kader van het Cohesiefonds wordt gezocht, daar in de periode 1993-1999 56,5% van deze investeringen naar de wegenbouw is gegaan en 33,9% naar de aanleg van spoorwegen;

7. fordert die Mitgliedstaaten und die Kommission auf, dafür Sorge zu tragen, dass der Anteil der Haushaltsmittel für umweltfreundliche Verkehrsträger wie Schiene (Rückgang von 66 % im Jahr 1998 auf 64 % 1999), Wasserstrassen und Häfen erhöht wird; fordert in diesem Zusammenhang, dass bei der Aufteilung der Investitionen auf den Schienen- und den Straßenverkehr im Rahmen des Kohäsionsfonds ein Ausgleich erfolgt, da im Zeitraum 1993-1999 56,5 % der Gesamtinvestitionen auf den Straßenverkehr und 33,9 % auf den Schienenverkehr entfielen;


J. overwegende dat 1999 het laatste jaar is voor activiteiten van het Cohesiefonds in de periode 1993-1999,

J. in der Erwägung, dass das Jahr 1999 das letzte Tätigkeitsjahr des Kohäsionsfonds im Zeitraum 1993-1999 war,




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehele periode 1993-1999' ->

Date index: 2020-12-25
w