Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "over de gehele periode 1993-1999 " (Nederlands → Duits) :

Uit de tabel blijkt eveneens dat het milieu iets beter is bedeeld (51,3%) om over de gehele periode 1993-1999 een evenwichtige 50/50 verdeling te krijgen.

Festzustellen ist auch, dass im Berichtsjahr ein höherer Anteil der Mittel auf den Umweltsektor entfällt (51,3%), um im Gesamtzeitraum 1993-1999 eine 50/50-Auf teilung zu erreichen.


In zijn verslag [13] toont het Parlement zich tevreden met het jaarlijkse verslag, dat een fundamentele beoordeling mogelijk maakt van de activiteiten van het Cohesiefonds en stelt vast dat het jaarlijkse verslag over 1999 een overzicht geeft van de ontwikkelingen over de gehele periode 1993-1999.

In seinem Bericht [13] hat das Parlament den Jahresbericht als wichtiges Instrument zur Bewertung der Tätigkeiten des Kohäsionsfonds begrüßt und der Kommission seine Anerkennung für ihre Bemühungen ausgesprochen, einen Überblick über die Ergebnisse für den gesamten Zeitraum 1993-1999 zu geben.


Nu kan de balans worden opgemaakt van de op het gebied van de afvalverwerking verleende bijstand uit het Fonds voor Portugal over de gehele periode 1993-1999.

Deshalb kann nun die Bilanz daraus gezogen werden, wie sich die Tätigkeit des Kohäsions fonds in Portugal im Zeitraum 1993-1999 auf die Abfallsituation ausgewirkt hat.


Het aandeel van milieuprojecten in de gehele periode 1993-1999 bedraagt 48,8%.

Von 1993 bis 1999 betrug der Anteil der Umweltvorhaben an den Gesamtmitteln 48,8%.


Het aandeel van milieuprojecten in de gehele periode 1993-1999 bedraagt 50,3%.

Von 1993 bis 1999 betrug der Anteil der Umweltvorhaben an den Gesamtmitteln 50,3%.


Artikel 105 van het Wetboek van de belasting over de toegevoegde waarde, dat in de prejudiciële vraag wordt betrokken, bepaalt : « De Koning kan ten laatste tot 31 december 1999, bij in Ministerraad overlegd besluit, alle maatregelen treffen om een goede uitvoering van de verordeningen en richtlijnen van de Raad van de Europese Unie of van de Europese Commissie die betrekking hebben op de afschaffing van de fiscale binnengrenzen op 1 januari 1993, alsmede om de juiste heffing van de belasting te verzekeren.

Artikel 105 des Mehrwertsteuergesetzbuches, auf den in der Vorabentscheidungsfrage Bezug genommen wird, bestimmt: « Der König kann bis spätestens 31. Dezember 1999 durch einen im Ministerrat beratenen Erlass alle Maßnahmen ergreifen, um die ordnungsgemäße Ausführung der Verordnungen und Richtlinien des Rates der Europäischen Union oder der Europäischen Kommission über die Abschaffung der Steuergrenzen am 1. Januar 1993 und die genaue Steuererhebung zu gewährleisten.


2. erkent de inspanningen die de Commissie in het jaarverslag 1999 heeft gedaan om met name een overzicht te geven van de resultaten over de gehele periode 1993-1999; betreurt dat de Commissie geen grondiger analyse heeft verstrekt van de uitvoering van de begroting over die periode, maar zich beperkt tot een beschrijving van het feitelijke resultaat;

2. erkennt die von der Kommission im Jahresbericht 1999 unternommenen Anstrengungen an, auch einen Überblick über die Ergebnisse für den gesamten Zeitraum 1994-1999 zu liefern; bedauert, dass die Kommission die Ausführung der Haushaltsmittel im gesamten Zeitraum nicht eingehender analysiert, sondern sich darauf beschränkt, das tatsächliche Ergebnis zu beschreiben;


5. is verheugd dat is voldaan aan de doelstellingen van het verdelen van financiële middelen over de begunstigde landen en neemt kennis van het feit dat over de gehele periode 1993-1999 een evenwicht is gevonden tussen investeringen in vervoersinfrastructuur en investeringen in milieu, ondanks een gebrek aan evenwicht aan het begin van deze periode;

5. begrüßt die Einhaltung der vorgesehenen Aufteilung der Finanzmittel auf die Empfängerländer und nimmt zur Kenntnis, dass, trotz der bestehenden Unausgewogenheit zu Beginn dieses Zeitraums, ein Gleichgewicht zwischen Verkehrsinfrastrukturen und Umwelt bei den Investitionen im Gesamtzeitraum 1993-1999 erreicht wurde;


1. ziet het jaarverslag als een essentieel instrument voor de evaluatie van de activiteiten van het Cohesiefonds; feliciteert de Commissie met haar inspanningen om een overzicht te geven van de resultaten over de gehele periode 1993-1999;

1. begrüßt den Jahresbericht als ein wichtiges Instrument zur Bewertung der Tätigkeiten des Kohäsionsfonds; spricht der Kommission seine Anerkennung für ihre Bemühungen aus, einen Überblick über die Ergebnisse für den gesamten Zeitraum 1993-1999 zu geben;


24. is van oordeel dat over het geheel genomen het Cohesiefonds over het algemeen tijdens de periode 1993-1999 doelmatig is gebleken en dat de oprichting van het fonds in het Verdrag van Maastricht volledig gerechtvaardigd is gebleken als basisinstrument voor steun aan landen met de grootste structurele achterstand, met het oog op de voorbereiding van deze landen op de invoering en het gebruik van de Europese munt; herinnert er echter aan dat het Cohesiefonds nog geen daadwerkelijke convergentie in alle lidstaten ...[+++]

24. ist der Auffassung, dass sich der Kohäsionsfonds im Zeitraum 1993-1999 insgesamt als wirksam erwiesen hat und seine Schaffung durch den Vertrag von Maastricht als grundlegendes Hilfsmittel für die Länder mit größerem strukturellem Rückstand voll und ganz gerechtfertigt war, auch im Hinblick auf ihre Vorbereitung auf die Einführung und die Funktionsweise der einheitlichen Währung; weist jedoch darauf hin, dass der Kohäsionsfonds noch keine echte Konvergenz zwischen allen Mitgliedstaaten gebracht hat, und betont mit Nachdruck die Notwendigkeit einer anhaltenden Solidarität mit den Kohäsionsländern;




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'over de gehele periode 1993-1999' ->

Date index: 2022-03-03
w