Het is echter evenzeer duidelijk dat, afgezien van dit dramatische geval, de kwalitatieve verbetering van de uitwisseling van gegevens tussen de lidstaten dringend noodzakelijk is, mede uitgaande van de constatering dat de terroristische groeperingen die in Europa en de gehele wereld hebben huisgehouden, sterke internationale vertakkingen hebben, evenals de machtige georganiseerde misdaad, die al sinds lange tijd ver buiten de nationale grenzen van de staten criminele activiteiten uitvoert (variërend van drugshandel tot het witwassen van geld).
Es ist jedoch ebenso offensichtlich, dass über diesen spezifischen dramatischen Fall hinaus eine qualitative Verbesserung beim Informationsaustausch zwischen den Mitgliedstaaten auch aufgrund der Feststellung dringend und notwendig ist, dass Terrorgruppen, die sich Europa und die ganze Welt zur Zielscheibe gemacht haben, über solide internationale Verästelungen verfügen, wie die mächtige organisierte Kriminalität, die ihre kriminellen Aktivitäten (vom Drogenhandel bis zur Geldwäsche) seit langem über die nationalen Grenzen der Staaten hinaus betreibt.