Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «gehouden als belangrijkste resultaat » (Néerlandais → Allemand) :

Ervaring als basis voor verbetering van programmacoördinatie | De sinds 2000 genomen initiatieven hebben als belangrijkste resultaat dat ze de mogelijkheden en voorwaarden voor geslaagde programmacoördinatie hebben aangetoond, maar ook de beperkingen ervan[26].

Auf den Erfahrungen aufbauen und die Programmkoordinierung optimieren | Als wichtigstes Ergebnis der Maßnahmen seit 2000 ist festzuhalten, dass das Potenzial und die Voraussetzungen für eine erfolgreiche Programmkoordinierung aufgezeigt wurden, allerdings auch deren Grenzen [26].


« De partijen dragen er zorg voor dat bij het nemen van het definitieve besluit over de voorgenomen activiteit gepast rekening wordt gehouden met het resultaat van de milieu-effectrapportage, met inbegrip van het milieu-effectrapport, alsook met het commentaar daarop dat is ontvangen ingevolge Artikel 3, lid 8, en artikel 4, lid 2, en met het resultaat van het in Artikel 5 bedoelde overleg ».

« Die Vertragsparteien sorgen dafür, dass bei der endgültigen Entscheidung über die geplante Tätigkeit das Ergebnis der Umweltverträglichkeitsprüfung einschließlich der Dokumentation zur Umweltverträglichkeitsprüfung sowie die nach Artikel 3 Absatz 8 und Artikel 4 Absatz 2 dazu eingegangenen Stellungnahmen und das Ergebnis der in Artikel 5 genannten Konsultationen gebührend berücksichtigt werden ».


Op basis van het milieu-effectrapport moet dan overleg plaatsvinden met de mogelijk benadeelde partijen (artikel 5), vooraleer een definitief besluit kan worden genomen over de voorgenomen activiteit, waarbij dan gepast rekening moet worden gehouden met het resultaat van de milieu-effectrapportage, met inbegrip van het milieu-effectrapport, alsook met het commentaar van het publiek van de mogelijk benadeelde partij of van die partij zelf, en met het resultaat van het v ...[+++]

Auf der Grundlage der Dokumentation zur Umweltverträglichkeitsprüfung müssen Konsultationen mit der möglicherweise geschädigten Partei begonnen werden (Artikel 5), bevor eine endgültige Entscheidung über die geplante Tätigkeit getroffen werden kann, wobei das Ergebnis der Umweltverträglichkeitsprüfung einschließlich der entsprechenden Dokumentation sowie die Anmerkungen der Öffentlichkeit der möglicherweise geschädigten Partei oder der Partei selbst, und das Ergebnis der genannten Konsultationen berücksichtigt werden (Artikel 6 Absatz 1).


Belangrijkste resultaat is dat de belanghebbende partijen het doorgaans eens zijn met de stelling dat NIB in de EU aan verbetering toe is.

Als wichtigstes Ergebnis ist festzuhalten, dass die Interessenträger ihre allgemeine Unterstützung für eine notwendige Verbesserung der Netz- und Informationssicherheit in der EU bekundet haben.


Die werkwijze vloeit voort uit het feit dat de fiscale administratie voor de Belgische vennootschap beschikt over de volledige boekhouding terwijl voor de vaste inrichtingen van buitenlandse vennootschappen enkel rekening kan worden gehouden met het resultaat van de vaste inrichting in verhouding tot het buitenlandse resultaat.

Diese Vorgehensweise ergebe sich aus dem Umstand, dass die Steuerverwaltung für die belgische Gesellschaft über die vollständige Buchführung verfüge, während für die festen Niederlassungen von ausländischen Gesellschaften lediglich das Ergebnis der festen Niederlassung im Verhältnis zum ausländischen Ergebnis berücksichtigt werden könne.


Ervaring als basis voor verbetering van programmacoördinatie | De sinds 2000 genomen initiatieven hebben als belangrijkste resultaat dat ze de mogelijkheden en voorwaarden voor geslaagde programmacoördinatie hebben aangetoond, maar ook de beperkingen ervan[26].

Auf den Erfahrungen aufbauen und die Programmkoordinierung optimieren | Als wichtigstes Ergebnis der Maßnahmen seit 2000 ist festzuhalten, dass das Potenzial und die Voraussetzungen für eine erfolgreiche Programmkoordinierung aufgezeigt wurden, allerdings auch deren Grenzen [26].


De totstandbrenging van een "Europese onderwijsruimte" waaruit een duurzame cultuur van Europese samenwerking is voortgekomen, wordt als het belangrijkste resultaat gezien.

Die Schaffung eines „europäischen Bildungsraumes“ sowie einer nachhaltigen europäischen Kooperationskultur wird als größte Auswirkung angesehen.


Het belangrijkste resultaat dat wordt verwacht van de tenuitvoerlegging van de thematische strategie is een algemene verlaging van de uit het gebruik van pesticiden voortvloeiende risico's en schadelijke gevolgen voor de volksgezondheid en het milieu.

Wichtigstes voraussichtliches Ergebnis der Umsetzung dieser Thematischen Strategie ist eine Minderung der Gesamtrisiken und negativen Auswirkungen der Pestizidanwendung auf die menschliche Gesundheit und die Umwelt.


Het belangrijkste resultaat van het seminar was een lijst van gebruiksklare aanbevelingen die als beleidskader voor toekomstige Tempus-activiteiten in de westelijke Balkan kunnen fungeren.

Das wichtigste Ergebnis des Seminars war eine Liste operativer Empfehlungen, um die politischen Rahmenbedingungen für künftige TEMPUS-Aktivitäten im westlichen Balkan zu schaffen.


Als belangrijkste resultaat hiervan valt te verwachten dat tegen 2006 al het personeel van de Commissie dat bij de ontwikkelingssamenwerking betrokken is, over de vakbekwaamheid zal beschikken om - in dialoog met de ontwikkelingslanden - de gelijkheid tussen vrouwen en mannen te bevorderen.

Als Hauptziel ist angestrebt, dass das gesamte in der Kommission mit der Entwicklungszusammenarbeit befasste Personal bis 2006 die erforderliche Sachkompetenz erlangt haben wird, um im Dialog mit Entwicklungsländern die Gleichstellung von Frauen und Männern zu fördern.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden als belangrijkste resultaat' ->

Date index: 2023-08-20
w