Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CEMAC-landen
Comecon-landen
Dialoog 5 + 5
GASM-landen
Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar
ICI
In reserve gehouden effectieven
Instrument voor geïndustrialiseerde landen
Landen van de CEMAC
Landen van de Comecon
Landen van de GASM
Landen van de RWEB
Landen van de UDEAC
RWEB-landen
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
UDEAC-landen
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Voor geschreven gehouden worden
Weerberichten voor opstijgen en landen maken
Weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden
Weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Vertaling van "gehouden dat landen " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


CEMAC-landen [ landen van de CEMAC | landen van de UDEAC | UDEAC-landen ]

CEMAC-Staaten [ CEMAC-Länder | UDEAC-Länder | UDEAC-Staaten ]


Comecon-landen [ landen van de Comecon | landen van de RWEB | RWEB-landen ]

Comecon-Staaten [ RGW-Länder | RGW-Staaten ]


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden


van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung


GASM-landen [ Geassocieerde Afrikaanse Staten en Madagaskar | landen van de GASM ]

AASM-Staaten [ AASM-Länder | Assoziierte afrikanische Staaten und Madagaskar ]




Dialoog 5 + 5 | dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum van de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied | Forum voor dialoog tussen de landen van het Westelijke Middellandse Zeegebied

5+5-Dialog | Forum der Anrainerstaaten des westlichen Mittelmeers | Westmittelmeerdialog


financieringsinstrument voor de samenwerking met geïndustrialiseerde landen en andere landen en gebieden met een hoog inkomen | instrument voor geïndustrialiseerde landen | ICI [Abbr.]

Finanzierungsinstrument für die Zusammenarbeit mit industrialisierten Ländern und Gebieten sowie mit anderen Ländern und Gebieten mit hohem Einkommen | Instrument für die Zusammenarbeit mit Industrieländern


weerberichten voor opstijgen en landen voorbereiden | weerberichten voor opstijgen en landen maken | weerberichten voor stijgen en landen voorbereiden

Wettervorhersagen für Start und Landung erstellen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Samenwerking tussen landen van herkomst en landen van verblijf moet gebaseerd zijn op een dialoog met regeringen, de migranten zelf en hun verenigingen, om ervoor te zorgen dat er in de ontwikkelings-, economische en sociale strategieën van de betrokken landen rekening wordt gehouden met de migratiebewegingen (bijvoorbeeld bij het aanmoedigen van doeltreffendere openbare en financiële instellingen, opleidings- en vaardigheidsprogramma's alsook de instroom van vreemd kapitaal voor projecten (inclusief programma's die door emigranten in ...[+++]

Die Zusammenarbeit zwischen den Herkunfts- und Aufenthaltsstaaten der Migranten müssen auf Dialog mit den Regierungen und den Migranten selbst und ihren Vertretungen aufbauen, damit die Migrationsströme bei den entwicklungspolitischen, wirtschaftlichen und sozialen Strategien der beteiligten Staaten berücksichtigt werden (z.B. durch Förderung effizienterer öffentlicher Einrichtungen und Finanzinstitutionen, von Programmen zur Ausbildung und Qualifikation der Arbeitskräfte, und der Einbindung ausländischen Kapitals ...[+++]


Bij de beoordeling van de vraag of de ontvangende Staat al dan niet een « passend beschermingsniveau » waarborgt, dient, krachtens artikel 21, § 1, tweede lid, van de Privacywet, in het bijzonder rekening te worden gehouden met « de aard van de gegevens, met het doeleinde en met de duur van de voorgenomen verwerking of verwerkingen, het land van herkomst en het land van eindbestemming, de algemene en sectoriële rechtsregels die in het betrokken land gelden, alsmede de beroepscodes en de veiligheidsmaatregelen die in die landen worden nageleefd ». ...[+++]

Bei der Beurteilung der Frage, ob der Empfängerstaat ein « angemessenes Schutzniveau » gewährleistet oder nicht, ist aufgrund von Artikel 21 § 1 Absatz 2 des Gesetzes über den Schutz des Privatlebens insbesondere « die Art der Daten, die Zweckbestimmung und die Dauer der geplanten Verarbeitung, das Herkunfts- und das Endbestimmungsland, die in dem betreffenden Land geltenden allgemeinen und sektoriellen Rechtsnormen und die dort geltenden Standesre ...[+++]


meer gelijke concurrentievoorwaarden in de Europese culturele en creatieve sectoren doordat er rekening wordt gehouden met landen met een lagere productiecapaciteit en/of met landen of regio's met een beperkt geografisch en/of taalgebied.

die Gewährleistung von vergleichbareren Ausgangsbedingungen im europäischen Kultur- und Kreativsektor dadurch, dass Länder mit niedriger Produktionskapazität und/oder Länder oder Regionen, die einen geografisch und/oder sprachlich eingeschränkten Raum umfassen, berücksichtigt werden.


(d) het waarborgen van meer gelijke concurrentievoorwaarden in de Europese culturele en creatieve sectoren doordat er rekening wordt gehouden met landen met een lagere productiecapaciteit en/of met landen of regio's met een beperkt geografisch en taalgebied, alsmede met actoren uit een sociale achterstandspositie.

(d) die Gewährleistung von vergleichbareren Ausgangsbedingungen in der europäischen Kultur- und Kreativbranche dadurch, dass Länder mit niedriger Produktionskapazität und/oder Länder oder Regionen, die einen geografisch und sprachlich eingeschränkten Raum umfassen, sowie Akteure, die aus benachteiligten Gruppen kommen, berücksichtigt werden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(d) het waarborgen van meer gelijke concurrentievoorwaarden in de Europese culturele en creatieve sectoren doordat er rekening wordt gehouden met landen met een lagere productiecapaciteit en/of met landen of regio's met een beperkt geografisch en taalgebied.

(d) die Gewährleistung von vergleichbareren Ausgangsbedingungen in der europäischen Kultur- und Kreativbranche dadurch, dass Länder mit niedriger Produktionskapazität und/oder Länder oder Regionen, die einen geografisch und sprachlich eingeschränkten Raum umfassen, berücksichtigt werden.


Bij de evaluatie van de werking van Richtlijn 2003/87/EG met betrekking tot luchtvaartactiviteiten moet er rekening mee worden gehouden dat landen die niet beschikken over adequate en vergelijkbare alternatieve vervoerswijzen — en die derhalve in hoge mate afhankelijk zijn van luchtvervoer — en waar de toerismesector een grote bijdrage levert tot het bruto binnenlands product, structureel afhankelijk zijn van de luchtvaart.

Bei der Überprüfung der Wirksamkeit der Richtlinie 2003/87/EG in Bezug auf Luftverkehrstätigkeiten sollte die strukturelle Abhängigkeit von Ländern berücksichtigt werden, die über keine geeigneten und vergleichbaren alternativen Verkehrsträger verfügen und daher in hohem Maße vom Luftverkehr abhängen und in denen der Tourismus einen großen Beitrag zum Bruttoinlandsprodukt leistet.


Wanneer een dergelijke preferentiële behandeling echter in stand wordt gehouden voor landen die de voorwaarden van het APS niet in acht nemen en zich schuldig maken aan ernstige en systematische mensenrechtenschendingen en inbreuken op internationale arbeidsovereenkomsten, zou dat de prikkel voor andere landen om zich aan deze normen te houden, verzwakken.

Jedoch würde die weitere Gewährung von Präferenzvorteilen an Länder, die die Bestimmungen des APS-Schemas durch schwerwiegende und systematische Verstöße gegen Menschenrechts- und internationale Arbeitsübereinkommen verletzen, den Anreiz für andere Länder mindern, diese Normen einzuhalten.


Wanneer een dergelijke preferentiële behandeling echter in stand wordt gehouden voor landen die de voorwaarden van het APS niet in acht nemen en zich schuldig maken aan ernstige en systematische mensenrechtenschendingen en inbreuken op internationale arbeidsovereenkomsten, zou dat de prikkel voor andere landen om zich aan deze normen te houden, verzwakken.

Jedoch würde die weitere Gewährung von Präferenzvorteilen an Länder, die die Bestimmungen des APS-Schemas durch schwerwiegende und systematische Verstöße gegen Menschenrechts- und internationale Arbeitsübereinkommen verletzen, den Anreiz für andere Länder mindern, diese Normen einzuhalten.


(5) De vaststelling van de derde landen waarvan de onderdanen aan de visumplicht zijn onderworpen en van die waarvan de onderdanen van die plicht zijn vrijgesteld, geschiedt aan de hand van een beoordeling per geval van een aantal criteria die in het bijzonder verband houden met illegale immigratie, openbare orde en veiligheid en de externe betrekkingen van de Unie met de derde landen, waarbij tevens rekening wordt gehouden met implicaties van de regionale samenhang en de wederkerigheid.

(5) Die Bestimmung der Drittländer, deren Staatsangehörige der Visumpflicht unterliegen, und der Drittländer, deren Staatsangehörige von dieser Pflicht befreit sind, erfolgt durch eine fallweise gewichtete Bewertung mehrerer Kriterien, die insbesondere die illegale Einwanderung, die öffentliche Ordnung und Sicherheit sowie die Außenbeziehungen der Union zu den Drittländern betreffen; dabei sind auch die regionale Kohärenz und das Gegenseitigkeitsprinzip zu beachten.


Er wordt voorzien in een bijzondere behandeling voor de minst ontwikkelde ACS-landen en rekening gehouden met de kwetsbaarheid van niet aan zee grenzende en insulaire ACS-landen. Ook wordt rekening gehouden met de bijzondere moeilijkheden van landen die een conflictsituatie hebben doorgemaakt; en

Den am wenigsten entwickelten AKP-Staaten wird eine besondere Behandlung gewährt, und die besondere Gefährdung der AKP-Inselstaaten und der AKP-Binnenstaaten wird berücksichtigt. Ferner wird den besonderen Schwierigkeiten der Länder Rechnung getragen, in denen ein Konflikt beigelegt wurde.




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden dat landen' ->

Date index: 2022-06-20
w