Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
In reserve gehouden effectieven
Socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden
Tot teruggaaf gehouden zijn
Tot teruggave gehouden zijn
Van overheidswege gehouden tentoonstelling
Verdrag van Athene
Voor geschreven gehouden worden

Vertaling van "gehouden in athene " (Nederlands → Duits) :

TERMINOLOGIE
Verdrag van Athene | Verdrag van Athene inzake het vervoer van passagiers en hun bagage over zee, 1974 | Verdrag van Athene van 1974 betreffende het vervoer van passagiers en hun reisgoed over zee

Athener Übereinkommen | Athener Übereinkommen von 1974 über die Beförderung von Reisenden und ihrem Gepäck auf See


tot teruggaaf gehouden zijn | tot teruggave gehouden zijn

zur Rückleistung gehalten sein | zur Rückleistung verbunden sein


Pensioenfonds voor het krantenpersoneel van Athene-Thessaloniki | pensioenfonds voor werknemers van de pers in Athene en Thessaloniki

Pensionskasse des Personals der Presse von Athen und Saloniki | Rentenkasse der Arbeitnehmer der Tageszeitungen von Athen und Saloniki | TSPEATH [Abbr.]


van overheidswege gehouden tentoonstelling

amtliche Ausstellung


voor geschreven gehouden worden

als schriftlich festgehalten betrachtet werden




socioculturele contexten waarin dieren worden gehouden

soziokultureller Kontext der Tierhaltung
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Op 14 maart 2002 is in Athene een bijeenkomst met de diensten van de Commissie en vertegenwoordigers van het Griekse ministerie van Publieke Werken gehouden om tot een overzicht te komen van de openbare werken op het gebied van spoorwegen sinds 1990. Bij alle operationele programma's is de stand van zaken beoordeeld en is vastgesteld wat tot het eind van de huidige programmaperiode nog moet worden gedaan.

Am 14. März 2002 sind Kommissionsbedienstete und Vertreter des Ministeriums für öffentliche Arbeiten in Athen zusammengekommen. Zweck der Sitzung war es, die seit den 90er Jahren im Bahnsektor unternommenen Arbeiten zu betrachten, um durch Bewertung aller operationellen Programme den Sachstand festzustellen und zu ermitteln, was bis Ende des laufenden Programmplanungszeitraums noch zu tun ist.


Dit project heeft al geresulteerd in een grotere politieke betrokkenheid op het gebied van drugs, zoals door de LMOE is bevestigd tijdens een conferentie op hoog niveau die op 5-6 maart 2003 in Athene is gehouden.

Dieses Projekt hatte bereits zu dem Ergebnis geführt, dass die MOEL bei einer hochrangigen Konferenz, die am 5./6. März 2003 in Athen stattfand, weitere politische Verpflichtungen eingingen.


De bijdrage van het Comité aan deze tussentijdse beoordeling wordt gepresenteerd op de volgende Europese Top van Regio's en Steden, die op 6 en 7 maart 2014 wordt gehouden in Athene.

Der Beitrag des AdR zu dieser Halbzeitbewertung wird auf dem nächsten Gipfeltreffen europäischer Städte und Regionen vorgelegt, das am 6./7. März 2014 in Athen stattfindet.


- gezien de ministeriële verklaring afgegeven tijdens de Europese conferentie “Vrouwen aan de macht” gehouden te Athene in 1992, die stelt dat “vrouwen de helft van het wereldpotentieel aan talenten en competenties vertegenwoordigen”,

– unter Hinweis auf die auf der Europäischen Konferenz über Frauen in Führungspositionen am 2. und 3. November 1992 in Athen abgegebene Ministererklärung, wonach Frauen die Hälfte des Potenzials an Talenten und Fähigkeiten der Menschheit darstellen,


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– gelet op het feit dat de Olympische Spelen en de Paralympics in 2004 worden gehouden in Athene, Griekenland, met andere woorden daar waar de traditie van het Olympisch bestand haar wortels heeft,

– unter Hinweis darauf, dass die Olympischen Spiele und die Paralympischen Spiele dieses Jahr in Athen stattfinden, in jenem Land, in dem sich die Tradition des olympischen Friedens entwickelte,


– gelet op het feit dat de Olympische Spelen worden gehouden in Athene, Griekenland, van 13 tot en met 29 augustus dit jaar, met andere woorden daar waar de traditie van het Olympisch Bestand haar wortels heeft,

– unter Hinweis darauf, dass die Olympischen Spiele vom 13.-29. August dieses Jahres in Athen stattfinden, in jenem Land, in dem sich die Tradition des olympischen Friedens entwickelte,


De olympische zomerspelen van 2004 worden in de Europese Unie gehouden, in Athene. Dit evenement is een uitgelezen kans om de educatieve, sociale en culturele waarden van de sport bij jonge Europeanen te bevorderen, in het licht van de verklaring over het specifieke karakter van de sport die tijdens de Europese Raad van Nice (december 2000) werd aangenomen.

Die olympischen Sommerspiele 2004 werden in der Europäischen Union stattfinden, in Athen. Dieses Ereignis muss als Chance verstanden werden, die es zu nutzen gilt für die Förderung der erzieherischen, gesellschaftlichen und kulturellen Werte des Sports bei den jungen Europäern, im Einklang mit der Erklärung über die besonderen Merkmale des Sports und seine gesellschaftliche Funktion in Europa, die im Dezember 2000 vom Europäischen Rat in Nizza angenommen worden war.


Tijdens het Forum over het thema "Opvoeding door sport in de regio's en steden van Europa", dat buiten de zitting om werd gehouden, zei Panagiotes Tzanikos, burgemeester van Maroussi, waar de voorzieningen voor de Olympische Spelen worden gebouwd, dat Athene "een boodschap op het gebied van beschaving moet afgeven. Een optimistische boodschap: Athene kan veranderen, menselijker en uitnodigend worden en een goed leefklimaat bieden".

Im Rahmen des Forums zum Thema "Erziehung durch Sport in den Städten und Regionen Europas", das am Rande der Plenartagung stattfand, erklärte Panagiotes Tzanikos, Bürgermeister von Maroussi, wo sich die Anlagen für die Austragung der Olympischen Spiele von Athen befinden, dass die Verbesserung der Lebensbedingungen als Botschaft vermittelt werden müsse". Eine optimistische Botschaft: Unsere Stadt kann sich verändern, kann menschlicher und gastlicher werden und ihren Einwohnern Lebensqualität bieten".


- de richtsnoeren van de in juli 2003 in Como gehouden conferentie over de e-overheid in Europa, alsmede van de in mei 2003 in Athene gehouden ministersconferentie over e-bestuur.

die Leitlinien der Konferenz von Como über eGovernment in Europa (Juli 2003) sowie der Ministerkonferenz von Athen über eGovernance (Mai 2003);


18. MERKT het "Memorandum van overeenstemming over de regionale elektriciteitsmarkt in Zuidoost-Europa en de integratie daarvan in de interne elektriciteitsmarkt van de Europese Unie - het memorandum van Athene 2002" en het scenario in de nota van de Commissie "Strategiedocument betreffende de regionale elektriciteitsmarkt in Zuidoost-Europa en de integratie daarvan in de interne elektriciteitsmarkt van de EU" AAN als een geslaagd resultaat van de op 15 november 2002 in Athene gehouden ministeriële conferentie over de energiedimensie ...[+++]

NIMMT KENNTNIS VON der Vereinbarung über den regionalen Elektrizitätsmarkt in Südosteuropa und dessen Integration in den Elektrizitätsbinnenmarkt der Europäischen Union (Athen-Memorandum 2002) sowie von der in dem Strategiepapier der Kommission über den regionalen Elektrizitätsmarkt in Südosteuropa und dessen Integration in den Elektrizitätsbinnenmarkt der EU enthaltenen Wegskizze als Erfolge der Ministerkonferenz über den Energiesektor in Südosteuropa, die am 15. November 2002 in Athen stattfand; ANERKENNT in diesem Zusammenhang den wesentlichen Beitrag der Geber , die die Voraussetzungen für die Verwirklichung der Ziele des Athen-Me ...[+++]




datacenter (28): www.wordscope.be (v4.0.br)

'gehouden in athene' ->

Date index: 2023-02-16
w